全28件 (28件中 1-28件目)
1
【フランス】Vendre du muguet le 1er mai5⽉1⽇のスズラン(muguet)の路上販売 【service-public.gouv.fr】Vendre du muguet le 1er mai, est-ce autorisé ? https://www.service-public.gouv.fr/particuliers/actualites/A12565?eml-publisher=NL_SP&eml-name=NL_SP_L1241&eseg-name=actualite&eseg-item=A12565 1⽇だけ特別に許可される「例外的な路上販売」5⽉1⽇のスズラン(muguet)の路上販売は、通常の路上販売規制の“例外”として多くの自治体で認められる◆ 販売できる条件(多くの市町村で共通) 野生のスズランのみ(森で採取したもの。ただし採取自体も所有者の権利に注意)少量販売 すずらん単体の“枝(brin)”で販売 他の花を混ぜない 包装しない 花屋の近くでは販売不可(距離は自治体の条例で規定) テーブル・椅子・什器の使用禁止(露店のように見える設営は禁止) 歩行者や車両の通行を妨げないこと ◆ 罰則規則に違反すると: 300€ の罰金(250€ に減額、600€ に増額の可能性あり) 45⽇以内に支払わない場合:→ 3,750€ の罰金 + 6か⽉の禁錮 警察はスズランの没収・破棄も可能(刑法446-3条) ◆ 注意点 5⽉1⽇以外のすずらん路上販売は禁⽌ 路上販売全般や「⾮常設販売(vide-greniers など)」も別途厳しい規制あり 🌿 パリ市の具体的な規制(例年ほぼ共通) 1) 販売できる場所花屋の前後 40〜50m 以内は禁止 → パリ市は花屋の営業を守るため距離規制が厳しめ。歩道の通行を妨げない場所のみ可 → 歩道幅が狭い場所や横断歩道付近は不可。 2) 販売できるもの野生のスズラン(muguet sauvage)のみ1本ずつの“brin”で販売 → 包装・リボン・他の花との組み合わせは禁止 大量販売は禁止(商業行為とみなされるため) 3) 設置物の禁止 テーブル・椅子・台・パラソルなど一切不可 → 手に持つか、地面に直接置かない簡易スタイルのみ 価格表示の看板も不可(露店とみなされるため) 4) 販売者の条件 個人または非営利団体のみ → 商業者(プロ)は許可制で、例外販売の対象外 身分証の携帯が推奨(警察チェックに備えるため) 5) 販売時間5月1日のみ → 0:00〜23:59 の間に限定 前日・翌日の販売は完全に禁止 6) 罰則(パリ市も同じ) Service‑Public の規定と同じで、違反すると: 300€ の罰金(250〜600€ の範囲) 45日以内に支払わない場合:→ 3,750€ + 6か月の禁錮 警察による没収・破棄(刑法446‑3条) 📝 パリ市でよくある取り締まりポイント(実務)花屋の近くで売っている → 即注意 or 罰金 テーブルを出している → 露店扱いで違反 包装している → 商業行為とみなされ没収 大量の束を持っている → プロ販売と判断されやすいVendre du muguet le 1er mai, est-ce autorisé ? https://t.co/EEMpNSoz8q— naoparis (@naoparis) April 30, 2026【スズランmuguet】関連記事 Tags【5月1日】関連記事 Tags【メーデー】関連記事 Tags
2026.04.30
【東海テレビ ニュースONE】BYDは“マイナス30度”での急速充電アピール…北京モーターショーで目立つ『車のスマート化』苦戦続く日系メーカーの戦略は トヨタは最新EV「bZ7」でアピールhttps://youtu.be/gfpfJFSlsHc?si=ZUDgcMooXjzOWPNX【journalauto.com】Salon de Pékin 2026 : démonstration de forcehttps://journalauto.com/constructeurs/salon-de-pekin-2026-demonstration-de-force【ANNnewsCH】世界最大級「北京モーターショー」中国EVが充電性能向上 日本勢は…【もっと知りたい!】【グッド!モーニング】(2026年4月25日)https://youtu.be/BqcD3m5D67w?si=Xp9Vqpswtn4xvaiM【FNNプライムオンライン】EVはAI活用スマート化加速も 北京モーターショー開幕(2026年04月25日) https://youtu.be/fSaQyWCZ10M?si=l61y6HrtEaJX0QgZ【TF1 INFO】On vous présente les voitures du futur !Le plus grand salon de l'automobile du monde se déroule en ce moment à Pékin,https://youtu.be/00E10J4-SKw?si=v98Tt1UZIrk-UfRG【Caradisiac】L'Europe a déjà perdu ? Le choc du Salon de Pékin 2026 !https://youtu.be/DwmxrOccH8Y?si=9OB7kseI4gMS5mVO 【共同通信 KYODO NEWS】【詳報】AI活用EVに注目 北京で自動車ショーhttps://youtu.be/dtm1VrRUOzg?si=S1QaKwruljvQZ_n【TBS NEWS DIG】北京モーターショー開幕 イラン情勢悪化でEVに再び脚光 マイナス30℃でも高速充電が可能 EVスポーツカーもhttps://youtu.be/0TG8fHUDTuU?si=kCdETXBm4kKqEFcGhttps://t.co/PJuilfiUFf— naoparis (@naoparis) April 29, 2026
2026.04.29
![]()
【楽天市場RAKUTEN】【2個セット】フランス産 ソシソンセックプレーンスライス【150g×2個】【冷蔵/冷凍可】 【2個セット】フランス産 ソシソンセックプレーンスライス【150g×2個】【冷蔵/冷凍可】 サラミ ソシソンセック おつまみ ■INFORMATION商品名:ソシソンセックスライス原産国:フランス賞味期限:2026年5月16日サイズ:150g×2個原材料:豚肉、糖類(乳糖、ブドウ糖 (小麦を含む))、食塩、香辛料 / 発色剤(亜硝酸Na、硝酸K)保存方法:冷蔵で保管して下さい発送方法:冷蔵/冷凍可【2個セット】フランス産 ソシソンセックプレーンスライス【150g×2個】【冷蔵/冷凍可】 サラミ ソシソンセック おつまみ価格:1,390円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入
2026.04.29
![]()
【楽天市場RAKUTEN】【Pierre OTEIZAピエール オテイザ】クール便限定!パテ・バスク(バスク豚のテリーヌ) 200g ピエール・オテイザ フランス バスク シャルキュトリ 【ワイン おつまみ】価格:2,160円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 【送料無料】ピエール・オテイザさんの絶品サラミ!オテイザ ソシース・セッシェ【約120g×2本】【冷蔵/冷凍可】サラミ オテイザ クリスマス おつまみ価格:7,980円(税込、送料無料) (2026/4/29時点) 楽天で購入 クール便限定!ソシソン・アルデュード 260g ピエール・オテイザ フランス バスク 生ハム&サラミ 【ワイン おつまみ】価格:3,240円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 ピエール・オテイザ パテ・バスク(バスク豚のテリーヌ型) 冷凍 約200g フランス バスク価格:3,960円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 【送料無料】ピエール・オテイザさんの絶品サラミ!チョリソ・デザルデュード【約310g】【冷蔵/冷凍可】【2,032円(税込)/100g当たり再計算】【重量再計算商品】 サラミ オテイザ クリスマス おつまみ価格:6,300円(税込、送料無料) (2026/4/29時点) 楽天で購入 【送料無料】ピエール・オテイザさんの絶品サラミ!ソシソン・デザルデュード【約290g】【冷蔵/冷凍可】【2,172円(税込)/100g当たり再計算】【重量再計算商品】 サラミ オテイザ クリスマス おつまみ価格:6,300円(税込、送料無料) (2026/4/29時点) 楽天で購入 クール便限定!ソシソン・アルデュード 260g ピエール・オテイザ フランス バスク 生ハム&サラミ 【ワイン おつまみ】価格:3,240円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 ピエール・オテイザさんのバイヨンヌ産生ハム(スライス)約100g 冷蔵価格:2,334円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 ピエール・オテイザ ジャンボン デュ キントア A.O.P. 骨付き 約18〜24ヶ月熟成【7.5kg〜8.5kg】【冷蔵のみ】【15,660円(税込)/1kg当たり再計算】【重量再計算商品】価格:149,000円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 ピエール・オテイザ ジャンボン デュ キントア A.O.P.、骨付き生ハム、18~24ヶ月熟成、約9KG価格:148,000円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入 ピエールオテイザ オーヴェルニュ産 サラミ ジェズ デュ ペイ バスク, 3ヶ月熟成, 約600g価格:15,800円(税込、送料別) (2026/4/29時点) 楽天で購入
2026.04.29
【MADE IN FRANCE】【Bretsブレッツ】【チップスChips】 ▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る ▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【brets.fr】Nos chips - Bretshttps://www.brets.fr/fr/chips 【Amazon.fr】 Brets https://amzn.to/4mTg5Xt 【lsa-conso.fr】Marché des chips : Vico est à la traîne, tandis que Brets cartonne et Lay's résiste... le tout sur fond de crise agricolehttps://www.lsa-conso.fr/marche-des-chips-vico-est-a-la-traine-tandis-que-brets-cartonne-et-lay-s-resiste-le-tout-sur-fond-de-crise-agricole,465213 ◆ 全体概要 フランスのチップス市場は約9.44億ユーロ規模で、成長は鈍化(+1.9%)。しかし “アロマ系(味付き)チップス”は依然として強い伸びを示している。市場は Brets(ブレッツ) vs Lay’s(レイズ) vs Vico(ヴィコ) の三つ巴だが、勢いに大きな差。◆ 主要プレイヤーの状況■Brets(ブレッツ)最も好調。市場価値シェアで Lay’s を抜きトップに。2025年の販売量は +14.1% と圧倒的。独創的なフレーバー戦略が成功(タジン、バーベキュー4種、ブリートリュフなど)。近隣小型店での存在感が急上昇(価値シェア +21% → 39%)。 ■Lay’s(レイズ) 量では依然トップだが成長は停滞(+0.3%)。大規模プロモーション(販売量の37%がプロモ)でも Brets の勢いに押され気味。2026年は FIFAワールドカップ公式パートナーとして販促強化。新フレーバー(ステーキ、クロックムッシュ、ボーフ・ブルギニョンなど)やプレミアム路線を継続。 【Amazon.fr】Lay’s https://amzn.to/4ugRv5l ■Vico(ヴィコ)唯一の後退組。 Lidl との大口契約喪失が痛手。市場シェア回復(13〜14%)を目標に、波型カットローカル生産者との協働アグロエコロジー推進 を強化。【Amazon.fr】VICO - Chips https://amzn.to/4vUqZA5 ◆ 市場トレンドアロマ系チップスが市場を牽引し続ける。若年層の「刺激的な味」志向が強まり、伝統的な“ロティサリーチキンのお供”から完全に脱却。多様なフレーバー競争が激化(BBQ、韓国風、ピザ、ジャロペーニョ、ラクレットなど)。 ◆ 農業・原料サイドの背景2025年のジャガイモ過剰生産で価格が暴落。 → 2026年は作付け減少の見込み。 肥料価格が 2週間で+30%、エネルギー価格も中東情勢で高騰。各社は契約農家を守る姿勢をアピールし、 Brets:契約価格維持 Vico:Covalo HDF プロジェクト参加 Lay’s:再生型農業の取り組みを強調 といった動き。 ◆ 2026年の勝負ポイントアロマ系フレーバーの独創性 スポーツイベント(特にW杯)を活かした販促 農業サプライチェーンの安定化 小型店・近隣店での存在感強化 【Wikipedia】【Altho】Altho est une entreprise française spécialisée dans la fabrication et la commercialisation de chips de pomme de terre. Elle détient la marque Brets. Elle est fondée en 1994 en centre Bretagne par Alain Glon. https://fr.wikipedia.org/wiki/Altho 1. 企業概要 Altho はフランスの食品企業(1994年創業)。主力事業は ポテトチップスの製造・販売。自社ブランド Brets(ブレッツ) を展開。親会社は Alain Glon Holding。2025年時点で 450名以上を雇用、売上 310M€(2024)。 2. 歴史と成長の流れ ■ 1990年代:創業期 ブルターニュの農家のジャガイモ在庫問題を背景に事業開始。 当初は プライベートブランド(PB)向け製造が中心。 1995年に最初の工場を Saint-Gérand-Croixanvec に開設。 ■ 2010年代:急成長 自社ブランド Brets を本格展開。アロマ系(フレーバー)チップス に特化し差別化。バイオ(有機)チップス、野菜チップス、ゲランド塩チップスなど新商品を多数投入。売上は 76M€(2011)→206M€(2022) に拡大。2014年、南仏向け供給強化のため Ardèche(Le Pouzin)工場を新設。 ■ 2020年代:市場トップへ SNSでの話題化(例:Mcfly & Carlito の動画)で認知度が上昇。 2021年、Brets が Lay’s を抜きアロマ系チップス市場で首位に。 工場の大規模投資・拡張(2020〜2025)を継続。3. 現在の状況と市場ポジション フランス国内チップスの 47% を生産(2025推計)。 PB向け製造が依然として大きな割合を占めるが、Brets ブランドも強力。 約20種類以上のフレーバーを展開。 4. 課題・批判 工場の常時照明がコウモリや周辺生態系に悪影響との指摘。水使用量の多さが2025年に問題視され、公共補助金との関係で議論に。 5. 特徴的なポイント フランスで アロマ系チップスを最初に本格展開した企業とされる。 地域農家との連携を重視し、ブルターニュ発のローカルブランドとして成長。 Marché des chips : Vico est à la traîne, tandis que Brets cartonne et Lay's résiste... le tout sur fond de crise agricole https://t.co/Lb1sIeFC0v pic.twitter.com/JNVLZiCIb5— LSA Commerce & Conso (@LSAconsommation) April 8, 2026 🇫🇷 ブレッツ(アルトーのブランド)は、フランスのチップス市場で価値ベースの市場シェア26.7%(自社生産のPB商品を含む)を獲得し、Lay’s(PepsiCo)などの国際的大手企業を抑えてリーダーとなりました。 🥔 1995年にブルターニュの地元農業イニシアチブから生まれたこの家族経営企業は、559人の従業員を擁し、超地元密着型のジャガイモ供給チェーン(300人のブルターニュ生産者、170km以内のもの)に注力しています。 🌟 その成功の基盤は大胆なイノベーションにあります:ブレッツはオリジナルで風変わりなフレーバー(牡蠣、パスティス、カカオ・ピメントなど)を提案し、年間4〜5の新商品を投入しています。 🍫 2026年4月、ブレッツは新しい甘いクレープチップスのラインナップ(バター・レモン、塩バターキャラメル、赤い果実…)を発売しました。これは甘いスナッキングへの多角化で、ブルターニュのアイデンティティを一日中延長するものです。 📈 ブルターニュへの強い結びつき、自然な風味、透明性、そして家族経営の独立性のおかげで、ブレッツの売上は3年で80%以上急増し、2026年の目標を大幅に前倒しで達成しました。 🏭 成長を支えるため、2026年4月にポンティヴィで超近代的な新工場が開業し、年間生産能力を25,000トン増加させます。😉 あなたのお気に入りの「ブレッツ」はどれですか?🇫🇷 Brets (marque d’Altho) est devenue le leader des chips en France avec 26,7 % de parts de marché en valeur (incluant les MDD qu’elle produit), devançant ainsi les géants internationaux comme Lay’s (PepsiCo). 🥔 Née en 1995 en Bretagne d’une initiative agricole locale, cette entreprise familiale de 559 salariés mise sur une filière ultra-locale de pommes de terre (300 producteurs bretons à moins de 170 km). 🌟 Son succès repose sur l’innovation audacieuse : Brets propose des saveurs originales et insolites (huître, pastis, cacao-piment, etc.), avec 4 à 5 nouveautés par an. 🍫 En avril 2026, Brets a lancé une nouvelle gamme de chips de crêpes sucrées (beurre citron, caramel au beurre salé, fruits rouges…), une diversification dans le snacking sucré qui prolonge l’identité bretonne tout au long de la journée. 📈 Grâce à son ancrage breton, ses arômes naturels, sa transparence et son indépendance familiale, Brets a vu ses ventes bondir de plus de 80 % en trois ans, atteignant ses objectifs 2026 bien en avance. 🏭 Pour soutenir sa croissance, une nouvelle usine ultra-moderne ouvrira en avril 2026 à Pontivy, augmentant la capacité de production de 25 000 tonnes par an. 😉 Quelles sont vos "Brets" préférées ? 🇫🇷 Brets (marque d’Altho) est devenue le leader des chips en France avec 26,7 % de parts de marché en valeur (incluant les MDD qu’elle produit), devançant ainsi les géants internationaux comme Lay’s (PepsiCo). 🥔 Née en 1995 en Bretagne d’une initiative agricole locale, cette… pic.twitter.com/Iom1RK07Gv— Alex Xplore (@AlexXplore) April 27, 2026🇫🇷🥔 FLASH | Caramel, beurre citron, fruits rouge, nature… Le chipsier français Brets annonce la sortie de "Chips de crêpes" sucrées. pic.twitter.com/lx4zsFqe5S— Cerfia (@CerfiaFR) April 16, 2026【ポテトチップスChips】関連記事Tags naobossa 【AMAZON FRANCE】【MONOPRIX】Brets Crêpes Nature 100g 【AMAZON FRANCE】【MONOPRIX】Brets Crêpes Fruits Rouges 100g 【Brets】Caramel, beurre citron, fruits rouge, nature… Le chipsier français Brets annonce la sortie de "Chips de crêpes" sucrées. 【ポテトチップスChips】関連記事Tags naobossa 【ポテトチップスChips】関連記事Tags naobossa【ポテトチップスChips】関連記事Tags naobossa
2026.04.28
【EU規則】EUは2027年から「ユーザーが自分でバッテリー交換できるスマホ」を義務化Batteries remplaçables imposées par l'Europe 【lesnumeriques.com】En 2027, tous les téléphones auront une batterie amovible, annonce l’EuropeEUは2027年から「ユーザーが自分でバッテリー交換できるスマホ」を義務化し、長寿命化・廃棄削減を強力に推進する。 https://www.lesnumeriques.com/mobilite-c17/en-2027-tous-les-telephones-auront-une-batterie-amovible-annonce-l-europe-n254637.html 1. 2027年2月18日以降、EUで販売されるスマホは“バッテリー交換が容易”であることが義務化工具を使えばユーザー自身で交換できる設計が必須修理店に依存しない「自力交換」を前提とした規制USB‑C義務化に続く、EUの“修理しやすさ”強化政策の一環 2. バッテリー性能の最低基準も設定 800回の充電サイクル後も80%以上の容量を維持すること交換用パーツは最短で迅速に提供され、発売から7年間は供給継続 3. 「昔のようなパカッと外れる電池」には戻らない可能性 完全なワンタッチ式ではなく、最低限の工具を使う“DIY交換”が想定防水・防塵性能との両立を考慮した設計が求められる 4. EUの狙い:消費削減・廃棄物削減 バッテリー劣化だけで端末を買い替えるケースを減らすEU試算:2030年までに年間14TWhの一次エネルギーを節約 (約300万世帯の年間消費電力に相当) 5. 新たな「エネルギーラベル」も導入予定スマホ・タブレットに以下の情報表示を義務化バッテリー寿命耐久性(防水・防塵・落下耐性)修理しやすさスコア(リペアビリティ) 【frandroid.com】Fin des smartphones jetables : ce qui change radicalement pour votre batterie dès 2027https://www.frandroid.com/produits-android/smartphone/3074109_fin-des-smartphones-jetables-ce-qui-change-radicalement-pour-votre-batterie-des-2027 EUの新規制が2027年2月18日に施行 スマホやタブレットのバッテリーは、ユーザー自身が簡単に取り外し・交換できる構造でなければならなくなる。 目的は耐久性向上と電子ゴミ削減 EUはUSB‑C義務化に続き、製品寿命を延ばすための規制を強化。 バッテリー交換を容易にすることで、端末を長く使えるようにする狙い。 背景:スマホの寿命と環境負荷 フランスではスマホの平均使用期間は 23〜37か月。 しかし製造時に95%のCO₂排出が発生するため、長く使うほど環境負荷は大幅に低減。 端末寿命を3年→8年に延ばすと、環境負荷の「年あたりの重み」が2.5倍以上改善すると指摘。 長寿命化には社会的変化も必要 Ademe(フランス環境・エネルギー管理庁)は、スマホを8年使う社会には大きな習慣の変化や新たな課題も生まれる可能性があると分析。 【clubic.com】Batteries remplaçables imposées par l'Europe : l'astuce des fabricants pour ne rien changer à votre smartphone https://www.clubic.com/actualite-610267-batteries-remplacables-imposees-par-l-europe-l-astuce-des-fabricants-pour-ne-rien-changer-a-votre-smartphone.html EUの新規制(2025年6月施行)により、スマートフォンは バッテリーの耐久性向上分解しやすい設計5年間のソフトウェア更新7年間の部品供給を義務化。2027年からは「ユーザーが工具なしでバッテリー交換できる」ことが必須に。しかしメーカーは、規制を形式的に満たしつつ、デザインをほぼ変えない抜け道をすでに模索。その結果、期待された「スマホの修理しやすさ革命」は、実際には大きく変わらない可能性が指摘されている。 ◆ 背景となる2つのEU規制規則 (UE) 2023/1670(2025年施行) → エコデザイン全般(耐久性・分解性・更新期間・部品供給) 規則 (UE) 2023/1542(2027年施行) → バッテリーの“ユーザー交換可能”を義務化 ◆ なぜ「抜け道」が問題なのかメーカーは特殊工具ではない“ギリギリ一般的な工具”を使わせる 接着剤の種類を変えるだけで「取り外し可能」と主張 など、実質的には従来とほぼ同じ構造を維持できる方法を採用しているとされる。 【numerama.com】Non, l’Europe n’impose pas le retour des batteries amovibles sur smartphone https://www.numerama.com/tech/1421930-non-leurope-nimpose-pas-le-retour-des-batteries-amovibles-sur-smartphone.html 1. EUは「昔のようなバッテリー“完全”取り外し式」を義務化していないSNSで「背面カバーが外れるスマホが復活する」と誤解が拡散したが、EU文書はそのような要求をしていない。 2. EUが求めているのは“ユーザー自身で交換しやすいバッテリー” 公式修理店に頼らず、市販工具でバッテリー交換できる設計を求めている。iFixitのようなDIYキットで交換できるレベルを想定。スマホだけでなく、ノートPCなど他の携帯機器も対象。 3. スマホのデザインを大きく変える義務はない背面がパカッと外れるような旧式デザインに戻す必要はない。ただし、バッテリーを強力に接着する設計は見直しが必要になる可能性はある。 4. 盗難リスクの増加という懸念は誤解「バッテリーが外しやすくなると盗難が増える」というSNSの声は誤り。現代スマホはバッテリーが外れても位置情報を送れる“予備電源”を搭載しているため。 5. Appleなどはすでに対応可能 Appleはすでに公式のバッテリー交換キットを販売しており、大きな変更は不要。EUの新ルールは、ユーザーが自分でバッテリー交換しやすい設計を求めるだけであり、「昔のような取り外し式バッテリーの復活」ではない。Non, l’Europe n’impose pas le retour des batteries amovibles sur smartphone @Numerama https://t.co/Z2JaA7L1Q1— naoparis (@naoparis) June 22, 2023EU新規則。スマホの電池「簡単に交換可」義務化へEU新規則。スマホの電池「簡単に交換可」義務化へ https://t.co/ySs99VxJo2影響でかそーーー— すまほん!! (@sm_hn) June 21, 2023Non, l’Europe n’impose pas le retour des batteries amovibles sur smartphone @Numerama https://t.co/Z2JaA7L1Q1— naoparis (@naoparis) June 22, 2023Nos batteries d'appareils tech seront bientôt plus facilement remplaçablesUne loi de la Commission européenne va imposer que les batteries des appareils tech grand public soient plus facilement remplaçables, même par vous-même. L'application est prévue pour le 18 février 2027.Nos batteries d'appareils tech seront bientôt plus facilement remplaçablesUne loi de la Commission européenne va imposer que les batteries des appareils tech grand public soient plus facilement remplaçables, même par vous-même. L'application est prévue pour le 18 février 2027. pic.twitter.com/JnhqbFqQjR— BFM Tech (@bfmtech_) April 26, 2026Fin des smartphones jetables : ce qui change radicalement pour votre batterie dès 2027https://t.co/eXgmKhT8ig— naoparis (@naoparis) April 27, 2026EU新規則。スマホの電池「簡単に交換可」義務化へEU新規則。スマホの電池「簡単に交換可」義務化へ https://t.co/ySs99VxJo2影響でかそーーー— すまほん!! (@sm_hn) June 21, 2023En 2027, tous les téléphones auront une batterie amovible, annonce l’EuropeEUは2027年から「ユーザーが自分でバッテリー交換できるスマホ」を義務化し、長寿命化・廃棄削減を強力に推進する。https://t.co/GK5spUfZ6u— naoparis (@naoparis) April 23, 2026
2026.04.27
【EU規制】EU規制により、ノートPCは 2026年4月28日 からUSB‑C ポートの搭載が義務化L'obligation s'appliquera à partir du 28 avril 2026 aux ordinateurs portables. 【Service Public Entreprendre】Quels équipements électroniques doivent utiliser le chargeur universel (USB-C) ? https://entreprendre.service-public.gouv.fr/vosdroits/F38511 ■USB‑C 充電器の義務化に関するフランス行政サイト EU規制により、多くの電子機器は USB‑C ポートの搭載が義務化。ノートPCは 2026年4月28日 から対象に追加。充電器は同梱が義務ではなく、購入者が選べる。 EU規制により、多くの電子機器は USB‑C ポートの搭載が義務化。ノートPCは 2026年4月28日 から対象に追加。充電器は同梱が義務ではなく、購入者が選べる。 ◆ USB‑C 搭載が義務となる機器有線で充電できる電子機器が対象。 携帯電話(スマホ)タブレットデジタルカメラヘッドホン/ヘッドセット携帯型ゲーム機ポータブルスピーカー電子書籍リーダーキーボードマウス携帯型ナビ(GPS)イヤホン(インナーイヤー) ノートPCは 2026年4月28日から義務化。 ◆ 例外 ワイヤレス充電のみの機器(例:Qi 充電対応で有線ポートなし)は対象外。 ◆ 充電器の同梱ルール 充電器を同梱する義務はない。 → 購入者が「充電器あり/なし」を選べる。 パッケージに 充電器の有無を示すピクトグラム を表示する必要がある。(店頭・オンライン販売どちらも表示義務) ◆ 追加の情報表示義務 機器には 充電能力(W数など) や 互換性のある充電器 に関する情報を表示する必要がある。 【lefigaro.fr】Le chargeur universel devient obligatoire pour les ordinateurs portables à compter de ce dimanche https://www.lefigaro.fr/secteur/high-tech/le-chargeur-universel-devient-obligatoire-pour-les-ordinateurs-portables-a-compter-de-ce-dimanche-20260426 4月26日(日)から、フランスで販売される ノートPCはUSB‑C充電ポートが義務化。これは EU指令(2022年)→フランスの2023年12月の政令 に基づく規制。 すでに スマホ・タブレット・カメラ・ゲーム機などは2024年12月から対象。 100W以下のノートPCのみが対象。 → ゲーミングPCや一部のクリエイター向け高性能PCは対象外。 規制は 非遡及。既存在庫は従来端子でも販売可能。 メーカーは 充電器なし販売(本体のみ)を選択可能。 → 再利用を促すため、充電器はオプション扱いにできる。 目的は 充電規格の統一による利便性向上 と 電子廃棄物削減。 → EU試算:年間1.1万トンの電子ゴミ削減、2.5億ユーロの節約効果。USB‑C統一は、EUが長年進めてきた「共通充電規格」政策の一環。 例外として、スマートウォッチなどUSB‑Cポートを物理的に搭載できない小型機器は対象外。 店舗によっては「充電器同梱モデル」と「本体のみ」を選べるようになる見込み。 消費者にとっては、ケーブルの互換性向上と無駄な充電器購入の削減がメリット。 【01net.com】Un chargeur universel pour tous les PC portables ? Voici ce qui a changé depuis le 26 avril https://www.01net.com/actualites/un-chargeur-universel-pour-tous-les-pc-portables-voici-ce-qui-a-change-depuis-le-26-avril.html 2026年4月26日から、ほぼすべてのノートPCにUSB‑C充電ポートが義務化 これはEUの「共通充電規格」政策の一環で、スマホ・タブレットに続く対象拡大 目的は2つ:消費者の負担軽減(充電器の統一)と電子ゴミ削減 例外あり:100W以上の電力を必要とするゲーミングPCや動画編集向けPCは対象外 既存在庫は販売継続OK(2026年4月28日以降に市場投入された新製品のみ対象) 2028年には、インターネットボックスやゲーム機の電源アダプタもUSB‑C義務化へ 1. USB‑C義務化の対象拡大EUは2022年の無線機器指令に基づき、 スマホ(2024年末〜)タブレットイヤホンスピーカーに続き、2026年4月26日からノートPCにもUSB‑Cを義務化。 2. 消費者メリットと環境効果充電器の規格統一により、複数の充電器を買う必要がなくなる EUによると、毎年約11,000トンの電子ゴミ削減が期待される 3. 例外となるPC 100Wを超える電力が必要なノートPC(主にゲーミングPC)は対象外 → USB‑Cでは供給電力が不足するため すでに市場に出ているPCはそのまま販売可能 4. 表示義務 スマホと同様、充電器が同梱されているかどうかを明示する義務がメーカーに課されるフランスではANFR(周波数庁)が監督 5. 今後の予定 2028年:インターネットボックス、ルーター、ゲーム機の電源アダプタもUSB‑C化へUn #chargeur universel pour tous les #PC portables ? Voici ce qui a changé depuis le 26 avril. #consommateurs #UE #USB-C ➡️ https://t.co/zgLOEUqHRQ pic.twitter.com/L9fxvcv9Pc— 01net (@01net) April 27, 2026Le Figaro - à lire : Le chargeur universel devient obligatoire pour les ordinateurs portables à compter de ce dimanche https://t.co/aF52FSeded— naoparis (@naoparis) April 27, 2026Ordinateurs portables enfin un chargeur unique ! 💻 Ordinateurs portables : enfin un chargeur unique ! ➡️ Les précisions d'@Anicet dans la matinale #BonjourLaMatinaleTF1 pic.twitter.com/cnabDzapfG— TF1Info (@TF1Info) April 27, 2026
2026.04.27

【SAKURA】【花見HANAMI】【テルトウの桜TV Asahi Cherry Tree Alley Teltow】日本が贈った桜で“ドイツ市民HANAMI”楽しむ TV Asahi Cherry Tree Alley Teltow 【newsdigest.de】テルトウの桜 - 日本からベルリン、そして世界への贈りもの - ドイツ生活情報満載!ドイツニュースダイジェスト http://www.newsdigest.de/newsde/regions/berlin/15346-1217/【vogue.co.jp】世界のサクラ最前線!9000本の八重桜が咲き誇る、ベルリンの桜並木。https://www.vogue.co.jp/lifestyle/travel/2017-04-12日本のお茶の間にも壁崩壊の衝撃的なニュースが伝わって間もない時期、テレビ朝日がベルリンの壁跡に桜の苗木を贈るキャンペーンを行った。バブル期の日本、たちまち2万人の視聴者から1億4000万円ほどの募金が集まった。【YouTube】テレビ朝日さくら平和通り (TV-Asahi Cherry Blossom Alley) - Berlin 2023https://youtu.be/5wAf2RN990E?si=cKi89zgwD7wTEGlz 【news.tv-asahi.co.jp】「ベルリンの壁」跡地 日本が贈った桜が満開に…ドイツ市民“HANAMI”楽しむhttps://news.tv-asahi.co.jp/news_international/articles/000298019.html 【teltow.de】TV Asahi Cherry Blossom Avenue - Teltow / Avenue des cerisiers en fleurs de TV https://www.teltow.de/seite/742853/tv-asahi-kirschbl%C3%BCtenallee.html 【GOOGLE MAPS】テレビ朝日桜並木のある壁面小道 / Kirschblütenallee am Mauerweg / Avenue des cerisiers en fleurs de TV https://maps.app.goo.gl/DfWaizsPK8yweyfz5■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【SAKURA】【米国】【Washington D.C.】桜が満開les célèbres cerisiers ont atteint leur pleine floraison le 26 mars.【Jardin medieval Cluny】関連記事Tags【CLUNY界隈】関連記事Tags■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【サクラSakura】関連記事Tags【SAKURA】関連記事Tags【サクラSAKURA情報PARIS】関連記事■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【SAKURAサクラ】【SAKURA PARIS】【パリのサクラ】 【PHOTO】【サクラ】【Parc de Sceaux】2010年4月29日https://photos.app.goo.gl/nHXUhjz4jny4yau78【PHOTO】【PARIS】【サクラ情報INFO SAKURA】2016年4月16日パリ植物園https://photos.app.goo.gl/Dp1YT1p7recuJph38【PHOTO】【SAKURA 2024】 【Jardin medieval Cluny】2024年3月10日【PARIS】https://photos.app.goo.gl/zyZsEuRx5GjvTwhy82019年4月3日~2022年4月1日【PHOTO】【SAKURA サクラ2022】【PARIS】【植物園JARDIN DES PLANTES】2022年3月27日 https://photos.app.goo.gl/1YvLjNJRiYXJwGUHA【PHOTO】【PARIS】【サクラSAKURA】【SQUARE PAUL LANGEVIN】2022年3月19日https://photos.app.goo.gl/mCfAHaJ3ibpTfsu66【PHOTO】【PARIS】【サクラ】【芸術橋界隈】【SQUARE GABRIEL PIERNE】 2022年3月31日https://photos.app.goo.gl/9Xf8vPvwam8C1y9T8【PARIS】【街角のサクラ】【Jardin medieval Cluny】【CLUNY界隈】2021年3月9日 【PARIS】【Jardin medieval Cluny】CLUNY 2021年3月3日 【PARIS】【Jardin medieval Cluny】CLUNY 2021年3月3日2021年4月11日【PARIS】【ロックダウン】【SAKURA】【ノートルダム、マレー界隈】2021年4月8日【PARIS】【ロックダウン】【サクラ】【Jardin du Luxembourg】2021年4月8日【PARIS】【ロックダウン】【サクラ】【芸術橋界隈】RUE DE SEINE / Square Gabriel-Pierne2021年4月5日【サクラ】【PARIS】【ロックダウン】【モンパルナス界隈】2021年4月4日【PARIS】【ロックダウン】【サクラ】【サンジェルマン、レ・アール界隈芸靴橋界隈 RUE DE SEINE / Square Gabriel-Pierneレ・アール界隈SQUARE PAUL-LANGEVIN / RUE DES ECOLE2021年4月1日【PARIS】【ロックダウン】【サクラ】【サンジェルマン、パンテオン界隈】パンテオン界隈サクラ(芸術橋界隈)2021年3月31日ノートルダム界隈 2021年3月31日【SAKURA 2024】https://naoparis.exblog.jp/i1034/【SAKURA 2024】 【SQUARE GABRIEL PIERNE】【芸術橋界隈】2024年4月8日【PARIS】【SAKURA 2024】 【SQUARE GABRIEL PIERNE】【芸術橋界隈】2024年4月5日【PARIS】【SAKURA 2024】 【JAPON】2024年4月7日【SAKURA 2024】【Place Bienvenüe】【モンパルナス界隈】【SAKURA 2024】【Place Jacqueline-de-Romilly】パンテオン界隈2024年3月28日【PARIS】【SAKURA 2024】【SQUARE PAUL LANGEVIN】2024年3月28日【PARIS】【SAKURAサクラ】【Jardin medieval Cluny】2025年3月18日【PARIS】https://naoparis.exblog.jp/243613814/【SAKURA 2024】 【Jardin medieval Cluny】2024年3月18日【PARIS】【SAKURA 2024】 【Jardin medieval Cluny】2024年3月10日【PARIS】【SAKURA 2024】 【Jardin medieval Cluny】2024年3月3日【PARIS】【SAKURA 2025】https://naoparis.exblog.jp/i1250/【サクラSAKURA】【Jardin medieval Cluny】CLUNY 関連記事【Jardin medieval Cluny】関連記事【Square Jean XXIII】関連記事【JARDIN TINO ROSSI】関連記事【パンテオンPANTHEON】関連記事【パンテオン界隈】関連記事【パンテオン界隈】関連記事naobosa【パンテオン界隈】関連記事【SQUARE DANIELLE MITTERRAND】関連記事【RUE DES ECOLES】関連記事【JARDIN DES PLANTES植物園】関連記事【マレー界隈】関連記事【SAKURA 2024】【Jardin Marie TRINTIGNANT】2024年3月31日【PARIS】 【SAKURA】【Jardin Marie TRINTIGNANT】関連記事Tags【Marie TRINTIGNANT】関連記事Tags谷中霊園(東京)2001年4月の桜です・・・ 夕焼けだんだんの桜・・・2001東京の桜・・・2001 【サクラ】関連記事■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Jardin medieval Cluny】関連記事Tags【CLUNY界隈】関連記事Tags■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【サクラSakura】関連記事Tags【SAKURA】関連記事Tags【サクラSAKURA情報PARIS】関連記事■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.04.19

【フランス】【訃報】【Nathalie Baye】ナタリー・バイ他界Nathalie Baye est morte à l'âge de 77 ans 【YouTube】【franceinfo】Nathalie Baye, étoile discrète du cinéma français, est morte à l'âge de 77 ans https://youtu.be/elvVSp32Kf0?si=G9TlwfcvJKT5Jqk0 【YouTube】Décès de l'actrice française Nathalie Baye emportée par la maladie à 77 ans • FRANCE 24 https://youtu.be/fhEgNLF09MM?si=5YDTaWvoKNPV9knb 【asahi.com】仏俳優ナタリー・バイさん死去 トリュフォー、ゴダール作品で活躍https://www.asahi.com/articles/ASV4L3GJ6V4LUCVL012M.html?ref=tw_asahi フランソワ・トリュフォーとジャンリュック・ゴダールの両監督作品への出演で知られる、フランスの名優ナタリー・バイさんが17日、パリの自宅で亡くなった。77歳だった。家族がAFP通信に明らかにした。【Wikipedia】【Nathalie Baye】https://fr.wikipedia.org/wiki/Nathalie_BayeAuthor : Georges Biard📽️ L'actrice française multi-césarisée Nathalie Baye est morte à l'âge de 77 ans à son domicile parisien de la maladie à corps de Lewy, ont annoncé samedi à l'AFP ses proches. pic.twitter.com/xskv2MgUEy— Agence France-Presse (@afpfr) April 18, 2026仏俳優ナタリー・バイさん死去 トリュフォー、ゴダール作品で活躍 https://t.co/S1rmGBRzi1フランソワ・トリュフォーとジャンリュック・ゴダールの両監督作品への出演で知られる、フランスの名優ナタリー・バイさんが17日、パリの自宅で亡くなった。77歳だった。家族がAFP通信に明らかにした。— 朝日新聞(asahi shimbun) (@asahi) April 18, 2026
2026.04.19
【PARIS】【Airbnb】「パリで社会住宅を違法に観光用に改装した貸主に、50万ユーロの支払い命令」これまでに科された中で最大の罰金Amende record à Paris pour cet immeuble de meublés touristiques illégaux proposés sur la plateforme 【PARIS】「パリで社会住宅を違法に観光用に改装した貸主に、50万ユーロの支払い命令」これまでに科された中で最大の罰金9区の社会住宅を違法に観光用(Airbnb等)に転用したSCI(不動産会社)対し、パリ司法裁判所は58万5,000ユーロという「過去最大級」の罰金を科した。パリ市はこの判決を歓迎し、住宅不足を悪化させる違法な短期賃貸への強い抑止力になると評価している。 La plus grosse amende jamais prononcée: un loueur condamné à payer un demi-million d'euros pour avoir transformé illégalement une résidence sociale en meublés de tourisme à Parishttps://www.bfmtv.com/immobilier/la-plus-grosse-amende-jamais-prononcee-un-loueur-condamne-a-payer-un-demi-million-d-euros-pour-avoir-transforme-illegalement-une-residence-sociale-en-meubles-de-tourisme-a-paris_AD-202604170784.html?at_brand=BFMTV&at_compte=bfmbusiness&at_plateforme=twitter&at_campaign=Fan_pages&at_medium=Community_Managementパリ司法裁判所は58万5,000ユーロという「過去最大級」の罰金を科した。 9区の社会住宅を違法に観光用(Airbnb等)に転用したSCI(不動産会社)が対象。 元は社会的弱者向けの住宅(2022年取得)だった建物を、2023年に11室の観光用物件へ無許可で全面改装。 違反内容: 用途変更の未申請 登録番号の未表示 行政の要求書類の未提出→ これらが合算され585,000ユーロに到達。 活動停止命令も下され、違反継続時は1日あたり11,000ユーロの追加制裁。パリ司法裁判所は58万5,000ユーロという「過去最大級」の罰金を科した。 パリ司法裁判所は違法な観光用物件を約25,000件と推計し、取り締まりを強化中(2025年の総罰金額は2.4百万ユーロ)。 2024年施行のEchaniz–Le Meur法により規制が強化され、2026年はすでに罰金額が急増。 パリ市は新たに150人規模の「住宅保護部隊」を創設し、違法民泊の取り締まりをさらに強化する方針。 "C'est la plus grosse amende contre un loueur" : une SCI condamnée à payer 585.000 euros pour avoir transformé sans autorisation un immeuble parisien en locations touristiqueshttps://www.rtl.fr/actu/justice-faits-divers/c-est-la-plus-grosse-amende-contre-un-loueur-une-sci-lourdement-condamnee-pour-avoir-illegalement-transforme-un-immeuble-parisien-en-locations-touristiques-7900625319 « Airbnb, c’est fini » : Amende record à Paris pour cet immeuble de meublés touristiques illégaux proposés sur la plateforme https://www.huffingtonpost.fr/france/article/airbnb-c-est-fini-amende-record-a-paris-pour-cet-immeuble-de-meubles-touristiques-illegaux-proposes-sur-la-plateforme_262787.html Une SCI qui avait transformé un immeuble entier en meublé touristique écope d’une « amende record » de 585 000 euros https://www.leparisien.fr/paris-75/un-immeuble-entier-transforme-en-meuble-touristique-la-ville-de-paris-se-felicite-quune-sci-ecope-dune-une-amende-record-17-04-2026-6X2AS2KHRNEXBACXSCGRAGHH74.php?at_variant=photo&at_creation=Le%20Parisien%20|%20Paris&at_campaign=Partage%20Twitter%20CM&at_medium=Social%20media パリのSCI(不動産投資会社)が、建物1棟を丸ごと違法な観光用家具付き賃貸(いわゆるAirbnb型)に転用していた。 この行為に対し、パリ司法裁判所は58万5,000ユーロという「過去最大級」の罰金を科した。 パリ市はこの判決を歓迎し、住宅不足を悪化させる違法な短期賃貸への強い抑止力になると評価している。 パリでは短期賃貸の乱用が問題化しており、市は取り締まりを強化している最中。La plus grosse amende jamais prononcée: un loueur condamné à payer un demi-million d'euros pour avoir transformé illégalement une résidence sociale en meublés de tourisme à Parishttps://t.co/AVuI1UzYed— BFM Business (@bfmbusiness) April 17, 2026"C'est la plus grosse amende contre un loueur" : une SCI lourdement condamnée pour avoir illégalement transformé un immeuble parisien en locations touristiques https://t.co/RBAJCbfh5k— RTL France (@RTLFrance) April 17, 2026« Airbnb, c’est fini » : Amende record à Paris pour un immeuble entièrement loué sur la plateformehttps://t.co/e3xR2M0tTO— Le HuffPost (@LeHuffPost) April 17, 2026Un immeuble entier transformé en meublé touristique : la ville de Paris se félicite qu’une SCI écope d’une « une amende record »➡️ https://t.co/uXBjO54fVY pic.twitter.com/iMqsrJryhj— Le Parisien | Paris (@LeParisien_75) April 17, 2026
2026.04.18
【Déclaration de revenus 2025 確定申告】 75 (Paris)の締め切り : ■オンライン申告 (déclaration en ligne)の場合 La date limite de déclaration en ligne est fixée au jeudi 4 juin 20262026年6月4日(木)23:59 ■紙申告(déclaration papier)の場合La date limite de déclaration papier est fixée au mardi 19 mai 2026.2026年5月19日(火)23:59 *************************************** 「シミュレーター – 自分の確定申告の締め切り日を確認する」 Service Public の 締め切り日シミュレーターで自分の département の期限を確認可能 【Service-Public.fr】Simulateur - Vérifier la date limite de déclaration de vos revenus https://www.service-public.gouv.fr/simulateur/calcul/DeclarationImpots *************************************** Si vous résidez à l'étranger, la date limite est fixée au mardi 19 mai 2026 (déclaration papier et déclaration en ligne). 【service-public.gouv.fr】Impôt sur le revenu des Français à l'étranger https://www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/N119 Le service de déclaration en ligne sera ouvert jusqu’aux dates limites suivantes, différentes selon les départements : le jeudi 21 mai au plus tard (23h59) pour les départements n° 01 à 19 et pour les personnes qui ne résident pas en France ; le jeudi 28 mai au plus tard (23h59) pour les départements n° 20 à 54 ; le jeudi 4 juin au plus tard (23h59) pour les départements n° 55 à 974 et le département n° 976. 【service-public.gouv.fr】Déclaration des revenus de 2025 : quelle est la date limite dans votre département ?https://www.service-public.gouv.fr/particuliers/actualites/A15597?xtor=EPR-100 【economie.gouv.fr】Impôt sur le revenu : le calendrier de la déclaration en 2026 https://www.economie.gouv.fr/particuliers/impots-et-fiscalite/gerer-mon-impot-sur-le-revenu/impot-sur-le-revenu-le-calendrier-de-la-declaration-en-2026# 2026年4月9日からオンライン申告が可能。 📅 オンライン申告の締め切り( département 別) 締め切りは居住地の département によって異なる。01〜19番、および 海外在住者: 5月21日(木)23:59 20〜54番: 5月28日(木)23:59 55〜974番 & 976番: 6月4日(木)23:59 【impots.gouv.fr】Les modalités de la déclaration de revenus en 2026 https://www.impots.gouv.fr/les-modalites-de-la-declaration-de-revenus-en-2026 Impôt sur le revenu : le calendrier de la déclaration en 2026 | https://t.co/39qQlkixF7 https://t.co/V75w0oPhhk— naoparis (@naoparis) April 9, 2026【確定申告】関連記事Tags
2026.04.18
【フランス】【Loterie internationale solidaire】【Un Picasso pour 100 euros】ピカソ作の1億6000万円相当の絵画を100ユーロで売却 【news.tv-asahi.co.jp】ピカソ作の1億6000万円相当の絵画を100ユーロで売却 抽選で美術愛好家に https://news.tv-asahi.co.jp/news_international/articles/000498842.html 【Reuters】Paris engineer wins $1.18m Picasso painting in charity rafflehttps://youtu.be/znawNtNRdFU?si=0WaLM93nJEcRTydV【alzheimer-recherche.org】Une loterie internationale solidaire pour la recherche sur Alzheimerhttps://alzheimer-recherche.org/evenements/une-loterie-internationale-solidaire-pour-la-recherche-sur-alzheimer/ Un Picasso pour 100€, le pari de Christie’s pour aider la recherche contre Alzheimer https://youtu.be/d1y2SLcXFKQ?si=TUJ0mmiKakQQKhUy 【TF1 INFO】Un Picasso pour 100 euros...et pour la bonne cause ! https://www.tf1info.fr/culture/videos/video-un-picasso-pour-100-euros-et-pour-la-bonne-cause-32564-2436224.html 【franceinfo.fr】Un Parisien emporte la tombola internationale "Un Picasso pour 100 euros" au profit de la recherche contre Alzheimer https://www.franceinfo.fr/culture/arts-expos/peinture/un-parisien-emporte-la-tombola-internationale-un-picasso-pour-100-euros-au-profit-de-la-recherche-contre-alzheimer_7939754.html パリ在住の58歳の男性が、国際チャリティー抽選会「Un Picasso pour 100 euros」で 当選。Un ingénieur commercial parisien de 58 ans, Ari Hodara, a remporté mardi 14 avril la tombola internationale Un Picasso pour 100 euros au profit de la recherche contre la maladie d'Alzheimer. 抽選会は アルツハイマー病研究支援 のために開催され、12万枚のチケット(1枚100ユーロ)が152か国で完売。当選作品は 「Tête de femme」(1941年) ピカソが当時のパートナーでありアーティストの ドーラ・マール を描いた gouache(グワッシュ)作品。 推定価値は約145万ユーロ。抽選は パリのクリスティーズで YouTube 生配信 にて実施。 集まった資金 約1,200万ユーロ は、フランスおよび海外の アルツハイマー研究基金 に寄付される。 このチャリティー抽選は過去にも実施されており、2013年・2020年にもピカソ作品が賞品となり、計1,000万ユーロ以上を寄付。【YouTube】Picasso à Mougins - Documentairehttps://youtu.be/P7Mmjr9g-8E?si=j7G880P2QXWoDG1z 【YouTube】Mougins Tourisme | Film Touristique | Publicitaire | Drone DJI Mavichttps://youtu.be/J6SNTBzNquQ?si=y_QxXkwIxC0vBGgk 【YouTube】Mougins - Visite à pied d'un village médiéval français - belle ville Provence France - vidéo 4k https://youtu.be/ENUn0Kyghs4?si=nn2AWr0xBts14Xtg 【ピカソPICASSO】関連記事Tags【PICASSOピカソ】関連記事Tags【Mouginsムージャン】関連記事Tags【Wikipedia】ムージャンMouginshttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3ピカソ作の1億6000万円相当の絵画を100ユーロで売却 抽選で美術愛好家に https://t.co/S96vpj4kZo@tv_asahi_news— テレ朝NEWS (@tv_asahi_news) April 15, 2026Un Parisien emporte la tombola internationale "Un Picasso pour 100 euros" au profit de la recherche contre Alzheimer – franceinfo https://t.co/fQzPMcOLMb @franceinfoより— naoparis (@naoparis) April 17, 2026
2026.04.17

IKEA と Chupa Chups が「ミートボール味のチュッパチャプス」ミートボールの味ロリポップを本当に発売する。 元々は4月1日のエイプリルフール企画だったが、反響が大きく実現。4月15 日に IKEA が正式発表。 ただし 世界で100万本の限定生産。 IKEA France は、この“ありえない味”のチュッパチャプスを 6月6日(スウェーデンの建国記念日)に発売すると発表。各店舗で行われる 無料の試食イベントで配布され、その日時は IKEA の SNS bで告知される予定。 【750g.com】Un poisson d'avril qui devient réel : Ikea lance avec Chupa Chups une sucette goût boulettes de viande ! https://www.750g.com/un-poisson-d-avril-qui-devient-reel-ikea-lance-avec-chupa-chups-une-sucette-gout-boulettes-de-viande-a43410.htm 「ユーモアを込めて、食への情熱を形にした」と担当者がコメント。 6月から IKEA 店舗で無料配布予定。 実際に味わえるプロモーションとして展開される。 IKEA の人気商品である“スウェーデンミートボール”をモチーフにしたコラボ。 SNS で話題になったことが実現の後押しに。 IKEA の*ミートボールはフード部門の看板商品で、ブランドの象徴的存在。 *2025年には、世界約470店舗のレストランで 14億個(1.4ビリオン) のミートボールが販売された。 エイプリルフールの投稿が大きな反響を呼び、ユーザーの「本当に食べてみたい」という声が多数。 その勢いを受けて、IKEA と Chupa Chups が実際に商品化を決定。 【ouest-france.fr】Ikea lance avec Chupa Chups une sucette au goût de boulette de viande : collector, elle sera distribuée gratuitement https://www.ouest-france.fr/economie/entreprises/ikea/ikea-lance-avec-chupa-chups-une-sucette-au-gout-de-boulette-elle-sera-distribuee-gratuitement-a-partir-du-6-juin-ba246c1e-38c5-11f1-84b8-e1d91f8f7aaa IKEA France は、この“ありえない味”のチュッパチャプスを 6月6日(スウェーデンの建国記念日)に発売すると発表。ただし 世界で100万本の限定生産。 各店舗で行われる 無料の試食イベントで配布され、その日時は IKEA の SNS で告知される予定。 IKEA の名物メニュー「ミートボール」は 2025年に40周年を迎え、ブランドを象徴する存在として定着。 IKEA France の Johan Laurell 氏によれば、「IKEA と聞いて思い浮かぶもののトップ3に“ミートボール”が入る」とのこと。 2025年には、世界約470店舗のレストランで 14億個(1.4ビリオン) のミートボールが販売された。IKEA は「シンプルな冗談が現実になることもある」とユーモアを強調。 【bfmtv.com】IKEA et Chupa Chups lancent une sucette à... la viande https://rmc.bfmtv.com/conso/alimentation/grande-distribution/ikea-et-chupa-chups-lancent-une-sucette-a-la-viande_AN-202604160289.html 【leparisien.fr】Le poisson d’avril avait cartonné : Ikea s’associe avec Chupa Chups et lance une sucette au goût de ses célèbres boulettes de viande - Le Parisien https://www.leparisien.fr/economie/consommation/le-poisson-davril-avait-cartonne-ikea-sassocie-avec-chupa-chups-et-lance-une-sucette-au-gout-de-ses-celebres-boulettes-de-viande-16-04-2026-Y2VZRDPBO5GMHJMXRTETF4242U.php IKEA et Chupa Chups lancent une sucette à... la viandehttps://t.co/JS4KuaXiZf— naoparis (@naoparis) April 16, 2026Le poisson d’avril avait cartonné : Ikea s’associe avec Chupa Chups et lance une sucette au goût de ses célèbres boulettes de viande https://t.co/lo4KIt16NS @le_Parisienより— naoparis (@naoparis) April 16, 2026Ikea lance une sucette Chupa Chups goût… boulette de viandehttps://t.co/WRZfEn8FiU— Le HuffPost (@LeHuffPost) April 16, 2026 https://www.instagram.com/p/DWlQdM4DPqX/?utm_source=ig_web_copy_link 【IKEA】関連記事Tags naoparis【IKEA】関連記事Tags naobossa
2026.04.17
【Marathon de Paris 2026 パリ・マラソン】2026年4月12日(日)l【Marathon de Paris 2026】'Italien Yemaneberhan Crippa et l'Ethiopienne Shure Demise remportent l'édition 2026, record de l'épreuve sur la course féminine 【パリ・マラソン2026】🏃♂️ 男子レース優勝:イタリアの Yemaneberhan Crippa 初優勝。終盤のスパートで抜け出し、2時間05分18秒でフィニッシュ(イタリア記録に近い好タイム)。2位:Bayelign Teshager(エチオピア) 2:05:233位:Sila Kiptoo(ケニア) 2:05:29(2025年に続き3位)🏃♀️ 女子レース優勝:Shure Demise(エチオピア) 2時間18分34秒で大会新記録。産休からの復帰後、独走で勝利。女子で2時間20分切りは史上2人目。2位:Judith Jeptum(ケニア) 2:19:483位:Misgane Alemayehu(エチオピア)🇫🇷 フランス勢の結果男子:Emmanuel Roudolff-Levisse が6位(2:05:58) 自己ベスト更新。40km付近まで先頭集団に食らいつく健闘。女子:Mekdes Woldu が8位(2:26:25) 欧州勢では2位(1位はフィンランドの Alisa Vainio)。♿ 車いすの部優勝:Thibault Daurat(フランス) 22歳、初優勝。昨年の雪辱を果たし、序盤から独走。【Marathon de Paris 2026】60.000 participants, un plateau très relevé, de plus en plus de femmes… L’année de tous les recordshttps://www.lefigaro.fr/sports/athletisme/60-000-participants-un-plateau-tres-releve-de-plus-en-plus-de-femmes-une-annee-record-pour-le-marathon-de-paris-20260408
2026.04.12
【ノートルダム大聖堂】【ノートルダム界隈】2026年4月10日【PARIS】【Notre-Dame de Paris】関連情報【ノートルダム大聖堂 Cathédrale Notre-Dame de Paris】【ノートルダム界隈 Quartier Notre Dame】【PARIS】【 Quartier Notre Dame】 【PARIS】【ノートルダム界隈 Quartier Notre Dame】 【PARIS】【ノートルダム大聖堂 Cathédrale Notre-Dame de Paris】 【ノートルダム界隈】関連記事Tags naoparis【ノートルダム界隈】関連記事Tags naobossa【Square Jean XXIII】関連記事Tags naoparis【シテ島】関連記事Tags naoparis
2026.04.12
【Place de la Sorbonneソルボンヌ広場】2026年4月9日【PARIS】【ソルボンヌ広場Place de la Sorbonne】関連記事Tags naoparis【Sorbonneソルボンヌ界隈】関連記事【Boulevard Saint Michel】関連記事 Tags naoparis【Boulevard Saint Michel】関連記事 Tags naobossa【サンミッシェル界隈】関連記事 Tags naoparis【サンミッシェル界隈】関連記事 Tags naobossa【ソルボンヌ広場界隈】関連記事 Tags【ソルボンヌ界隈】関連記事【ソルボンヌ広場Place de la Sorbonne】関連記事Tags naoparis【Sorbonneソルボンヌ界隈】関連記事【Boulevard Saint Michel】関連記事 Tags naoparis【Boulevard Saint Michel】関連記事 Tags naobossa【サンミッシェル界隈】関連記事 Tags naoparis【サンミッシェル界隈】関連記事 Tags naobossa【ソルボンヌ広場界隈】関連記事 Tags【ソルボンヌ界隈】関連記事
2026.04.11
![]()
【楽天市場】【和菓子WAGASHI】【桜餅Sakuramochi】【期間限定】【春限定】「桜餅 (道明寺製) 」4個入(春 和菓子 さくら餅 さくら 桜 端午の節句お祝い 和菓子 生菓子 高級 笹屋昌園 京都 詰合せ 土産 京菓子 スイーツ お土産 限定 京都土産 お祝い プレゼント ギフト お取り寄せ )価格:1,300円(税込、送料別) (2026/4/9時点)楽天で購入幸ふくだんご「桜もち4本セット」 お返し 職場 友達 贈り物 ひなまつり お菓子 スイーツ 和菓子 かわいい 入学 お花見 母の日 義理 桜餅 ひな祭り 初節句 ホワイトデイ お花見価格:806円~(税込、送料別) (2026/4/9時点)楽天で購入お買い物マラソン 【送料無料】さくら葉餅6個入 桜餅 桜スイーツ 年中食べられる季節菓子 桜餅 桜葉 詰め合わせ 手作り あんこ さくらもち 塩漬け こしあん 上新粉 お茶請け 桜 さくら サービス価格 お取り寄せ 和菓子 桜 スイーツ プレゼント ギフト 個包装 ご挨拶 手土産価格:2,120円(税込、送料無料) (2026/4/9時点)楽天で購入冷凍 ミニ桜餅 約20g×20個入り【さくらもち 桜もち 春 和菓子 スイーツ お花見 冷凍商品10000円以上で送料無料】価格:840円(税込、送料別) (2026/4/9時点)楽天で購入お買い物マラソン 【送料無料】さくら葉餅6個入 桜餅 桜スイーツ 年中食べられる季節菓子 桜餅 桜葉 詰め合わせ 手作り あんこ さくらもち 塩漬け こしあん 上新粉 お茶請け 桜 さくら サービス価格 お取り寄せ 和菓子 桜 スイーツ プレゼント ギフト 個包装 ご挨拶 手土産価格:2,120円(税込、送料無料) (2026/4/9時点)楽天で購入【Wikipedia】桜餅Sakuramochihttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A1%9C%E9%A4%85Sakuramochi (à la façon de Tokyo)Author : katorisiSakuramochi (à la façon du Kansai).【Wikipedia】Sakuramochi桜餅https://fr.wikipedia.org/wiki/Sakuramochi
2026.04.10

【コウテイペンギンManchot empereur】【絶滅危惧種】コウテイペンギンが絶滅危惧種に選定 気候変動の脅威が深刻に 国際自然保護連合(IUCN)は2026年4月9日、絶滅のおそれのある世界の野生生物のリスト「レッドリスト」で、南極大陸に生息するコウテイペンギンの絶滅危機レベルを、絶滅の恐れが極めて高いとされる「EN(絶滅危惧種)」に引き上げたことを発表しました。https://www.wwf.or.jp/activities/news/6243.html 【20minutes.fr】Changement climatique : le manchot empereur rejoint officiellement la liste des espèces « en danger » https://www.20minutes.fr/planete/4217537-20260409-changement-climatique-manchot-empereur-rejoint-officiellement-liste-especes-danger 【National Geographic Animaux】Incroyable : ces manchots empereurs juvéniles sautent d’une falaise de glace de 15 mètres de hauthttps://youtu.be/85JCNNb3LS0?si=Ukk3yLUFk2V0zE3A 若い皇帝ペンギンの“初ダイブ”を捉えた貴重映像ドローンで撮影された非常に珍しいシーンで、皇帝ペンギンの幼鳥たちが氷の崖の縁に集まり、ためらいながらも次々と飛び降りる。崖の高さは約15メートル。ペンギンにとっては大きなリスクですが、海へ向かうための自然な行動の一部とされている。氷の状況が変化しやすい南極では、こうした高所からのジャンプが今後さらに増える可能性があると示唆されている。 【National Geographic Animaux】Chez le manchot empereur, c'est le mâle qui couve les œufs https://youtu.be/9zxL6EvXM6Q?si=qWW-OpxbRIbKJdzv 「皇帝ペンギンでは、卵を温めるのはオスの役目」 メスの皇帝ペンギンは卵を産むとすぐに海へ戻り、長期間の採餌に出かける。その間、オスが卵を足の上に乗せ、皮膚の“育児嚢(ブロートパッチ)”で約2か月間温め続ける。南極の厳しい冬の中、オスたちはほぼ絶食状態で耐えながら、卵を守り抜く。 【National Geographic Animaux】Les manchots empereurs, rois de la glissade https://youtu.be/MLg8OoRcJuc?si=EZAt2nA21nXHpwPV 皇帝ペンギンが氷上を素早く移動するために使う“お得意の技”、お腹滑り(トボガニング)を紹介する短い映像。皇帝ペンギンは、歩くよりも お腹を地面につけて滑る方が速く移動できる。【France tv nature】Naissance de bébé manchot en direct - ZAPPING SAUVAGEhttps://youtu.be/YacJ5AIvIfU?si=cMeaFBBGWX6VHDR8ジェンツーペンギン(manchot papou)の赤ちゃんが卵から孵化する瞬間をとらえた映像です。 【Wikipedia】コウテイペンギンhttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%82%A6%E3%83%86%E3%82%A4%E3%83%9A%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%83%B3 Dès le mois d'avril 2026, l'Union internationale pour la conservation de la nature a classé le Manchot empereur parmi les espèces en danger, notamment en raison des modifications de la banquise en Antarctique entraînées par le changement climatique. 【Wikipedia】Manchot empereurhttps://fr.wikipedia.org/wiki/Manchot_empereur 【Wikipedia】【絶滅危惧種】(ぜつめつきぐしゅ、英語:Threatened Species、Endangered Species)とは絶滅の危機にある生物種のことである。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B5%B6%E6%BB%85%E5%8D%B1%E6%83%A7%E7%A8%AE【Wikipedia】【Espèce en danger】 En biologie et écologie, l'expression «espèce en danger» s'applique à toute espèce risquant de disparaître à court ou moyen terme. https://fr.wikipedia.org/wiki/Esp%C3%A8ce_en_dangerコウテイペンギンが絶滅危惧種に選定 気候変動の脅威が深刻に https://t.co/6XQxcrpLqM @wwfjapanより— naoparis (@naoparis) April 9, 2026Changement climatique : le manchot empereur rejoint officiellement la liste des espèces « en danger »https://t.co/OvyWz2wDYY— naoparis (@naoparis) April 9, 2026Cet oiseau est désormais « en danger », et cela dit tout du changement climatiquehttps://t.co/Sqtf69yhTK— Le HuffPost (@LeHuffPost) April 9, 2026【コウテイペンギンが絶滅危惧種に】【コウテイペンギンが絶滅危惧種に】https://t.co/TDYXRtQLPT— Yahoo!ニュース (@YahooNewsTopics) April 9, 2026
2026.04.10

【PARIS】【METEO】【今日の天気と気温】2026年4月9日4月として異例の暑さがフランス全土を覆い、最大で平年比+14°Cに達した。【PARIS】【METEO】【今日の天気と気温】2026年4月9日【最低気温】8℃【最高気温】26℃【日の出 Levé du soleil】07:12【日没 Couché du soleil】20:32 【huffingtonpost.fr】Météo : une chaleur inédite « digne d’un mois de juillet » ce mercredi 8 avril avant le retour de la pluie https://www.huffingtonpost.fr/france/article/meteo-une-chaleur-inedite-digne-d-un-mois-de-juillet-ce-mercredi-8-avril-avant-le-retour-de-la-pluie_262412.html#:~:text=C%27%C3%A9tait%20l%27%C3%A9t%C3%A9%20(,%C2%BB%2C%20selon%20M%C3%A9t%C3%A9o%2DFrance. 4月4日から続くこの暑さは、6日間連続で平年より4〜6°C高いという「例外的な長さ」。 複数の都市で観測史上最高気温を更新(例:Auray 29.4°C、Cosse-le-Vivien 28.1°C超え)。 30°C近い地点も多く、「7月並み」と形容されるほど。 この暑さは 1961年や2011年の早期熱波と比較される規模。 【lemonde.fr】Pic de chaleur précoce en France : des températures dignes de juillet ce mercredihttps://www.lemonde.fr/climat/article/2026/04/08/pic-de-chaleur-precoce-en-france-des-temperatures-dignes-de-juillet-ce-mercredi_6678279_1652612.html 4月4日から続くこの暑さは、6日間連続で平年より4〜6°C高いという「例外的な長さ」。複数の都市で観測史上最高気温を更新(例:Auray 29.4°C、Cosse-le-Vivien 28.1°C超え)。30°C近い地点も多く、「7月並み」と形容されるほど。この暑さは 1961年や2011年の早期熱波と比較される規模。 季節外れの「記録的な暑さ」 4月8日(水)、フランスは季節平均より最大 +14°Cという異常な高温を記録。一部地域では29〜30°Cに達し、7月並みの暑さ。2. 背景:温暖化の影響が明確 Météo-France は、温室効果ガスによる気候変動が原因で、2000年代以降、3月末〜4月に30°Cを超える現象が増加していると説明。過去の早期30°C超えの例:2001年3月24日(Figari, 30.3°C)2023年3月29日(Orthez, 30.4°C)2024年4月6日(Pau, 32°C) 3. 各地で記録更新 ブルターニュ(Brest, Guipavas など)では最低気温の記録を更新。例:Brest で最低 16°C。Le Mans、Ussel、Sées などでは平年比 +14°C。 4. 地域別の状況 Massif central、Berry、Poitou、Anjou、Bretagne、Normandie など広範囲で7月レベルの気温に。 5. 今後の天気の見通し 木曜:午前は晴れ、午後から西側で風が強まり、中央部で雷雨の可能性。金曜:北西部を中心に気温が平年以下へ。週末:新たな低気圧が接近し、気温はさらに低下。 【Meteo Express】Nouvelle journée estivale ce 9 avril avec des températures qui seront comprises entre 25 et 30 degrés sur plus des deux tiers de la France cet après-midi ! 4月9日、今日も夏のような一日で、午後にフランスの3分の2以上で気温が25〜30度になる見込み!https://twitter.com/MeteoExpress/status/2042125520507146466 【https://t.co/QLp02IaC1R】Pic de chaleur précoce en France : des températures dignes de juillet ce mercredihttps://t.co/FSjijr47t2— naoparis (@naoparis) April 9, 2026Météo : une chaleur inédite « digne d’un mois de juillet » ce mercredi 8 avril avant le retour de la pluiehttps://t.co/UAEUlU81pY(,%C2%BB%2C%20selon%20M%C3%A9t%C3%A9o%2DFrance.— naoparis (@naoparis) April 9, 2026🌡️ Encore une ambiance estivale ce jeudi avec souvent entre 24 et 29 degrés ! ➡ https://t.co/3SZnwKCAD7 pic.twitter.com/dPSPsNytQH— Météo Express (@MeteoExpress) April 8, 2026☀️🌡️ Nouvelle journée estivale ce 9 avril avec des températures qui seront comprises entre 25 et 30 degrés sur plus des deux tiers de la France cet après-midi ! 📈 pic.twitter.com/mxU2Pt2RPq— Météo Express (@MeteoExpress) April 9, 2026☀️ Ce jeudi : souvent chaud & ensoleillé. Plus frais en Manche. Orages locaux au nord le soir. ➡ https://t.co/3SZnwKCAD7 pic.twitter.com/KwaMiogkoW— Météo Express (@MeteoExpress) April 9, 2026☀️🌡️ Chaleur historique en Bretagne ! Il a fait 29,5°C à Vannes dans le Morbihan, pulvérisant l'ancien record d'avril (27,1°C en 2011) ! Avant ce jour, Vannes n'avait jamais atteint les 29°C avant le 24 mai ! 📈 pic.twitter.com/hOWwwlMj5E— Météo Express (@MeteoExpress) April 8, 2026🌡️ De nombreuses villes du nord-ouest viennent de vivre leur jour d'avril le plus chaud jamais mesuré avec 27 à 29°C ! Certaines stations comme celle de l'Île de Groix ont pourtant plus de 100 ans de mesures ! 📈 pic.twitter.com/uZMO5GbUv2— Météo Express (@MeteoExpress) April 8, 2026☀️🌡️ La Normandie en plein été ! Caen atteint 27°C ce mercredi, du jamais vu en avril depuis l'ouverture de la station en 1945 ! Ce record est d'autant plus remarquable que nous ne sommes que le 8 avril. 📈 pic.twitter.com/ukkXZ9BKMK— Météo Express (@MeteoExpress) April 8, 2026☀️🌡️ La chaleur continue de s'étendre ce mercredi avec des températures qui atteindront 25 à 29°C sur plus des deux tiers de la France cet après-midi ! 📈 pic.twitter.com/DesxHle18e— Météo Express (@MeteoExpress) April 8, 2026🌡️ La chaleur estivale se poursuivra ce mercredi avec souvent entre 25 et 28°C ! ➡ https://t.co/3SZnwKCAD7 pic.twitter.com/cckKidR4GU— Météo Express (@MeteoExpress) April 7, 2026🌡️ La chaleur modérée et estivale s'étendra ce mardi, gagnant jusqu'en Bretagne. ➡ https://t.co/3SZnwKCAD7 pic.twitter.com/g7XxJZe6im— Météo Express (@MeteoExpress) April 6, 2026【Météocity】Météo Paris 15 jours (75000 - Paris) - Prévisions météo France 15 jours gratuites et fiableshttps://www.meteocity.com/france/paris-v2988507/meteo-15-jours【Microsoft Météo】Prévisions météorologiques Paris, Île-de-France https://www.msn.com/fr-fr/meteo/previsions/in-Paris,%C3%8Ele-de-France?loc=eyJsIjoiUGFyaXMiLCJyIjoiw45sZS1kZS1GcmFuY2UiLCJjIjoiRnJhbmNlIiwiaSI6IkZSIiwiZyI6ImZyLWZyIiwieCI6IjIuMjk5NTYxOTc3Mzg2NDc0NiIsInkiOiI0OC44NDE5OTkwNTM5NTUwOCJ9&weadegreetype=C&ocid=winp2fp&cvid=4fa26bbc134b42d6ecd205833dad39a3【METEO France】METEO Paris (75000)https://meteofrance.com/previsions-meteo-france/paris/75000【METEO France】https://meteofrance.com/【Météo Paris 75000 - FR】 1er site météo pour l'île-de-France - previsions gratuites à 15 jourshttps://www.meteo-paris.com/【METEO】Paris 6ème - Saint Germain des Prés パリ6区サンジェルマン・デプレの気温と天気https://www.infoclimat.fr/observations-meteo/temps-reel/paris-6eme-saint-germain-des-pres/000CT.html【Microsoft Météo】Prévisions météorologiques Paris, Île-de-France 【Microsoft Météo】Prévisions météorologiques Paris, Île-de-France【PARIS】【METEOパリの気温と天気】【PARIS】【METEOパリの気温と天気】パリ6区の気温天気https://www.infoclimat.fr/observations-meteo/temps-reel/paris-6eme-saint-germain-des-pres/000CT.html【PREVISIONS METEO FRANCE】Site Officiel de Météo-France - Prévisions gratuites à 15 jours sur la France et sur le mondehttps://meteofrance.com/【Francetvinfo】Prévisions météo en Francehttps://meteo.francetvinfo.fr/【Francetvinfo】Prévisions météo à Parishttps://meteo.francetvinfo.fr/previsions-meteo-france/paris/75000【PARIS】【METEOパリの気温と天気】vague de chaleur:「熱波」—「canicule」ほど厳密な条件ではないが、暑い日が続くときに使われる表現【フランス】【Caniculeカニキュル(猛暑)】フランスにおける「カニキュル(猛暑)canicule」の定義【Canicule】関連記事Tags■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Météo du jour Japon】https://www.lachainemeteo.com/meteo-japon/pays-91/previsions-meteo-japon-aujourdhui【JAPON】【METEO実況天気】【台風情報】【地震情報】【ウェザーニュース】東京都の天気https://weathernews.jp/onebox/tenki/tokyo/【ウェザーニュースWeather News】 天気予報(台風・地震情報・雨雲レーダー)https://weathernews.jp/【国立天文台】各地のこよみhttps://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/dni/【国立天文台】日の出入り@名古屋(愛知県) 令和 4年(2022)05月 - 国立天文台暦計算室https://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/dni/2022/s2405.html【国立天文台】名古屋(愛知県)のこよみ : 名古屋(愛知県)の日の出入り/南中、月の出入り/南中/月齢を月ごとにまとめたものです。https://eco.mtk.nao.ac.jp/koyomi/dni/dni24.html【満月カレンダー2026年 Calendrier lunaire 2026 – Dates des pleines lunes】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/2026/1/【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【PLEINES LUNES 2025】【スーパームーンカレンダー2025年 Super lune】【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【スーパームーン Super lune】関連記事Tags【Super lune】関連記事【満月Pleine lune】関連記事Tags ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【個人情報の盗難を保護する】【Filigrane Facile】protéger des usurpations d'identité スマートカメラ、スマートサーモスタット、音声アシスタントなどの接続されたデバイスは、インターネットに直接接続されているため、サイバー攻撃に対して脆弱。VPNは、デバイスとVPNサーバーの間に暗号化されたトンネルを作成し、第三者がデータを見たりアクセスしたりするのを防ぎ、ハッカーがデバイスを特定したり直接攻撃したりすることが難しくなる。VPN(仮想プライベートネットワーク)を使用することは、接続されたデバイスを保護するための優れた方法のひとつ。3975【La police municipale parisienne】24h/24,7j/7(年中無休24時間体制)【Paris】【フランス】オンライン銀行詐欺から身を守るためのガイドOpérations bancaires à distance : comment vous protéger des fraudes ?【フランス】【securite-civile.interieur.gouv.fr】【Kit d'urgence72時間緊急キット】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【食品リコールRappel Consommateur】【MONOPRIX】ONIGIRI【CARREFOUR LE MARCHE】SALADE(2026年4月)【食品リコールRappel】LU Granola の2種類のクッキーが全国で自主回収中。Des cookies Granola rappelés partout en France【Rappel produit食品リコール】【フランス】【Rappel Consommateur】Catégorie Alimentationhttps://rappel.conso.gouv.fr/categorie/1【X】RappelConso@RappelConsohttps://x.com/RappelConso【食品リコールRappel】関連記事Tags naobossa■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【マグロ】学校給食のメニューから缶詰のツナ(マグロ)を一時的に排除 Le thon va disparaître dans les cantines scolaires 対象都市:パリ、リヨン、グルノーブル、リール、モンペリエ、レンヌ、ベグル、ムアン=サルトゥの8都市が対象。【ヨーロッパEurope】【マグロの水銀汚染Contamination du thon au mercure】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【HAMMOND ORGAN】【Orgue Hammond】【ハモンドオルガン】【Laurens Hammond ローレンス・ハモンド】 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Punaises de lit】トコジラミ(ベッドバグ・南京虫)駆除にフランス人研究者らが環境・人体に優しい解決策発見。La terre de Sommières, un produit miracle à l’efficacité prouvée dans une étude française■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【フランス】【新禁煙法】2025年6月29日(日)から、フランスで新たな喫煙禁止エリアが施行。L’interdiction de fumer à la plage, au parc ou sous un abri de bus■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Réduflation シュリンクフレーション Shrinkflation】「ステルス値上げ」【今日のキニナル】「Cheapflation」製品の品質を下げることでコストを削減する現象。Produits plus chers mais moins bons■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Guide Michelin France 2026】【La liste complète des Étoiles du Guide MICHELIN France 2026】La liste complète des Étoiles du Guide MICHELIN France 2026【Guide Michelin 2026】2026年版ミシュランガイドの発表Palmarès du Guide Michelin 2026【Guide Michelin 2026】2026年版ミシュランガイドの発表Palmarès du Guide Michelin 2026■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【芸術橋、ポン・ヌフ、ルーヴル界隈】2026年4月7日【PARIS】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【Gashaponガシャポン】バンダイがパリに初の直営店をオープンBandai ouvre sa première boutique à Paris■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Les virements bancaires seront-ils momentanément bloqués durant le WE de Pâques ?【フランス】【銀行間振込virement interbancaire standard】イースター週末は通常の銀行間振込が停止2026年は 4月3日(金)〜4月6日(月) の間、銀行間の通常振込(virement interbancaire standard) が処理されない。■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【AMAZON FRANCE】【Cuiseur à riz 炊飯器】■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【MADE IN FRANCE】【Pequignet】【Attitude Impériale】マクロン大統領が天皇陛下に「ペキニエ」の時計を贈った理由Pourquoi Macron a offert une montre Pequignet à l’Empereur du Japon ?【JAPON】天皇皇后両陛下 マクロン大統領夫妻と昼食会 Rencontre d’Emmanuel Macron avec l’empereur Naruhito■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【英国】【The Boat Race 2026】【Cambridge】【Oxford】フランス人キャプテンが両校を率いる史上初のボートレース« Une course d’aviron sans précédent, menée pour la première fois par un capitaine français à la tête des deux équipes. »■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2026.04.09
【芸術橋、ポン・ヌフ、ルーヴル界隈】2026年4月7日【PARIS】▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【ルーヴル美術館 Musée du Louvre】関連記事 Tags【ルーヴル】関連記事 Tags【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naoparis【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naobossa【ルーヴル美術館界隈】関連記事【ルーヴル】関連記事 Tags【ルーヴル美術館】関連記事 Tags【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naoparis【ルーヴル美術館界隈】関連記事 Tags naobossa【ルーヴル美術館界隈】関連記事【芸術橋界隈】関連記事 Tags【Académie françaiseアカデミー・フランセーズ】関連記事Tags naoparis【ポン・ヌフ、芸術橋界隈】関連記事【ポン・ヌフ界隈】関連記事Tags naoparis【ポン・ヌフ界隈】関連記事Tags naobossa【Place Dauphine】関連記事Tags naoparis【Place Dauphine】関連記事Tags naobossaLongueur 長さ155mLargeur 幅11m【Pont des Arts芸術橋界隈】関連記事 Tags【Académie françaiseアカデミー・フランセーズ】関連記事Tags naoparis【Pont Neufポン・ヌフ、Pont des Arts芸術橋界隈】関連記事Longueur長さ 238mLargeur幅 20m【Pont Neufポン・ヌフ界隈】関連記事Tags naoparis
2026.04.08

【英国】【The Boat Race 2026】【Cambridge】【Oxford】フランス人キャプテンが両校を率いる史上初のボートレース« Une course d’aviron sans précédent, menée pour la première fois par un capitaine français à la tête des deux équipes. » 【YouTube】Highlights of The CHANEL J12 Boat Race 2026https://youtu.be/4NYA9j9aL5k?si=FKpDRT3XozEcBa85 【cam.ac.uk】Cambridge Men’s Blue Boat wins seventh Boat Race in eight years https://www.cam.ac.uk/news/cambridge-mens-blue-boat-wins-seventh-boat-race-in-eight-years 【The Boat Race 2026】 🚣♂️ 男子レース:ケンブリッジが4連覇ケンブリッジ大学(Light Blues)が 4年連続優勝。序盤はオックスフォードに食らいつかれたものの、後半で差を広げ 11.02秒差で勝利。直近8レース中7勝、通算89勝目。主将 Noam Mouelle にとっては 史上最多タイの4度目の優勝。 🚣♀️ 女子レース:オックスフォードが10年ぶりの勝利オックスフォード大学(Dark Blues)が 2016年以来の勝利。スタートから主導権を握り、終始リードを保って 9.4秒差で勝利。パリ2024メダリストの Heidi Long らがクルーに参加。ケンブリッジは過去8連勝中だったが、今回は力及ばず。 【olympics.com】The Boat Race 2026: Cambridge win fourth straight men's race, Oxford women triumph for first time in 10 yearshttps://www.olympics.com/en/news/boat-races-2026-results-cambridge-win-mens-race-oxford-win-womens-race 【news-digest.co.uk】オックスフォード vs ケンブリッジ「ザ・ボート・レース」を楽しむための6つの豆知識 - 英国ニュース、求人、イベント、コラム、レストラン、ロンドン・イギリス情報誌 - 英国ニュースダイジェストhttps://www.news-digest.co.uk/news/london/spot/11848-6-tips-to-enjoy-the-bny-mellon-boat-race.html?responsivizer_template=desktop 【BBC】Oxford women and Cambridge men win Boat Raceshttps://www.bbc.com/sport/rowing/articles/crl1zz4de7zo 【rfi.fr】Boat Race captains will be French in historic first https://www.rfi.fr/en/sports/20260313-boat-race-captains-will-be-french-in-historic-first?utm_source=copilot.com フランス人キャプテンが両校を率いる史上初のボートレース2026年4月4日に行われるオックスフォード vs ケンブリッジの伝統的ボートレースで、両校のキャプテンがフランス人という歴史的な組み合わせになる。 ケンブリッジのキャプテンはノアム・ムエル(Noam Mouelle)、3連覇中の主将で、パリ郊外出身の物理学博士課程の学生。オックスフォードのキャプテンはトビアス・ベルナール(Tobias Bernard)。ロンドン生まれだが、父がフランス人、母がフランス系アメリカ人。 国籍は重要ではないという姿勢Noam Mouelleムエルは「出身よりも、プロジェクトやトレーニングに100%コミットすることが大事」と語る。 Tobias Bernardベルナールも「面白い偶然だが、それ以上の意味はない」とコメント。 両キャプテンの背景 Noam Mouelleムエルは9歳からボートを始め、U23までフランス代表として世界選手権に出場。研究とボートを両立するためにケンブリッジを選んだ。 Tobias Bernardベルナールは化学を専攻し、昨年のレースでのデビューを「7kmのスタジアムのような雰囲気」と表現。キャプテンの役割 コーチの選定、チーム編成、ボート選択、トレーニング計画の策定など、非常に幅広い責任を担う。 【Wikipedia】ザ・ボート・レース(The Boat Race)は、オックスフォード大学ボートクラブとケンブリッジ大学ボートクラブが毎年4月にイングランド・ロンドンのテムズ川で行うエイト (Eight) による対抗レガッタ定期戦ないし競漕大会。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%88%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B9 Comme depuis presque deux siècles, les universités d'Oxford et Cambridge se sont une nouvelle fois affrontées en aviron sur la Tamise. Une tradition britannique avec, pour la première fois cette année, deux capitaines d’équipe tricolores. @bdelombre @perrineaub @CharlineMdn pic.twitter.com/cLoS2UqI1c— France TV Londres (@FranceTVLondres) April 5, 2026
2026.04.07
【オデオン、サンジェルマン界隈】2026年4月3日【PARIS】
2026.04.04

【フランス】【Vacances de printemps 2026 春休み】 (vacances de Pâques 2026 イースター・ヴァカンス) 【service-public.gouv.fr】Les vacances de printemps 2026 (Pâques) se déroulenthttps://www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F31952 entre le 4 avril et le 3 mai 2026, réparties selon les zones scolaires : Zone A : 4 avril au 19 avril 2026 Zone B : 11 avril au 26 avril 2026 Zone C : 18 avril au 3 mai 2026 Les vacances de printemps 2026 pour lazone C (académies de Créteil, Montpellier, Paris, Toulouse, Versailles) débutent le samedi 18 avril 2026 après les cours et se terminent le lundi 4 mai 2026 au matin. 2026年のフランスのゾーンC(クレテイユ、モンペリエ、パリ、トゥールーズ、ヴェルサイユ)の春休みは、4月18日(土)授業後から始まり、5月3日(日)まで。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Les 3 zones académiques sont concernées pour les vacances scolaires de printemps ainsi que l'académie de Corse : la zone A comprend les académies de Besançon, Bordeaux, Clermont-Ferrand, Dijon, Grenoble, Limoges, Lyon, Poitiers ; la zone B comprend les académies d'Aix-Marseille, Amiens, Lille, Nancy-Metz, Nantes, Nice, Normandie, Orléans-Tours, Reims, Rennes, Strasbourg ; la zone C comprend les académies de Créteil, Montpellier, Paris, Toulouse, Versailles. https://www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F31952 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 【education.gouv.fr】Calendrier scolaire | Ministère de l'Education nationale et de la Jeunessehttps://www.education.gouv.fr/calendrier-scolaire-toutes-les-dates-des-cours-et-des-vacances-100148 Les dates des vacances scolaires de printemps 2026 【service-public.gouv.fr】Écoles, collèges, lycées... Les vacances scolaires de printemps durent 2 semaines et sont différentes selon les zones et les académies. https://www.service-public.gouv.fr/particuliers/actualites/A18822 【vacances-scolaires.education】Vacances scolaires 2026 - Calendrier officiel 2025-2026 en France https://vacances-scolaires.education/
2026.04.03
【満月Pleine lune】【ピンクムーンLune rose】2026年4月2日(木)【weathernews.jp】満月が夜空に昇る 4月の満月は別名「ピンクムーン」https://weathernews.jp/news/202604/020166/<今日は満月ピンクムーン>4月2日(木)は満月です。アメリカの先住民は季節に応じて満月に名前をつけていて、4月は「ピンクムーン(桃色月)」とも呼ばれます。<今日は満月🌕ピンクムーン>4月2日(木)は満月です。アメリカの先住民は季節に応じて満月に名前をつけていて、4月は「ピンクムーン(桃色月)」とも呼ばれます。※実際に月がピンク色に見えるわけではありません。今夜は東日本と西日本で晴れて、お月様が見られています。https://t.co/MM3QyGGt7W pic.twitter.com/k5986BnuSy— ウェザーニュース (@wni_jp) April 2, 2026 2026年4月の「ピンクムーン」(天秤座の満月)【vanityfair.fr】Pleine lune d’avril 2026: ces cinq signes ressentiront le plus intensément l’énergie de la lune rosehttps://www.vanityfair.fr/article/pleine-lune-avril-2026-lune-rosePleine lune d’avril 2026 : ces cinq signes ressentiront le plus intensément l’énergie de la lune rosehttps://t.co/7RfbpvuHDV— naoparis (@naoparis) April 2, 2026 【満月カレンダー2026年 Calendrier lunaire 2026 – Dates des pleines lunes】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/2026/1/【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【PLEINES LUNES 2025】【スーパームーンカレンダー2025年 Super lune】【満月カレンダーPleine lune】https://www.arachne.jp/onlinecalendar/mangetsu/【スーパームーン Super lune】関連記事Tags【Super lune】関連記事【満月Pleine lune】関連記事Tags
2026.04.02
【PICARD】【アジアもの】2026年3月23日【PARIS】EUR 1,60 【Picard】2 hotteok haricots rouges, crêpe fourréehttps://www.picard.fr/produits/2-hotteok-000000000000086497.htmlEUR 4,50【Picard】8 gimmari au kimchi chou fermenté pimenté https://www.picard.fr/produits/8-gimmari-000000000000086627.html【Picard】【抹茶Matcha】【Moelleux chocolat coeur coulant matcha】2026年3月23日【PARIS】【Picard】関連記事 Tags
2026.04.02
【PICARD】【抹茶Matcha】【Moelleux chocolat coeur coulant matcha】2026年3月23日【PARIS】モアローショコラ 抹茶(レンチンタイプ)Retirez les emballages, déposez le produit dans le four à micro-ondes et réchauffez le produit dans son moule 40 secondes. Laissez reposer 5 minutes avant de déguster. 包装を外し、容器のまま電子レンジで40秒加熱し、5分ほど置いてから食べる。▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る【Picard】Moelleux chocolat coeur coulant matcha, 1 partEUR 2,60https://www.picard.fr/produits/moelleux-matcha-000000000000082411.htmlLongtemps réservé aux salons de thé japonais, le matcha s’est aujourd’hui imposé comme l’une des saveurs les plus en vue dans l’univers de la gourmandise.Chez Picard, le matcha s’invite dans les desserts avec justesse et gourmandise. L’objectif n’est pas de proposer une saveur trop marquée, mais de créer un équilibre subtil, capable de plaire 【Picard】 【Matcha】 Nos desserts iconiques revisités au matcha Picardhttps://www.picard.fr/classiques-revisites-matcha.html【Picard】関連記事 Tags More
2026.04.02
【JAPON】Emmanuel 高市総理 フランス・マクロン大統領と首脳会談Macron et la Première ministre japonaise Sanae Takaichi(2026年4月1日) En visite au Japon à l’occasion de sa tournée asiatique de quatre jours, le président de la République, Emmanuel Macron, s’est exprimé aux côtés de la Première ministre japonaise, Sanae Takaichi, ce mercredi 1er avril. 【BFMTV】Culture, défense...La conférence de presse entre Emmanuel Macron et la Première ministre japonaisehttps://youtu.be/XilJmkkuRKk?si=ooULWj2FtfO9SVef【日テレNEWS】【たっぷり見せます】日仏首脳会談 中東情勢で連携へ 最後は互いに向き合い「かめはめ波~!」https://youtu.be/VV3hEFS7h3Q?si=I9uXLmutaGHhhuba【TBS NEWS DIG】高市総理 フランス・マクロン大統領と首脳会談 中東情勢めぐり緊密な意思疎通で一致 AI分野での連携についても意見交換https://youtu.be/9nBO5olD8Ig?si=6OjFd0nkuaQY2t0G【日テレNEWS】【日仏首脳会談】中東情勢の早期沈静化へ “緊密に意思疎通”で一致https://youtu.be/FVsDa5snTAg?si=k1jYQ9u5GkncmVqk【euronews】Emmanuel Macron en Asie : un front commun Paris-Tokyo face aux crises mondialeshttps://youtu.be/CZsrEOkTnWY?si=XbjeQ4ocRJGKLWXHFrench President Emmanuel Macron — a known fan of manga — and Japanese Prime Minister Sanae Takaichi ended a briefing on a lighthearted note as Takaichi struck a 'Kamehameha' pose from the popular anime series 'Dragon Ball' pic.twitter.com/puHWkQPNDK— Reuters (@Reuters) April 1, 2026日仏首脳会談等の様子です。 pic.twitter.com/IzIsdrhSiY— 首相官邸 (@kantei) April 1, 2026"Kamehameha !" : Emmanuel Macron surprend avec une référence de "Dragon Ball" avec la Première ministre japonaise https://t.co/iVSFHG07tv pic.twitter.com/PJnysIBtGm— RTL France (@RTLFrance) April 1, 2026高市総理大臣とフランスのマクロン大統領との首脳会談が、このあと東京・港区の迎賓館で行われます首脳会談や共同記者発表の様子などをライブ配信でお伝えしますhttps://t.co/KDuF3rsJVJ pic.twitter.com/Gvl2JrerE5— NHKニュース (@nhk_news) April 1, 2026En pleine tournée en Asie marquée par la guerre en Iran, le président français a conclu une séquence diplomatique par un clin d’œil inattendu à la culture japonaise.. https://t.co/TU3dX7eGSK— Paris Match (@ParisMatch) April 1, 2026フランスのマクロン大統領と高市早苗首相は首脳会談後の共同記者発表で「かめはめ波」のポーズを取り合いました写真特集でhttps://t.co/deHgoCz93C pic.twitter.com/2gAqkLianT— 毎日新聞写真部 (@mainichiphoto) April 1, 2026En visite au #Japon, @EmmanuelMacron et @takaichi_sanae ont tenu une conférence de presse conjointe qui s’est conclue par un « kamehameha », l’attaque emblématique de #DragonBall.Un clin d’œil culturel qui illustre la complicité entre nos deux pays 🇯🇵🤝🇫🇷 https://t.co/rCSd04pW8T— Ambassade du Japon en France (@AmbJaponFR) April 1, 2026Emmanuel Macron et la Première ministre japonaise Sanae Takaichi font un « Kamehameha », un geste tiré du manga Dragon Ball, lors d'un point presse à l'occasion d'une visite d'État du président français à Tokyo. pic.twitter.com/kJHWd8sV8r— 20 Minutes (@20Minutes) April 1, 2026仏大統領 「大国に技術依存 望まず」日本と連携深める考え示すhttps://t.co/6zaD2YaOld #nhk_news— NHKニュース (@nhk_news) April 1, 2026日仏首脳、桜観賞で親交深める 漫画のポーズ「かめはめ波」披露https://t.co/01zgLGMFdw— 日本経済新聞 電子版(日経電子版) (@nikkei) April 1, 2026高市早苗首相と再会できたことを、とても嬉しく思います。戦争と緊張に揺れる世界で、日本とフランスの特別なパートナーシップが引き続き強化されます。平和、主権、繁栄は、私たちがめざす共通の未来です。 pic.twitter.com/5KwyXxduZD— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) April 1, 2026欧州は「予告さえせず日本に損害与えかねない国」とは違う マクロン氏、トランプ氏を暗に批判…— AFPBB News (@afpbbcom) April 1, 2026Macron vante à Tokyo la "prévisibilité" de l'Europe face à l'imprévisibilité de Trump➡️ https://t.co/j23EwdHuN3 pic.twitter.com/5eNFX0kED0— FRANCE 24 Français (@France24_fr) April 1, 2026米中覇権に頼らない戦略を - マクロン氏、日仏協力訴えhttps://t.co/WyBY8RNK94— 共同通信公式 (@kyodo_official) April 1, 2026Porco Rosso oppose à la brutalité du monde une irréductible idée de liberté.À l’heure où nous devons défendre la paix, nos démocraties et la liberté, Porco Rosso !Merci infiniment Hayao Miyazaki pour cette œuvre que je reçois avec une profonde gratitude. pic.twitter.com/9xZMIVk0QP— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) March 31, 2026『紅の豚』は、世界の暴力や荒々しさに抗いながら、決して揺るがない自由の理念を掲げています。いま私たちが平和と民主主義、そして自由を守らなければならないこの時代に『紅の豚』。この作品を受け取ることができたことに、心から深く感謝申し上げます。宮崎駿監督、ありがとうございました。 pic.twitter.com/BYWVQKxvAe— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) March 31, 2026マクロン大統領に宮崎駿さんから『紅の豚』イラストが贈られる書かれていたのは、直筆サインと「ごめんね」のメッセージ✏️ https://t.co/jLqmtO3pAB— ハフポスト日本版 (@HuffPostJapan) April 1, 2026En visite au Japon, Emmanuel Macron reçoit une œuvre dédicacée de Hayao Miyazaki pic.twitter.com/4AnW1n8uYR— BFM (@BFMTV) March 31, 2026フランスがこれほどまでに日本を愛し、日本もまたフランスを愛してやまないのは、私たちの文化が互いに語りかけ、響き合い、私たちの距離を縮めてくれるからです。今夜は、漫画、アニメ、ゲーム、カードの世界を代表する作家、クリエイター、編集者の皆さんと、実に刺激的な対話を交わしました。 pic.twitter.com/05wDNqSEKm— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) March 31, 2026旅の始まりには、その後のすべてを印象づける瞬間があります。初めてお会いしてから七年、友禅の人間国宝である森口先生と再会しました。着物の殿堂、銀座もとじでの、時がふと止まったかのようなひととき。時を超えて受け継がれる美しい技、そしてフランスに寄せてくださる温かな思いに触れました。旅の始まりには、その後のすべてを印象づける瞬間があります。初めてお会いしてから七年、友禅の人間国宝である森口先生と再会しました。着物の殿堂、銀座もとじでの、時がふと止まったかのようなひととき。時を超えて受け継がれる美しい技、そしてフランスに寄せてくださる温かな思いに触れました。 pic.twitter.com/TgbioGZw6F— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) March 31, 2026Il y a des débuts de voyage qui donnent le ton : sept ans après notre rencontre, je retrouve maître Moriguchi, trésor national vivant du Yûzen.Moment suspendu chez Ginza Motoji, temple du kimono. La beauté du geste qui traverse le temps et un attachement sincère à la France.Il y a des débuts de voyage qui donnent le ton : sept ans après notre rencontre, je retrouve maître Moriguchi, trésor national vivant du Yûzen.Moment suspendu chez Ginza Motoji, temple du kimono. La beauté du geste qui traverse le temps et un attachement sincère à la France. pic.twitter.com/Ttd1qAg7Tj— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) March 31, 2026
2026.04.02
【KFC FRANCE】【Crousty Tenders】【Extra Cheddar Burger】【Crispy Naan】【Legends Burgers Tomme】 【PARIS】【Crousty Tenders】EUR 9,45【Extra Cheddar Burger】 EUR 10,95【Legends Burgers Tomme】 EUR 18,95( Legends BurgersTommex2 、Fritesx1 、Soda x1)【KFC FRANCE】Legends Burgers KFChttps://youtu.be/d8WpbCmdZDU?si=m3usBx0O_oHM5UOU【Crispy Naan】EUR 1,65▼PHOTO画像を【Google Photo】でmore見る▼PHOTO画像を【imgbox】でmore見る 【KFC FRANCE】Crousty Tenders Sweet https://www.kfc.fr/notre-carte/produits-a-l-unite/cro-ten-sau-sweDécouvre le Crousty Tenders® – Sauce Sweet ! Composé de riz nappé d'une sauce blanche signature, recouvert de Tenders® croustillants coupés en morceaux, puis par une sauce sucrée, le tout saupoudré d’oignons crispy. Impossible de résister. 【KFC】Le Crousty Tenders®, c’est du riz, du poulet croustillant et des sauces ultra-gourmandes, à savourer en version sweet ou spicy en ce moment chez KFC.■Crousty Tenders® – Sauce Spicy ピリ辛好きのために作られた刺激系 Crousty。ベースは 特製ホワイトソースをかけたご飯その上に カリッと揚がった Tenders®(チキン)をカットしてトッピングさらに Hotソースで辛さをプラス最後に クリスピーオニオンを散らして食感アップ「ちょっと辛いのが好き」な人向けの、食べ応えと刺激のある一品■Crousty Tenders® – Sauce Sweet甘めのソースで仕上げた Crousty シリーズの一品。ベースは 特製ホワイトソースをかけたご飯その上に サクサクの Tenders®(チキン)をカットしてトッピングさらに 甘いソースをかけてまろやかな味わいに最後に クリスピーオニオンで香ばしさと食感をプラス甘さと食感がクセになる、思わず手が伸びる一皿KFC EXTRA CHADDAR BURGERLe Crousty Tenders®, c’est du riz, du poulet croustillant et des sauces ultra-gourmandes, à savourer en version sweet ou spicy en ce moment chez KFC.Le Crousty Tenders®, c’est du riz, du poulet croustillant et des sauces ultra-gourmandes, à savourer en version sweet ou spicy en ce moment chez KFC.Le Crousty Tenders®, c’est du riz, du poulet croustillant et des sauces ultra-gourmandes, à savourer en version sweet ou spicy en ce moment chez KFC.— KFC France (@KFCFrance) February 13, 2026Crispy naan c’est remis, mais parle bien de nos hot dogs. https://t.co/lrsIHmHSiJ pic.twitter.com/6onCzzRb6R— KFC France (@KFCFrance) March 11, 2026【YouTube】【KFC FRANCE】Legends Burgers KFChttps://youtu.be/d8WpbCmdZDU?si=m3usBx0O_oHM5UOU【KFC】関連記事Tags naobossa【ハンバーガー】関連記事Tags【ポテトチップスChips】関連記事Tags naobossa【KFC】関連記事Tags naobossa【ハンバーガー】関連記事Tags【Lay's】関連記事Tags【PIZZA HUT】関連記事Tags【ピザ】関連記事 Tags【PIZZA】関連記事 Tags
2026.04.02
全28件 (28件中 1-28件目)
1

![]()
