海外で仕事をするのは楽しいですよ

海外で仕事をするのは楽しいですよ

PR

×

Freepage List

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

enplaind

enplaind

Calendar

Favorite Blog

まだ登録されていません

Comments

一期一会@ Re:(^_-)-☆赤字の会社(10/16) はじめまして。 インドネシア進出が、現在…
ななし@ Re:(^_-)-☆これは酷い(08/02) ほんとうにひどい話だと思います。ただ、…
阿吽@ Re:(^_-)-☆現地の仲間達(05/31) この花もラフレシアの仲間だと思いますよ。
背番号のないエース0829 @ 最西端 「日本一早い海開き」に上記の内容につい…
阿吽@ Re:インドネシアで 楽しく暮らす 15-102(12/21)  初めまして。CikampekとSukabumiで農業…
2025.10.17
XML
カテゴリ: この頃思うこと
6125 Penumpang Kereta Cepat Whoosh MeningkatWhoosh
高速鉄道の乗客数が増加
Penumpang Whoosh Belum Capai Target, Begini Jawaban KCIC
Whooshの乗客数は目標値に達していない。KCICの対応
https://www.youtube.com/watch?v=Q1ivUYV9zDA



“Bule Takjub Naik Panoramic Train! Gak Nyangka Keretanya Sekeren Ini dari Bandung ke Jogja!”
「パノラマ列車に外国人が驚愕!バンドンからジョグジャカルタまで、こんなに素敵な列車だとは思わなかった!」
59 Ribu Turis Asing Naik Kereta dari Bandung, Yogyakarta dan Jakarta Jadi Tujuan Favorit
バンドン、ジョグジャカルタ、ジャカルタから59,000人の外国人観光客が列車を利用

外国人観光客の間で鉄道交通への関心は高まり続けています。PT Kereta Api Indonesia (Persero) バンドン事業区2は、2025年1月から9月までに59,125人の外国人観光客が列車を利用したと記録しています。バンドンから最も人気の高い目的地は、ジャワ島の文化観光と都市観光の拠点であるジョグジャカルタとジャカルタです。
Manager Humasda KAI Daop 2 Bandung, Kuswardojo mengungkapkan bahwa Bandung menjadi salah satu kota tujuan favorit wisatawan mancanegara, baik untuk menikmati wisata alam maupun kuliner khas Jawa Barat. Setelah menikmati pesona Bandung, banyak wisatawan melanjutkan perjalanan menggunakan kereta api menuju kota-kota lain di Pulau Jawa.
KAI バンドン事業区2の広報マネージャー、クスワルドジョ氏は、バンドンは自然の魅力と西ジャワのグルメの両方を楽しめることから、外国人観光客に人気の目的地であると述べています。バンドンの魅力を満喫した後、多くの観光客は列車でジャワ島の他の都市へと旅を続けます。

“Kereta api menjadi slah satu pilihan utama transportasi bagi wisatawan mancanegara karena menawarkan kenyamanan, ketepatan waktu, serta pengalaman perjalanan yang aman dan berkesan dengan panorama alam Bumi Parahyangan dan Priangan Timur yang indah,” ujar Kuswardojo.
「列車は快適で、時間厳守で、ブミ・パラヒャンガンとイースト・プリアンガンの美しい自然の景色を眺めながら、安全で思い出に残る旅を体験できるため、外国人観光客にとって主要な交通手段となっています」とクスワルドジョ氏は述べています。
Dari total 59.125 wisatawan mancanegara yang berangkat menggunakan layanan kereta api dari wilayah Daop 2 Bandung selama periode Januari hingga September 2025, Stasiun Bandung menjadi stasiun keberangkatan tertinggi dengan jumlah 48.176 pelanggan wisatawan mancanegara. Posisi berikutnya ditempati oleh Stasiun Kiaracondong, Stasiun Banjar, Stasiun Tasikmalaya, dan Stasiun Cimahi, serta sejumlah stasiun lainnya yang juga melayani keberangkatan wisatawan asing.
2025年1月から9月にかけて、バンドン第2作戦地域(ダオプ2)から列車で出発した59,125人の外国人観光客のうち、バンドン駅は48,176人の乗客で最多の出発駅となりました。次いでキアラコンドン駅、バンジャル駅、タシクマラヤ駅、チマヒ駅と続き、他にも外国人旅行者が利用する駅がいくつかあります。
Adapun tujuan paling diminati oleh wisatawan mancanegara keberangjatan Daop 2 Bandung adalah Stasiun Yogyakarta dan Stasiun Gambir Jakarta. Untuk perjalanan menuju Jawa Tengah dan Yogyakarta, wisatawan banyak memilih menggunakan KA Argo Wilis, KA Lodaya, dan KA Malabar.
バンドン第2作戦地域から出発する外国人観光客に最も人気のある目的地は、ジョグジャカルタ駅とジャカルタのガンビル駅です。中部ジャワやジョグジャカルタへの旅行では、アルゴ・ウィリス、ロダヤ、マラバルの各列車が観光客によく利用されています。
Sementara untuk rute menuju Jakarta (Stasiun Gambir), pilihan favorit wisatawan jatuh pada KA Parahyangan Panoramic dan KA Papandayan Panoramic, dua layanan premium dengan jendela panorama lebar yang menawarkan pengalaman perjalanan eksklusif menikmati keindahan jalur selatan Jawa.
一方、ジャカルタ(ガンビル駅)行きでは、パラヒャンガン・パノラミック列車とパパンダヤン・パノラミック列車が旅行者に最も人気です。どちらも広々としたパノラマウィンドウを備えたプレミアムサービスで、ジャワ南部ルートの美しい景色を堪能できる特別な旅体験を提供します。


「パノラミック列車は、西ジャワと中部ジャワの南部ルート特有の山々、渓谷、トンネルの景色を堪能できるため、特に海外からの観光客に人気です」とクスワルドジョ氏は付け加えました。
Selain kenyamanan dan keindahan pemandangan, KAI juga terus meningkatkan kualitas layanan dengan menghadirkan fasilitas ramah wisatawan asing, seperti informasi perjalanan berbahasa Inggris, kemudahan pembelian tiket secara online, serta kemudahan akses di Stasiun keberangkatan.
快適さと美しい景観に加え、KAIは英語での旅行情報、オンラインでの簡単なチケット購入、出発駅でのアクセスなど、観光客に優しい設備を提供することで、サービスの質の向上に努めています。
"Melalui peningkatan layanan tersebut, KAI Daop 2 Bandung berkomitmen untuk terus mendukung sektor pariwisata nasional dengan menghadirkan transportasi publik yang nyaman, aman, tepat waktu, dan berkelanjutan," pungkas Kuswardojo.***
「これらのサービス改善を通じて、KAI Daop 2 Bandungは、快適で安全、時間厳守、持続可能な公共交通機関を提供し、国の観光部門を継続的に支援することに尽力しています」とKuswardojo氏は結論付けました。***



First Time Riding Jakarta’s WHOOSH BULLET TRAIN 🇮🇩 Is This Really Indonesia?
ジャカルタのWHOOSH高速鉄道に初乗車 🇮🇩 本当にインドネシア?
Join us as we take our very first ride on Jakarta’s brand new WHOOSH bullet train, Indonesia’s impressive high-speed rail connecting Jakarta and Bandung. In this travel vlog, we share our honest reactions to how advanced and futuristic Indonesia has become, exploring the smooth ride, modern stations, and incredible technology behind Southeast Asia’s fastest train.
ジャカルタとバンドンを結ぶインドネシアの誇る高速鉄道、ジャカルタの最新鋭WHOOSH高速鉄道に初乗車!この旅行Vlogでは、インドネシアの先進性と未来性について、私たちの率直な感想をお伝えします。スムーズな乗り心地、近代的な駅、そして東南アジア最速の鉄道を支える驚異的な技術を探求します。
This video captures what it’s really like to experience Indonesia’s WHOOSH train in 2025, showing the country’s rapid development and how Jakarta continues to evolve into a world-class city. Whether you’re from Indonesia or watching from abroad, this vlog offers an authentic look at the future of travel in Indonesia and the innovation shaping its next chapter.
この動画は、2025年のインドネシアのWHOOSH高速鉄道を実際に体験した様子を捉え、インドネシアの急速な発展と、ジャカルタが世界クラスの都市へと進化し続ける様子を映し出しています。インドネシア在住の方にも、海外からご覧の方にも、このVlogはインドネシアの旅行の未来と、その次の章を形作るイノベーションをリアルに映し出します。

https://www.youtube.com/watch?v=wBeyjm7lcds
Baru Naik WHOOSH, Bule Langsung Melongo! 😳🇮🇩
乗った瞬間、シューッ!と音がして、外国人はびっくり!😳🇮🇩

https://www.youtube.com/watch?v=aWNaTkRk2Zo
Bule Inggris Kaget Naik MRT Jakarta! Gak Nyangka Indonesia Sekeren Ini 😱🇮🇩
ジャカルタMRTに乗って驚いたイギリス人外国人!インドネシアがこんなにクールだとは思っていませんでした😱🇮🇩

https://www.youtube.com/watch?v=oWisrUFcPzs



Jumlah penumpang Kereta Cepat Jakarta Bandung (KCJB) alias Whoosh tercatat belum mencapai potensi maksimal, meski terus menunjukkan peningkatan dalam dua tahun terakhir.
ジャカルタ・バンドン高速鉄道(KCJB)、通称Whooshの乗客数は、過去2年間増加を続けているにもかかわらず、まだ最大乗客数に達していない。
Manager Corporate Communication PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) Emir Monti mengungkapkan, berdasarkan studi dari Pusat Pengujian, Pengukuran, Pelatihan, Observasi, dan Layanan Rekayasa Universitas Indonesia (Polar UI), memang potensi penumpang Whoosh mencapai 30.000 penumpang per hari.
インドネシア・チャイナ高速鉄道(KCIC)のコーポレートコミュニケーションマネージャー、エミール・モンティ氏は、インドネシア大学(Polar UI)の試験・測定・訓練・観測・エンジニアリングサービスセンターの調査に基づき、Whooshの乗客数は1日あたり3万人に達する可能性があると明らかにした。
Hingga saat ini, Kereta Cepat Whoosh telah melayani hampir 11,7 juta penumpang sejak pertama kali beroperasi pada Oktober 2023.
高速鉄道Whooshは、2023年10月の運行開始以来、これまでに約1,170万人の乗客にサービスを提供しています。

“Pada Weekend, rata-rata penumpang di angka 16.000—18.000 penumpang per hari dan weekday di angka 18.000—21.000 penumpang per hari,” ujar Emir kepada Bisnis, Rabu (15/10/2025).
「週末の平均乗客数は1日あたり1万6,000~1万8,000人、平日は1日あたり1万8,000~2万1,000人です」と、エミール氏は水曜日(2025年10月15日)にBisnis紙に語りました。
Emir menyampaikan, dalam kurun waktu dua tahun ini, rata-rata jumlah penumpang mencapai puncaknya sebanyak 26.000 penumpang per hari—itu pun belum mencapai angka potensial.
エミール氏によると、過去2年間の平均乗客数は1日あたり2万6,000人にピークを迎えましたが、これはまだ潜在需要に達していないとのことです。
Adapun, KCIC terus mengambil strategi dalam menjaga keberlanjutan layanan Whoosh melalui railway business maupun non railway business.
一方、KCICは、鉄道事業と非鉄道事業の両方を通じて、Whooshサービスの持続可能性を維持するための戦略を継続的に実施しています。
Dari sisi railway business, KCIC menerapkan berbagai kebijakan dan program seperti penerapan sistem dynamic pricing, pengembangan kartu langganan Frequent Whoosher Card, dan layanan rombongan dan program edutrip.
鉄道事業の面では、KCICはダイナミックプライシングシステムの導入、フリークエントWhoosherカードの定期券開発、団体サービスやエデュトリッププログラムなど、様々な政策やプログラムを実施しています。
Selain itu, Whoosh juga menyediakan penyediaan promo pada momen tertentu, program Boarding Pass True Value atau diskon khusus di destinasi restoran hingga wisata, serta terus menjalin kerja sama dengan rombongan wisata dan perusahaan.
さらに、Whooshは特別プロモーション、True Value搭乗券プログラム、レストランや観光地での特別割引などを提供しています。また、ツアーグループや企業との連携も継続しています。
KCIC juga terus meningkatkan aksesibilitas melalui kolaborasi dengan berbagai operator tranpsortasi agar masyarakat lebih mudah menjangkau stasiun Whoosh.

KCICは、様々な交通事業者との連携を通じてアクセシビリティの向上を図り、人々がWhoosh駅へのアクセスを容易にしています。
Sementara dari sisi non railway business, KCIC terus mengembangkan berbagai sumber pendapatan untuk mendukung ekosistem layanan Whoosh.
一方、鉄道事業以外の観点からも、KCICはWhooshサービスのエコシステムを支えるための様々な収益源の開発を続けています。
Fokus pengembangan meliputi kerja sama naming rights, penyewaan area retail untuk tenant di stasiun, layanan advertising, penyediaan fasilitas parkir, whoosh official merchandise, kerjasama branding, penyewaan area untuk utilitas pendukung, pengembangan properti di sekitar stasiun, dan berbagai kerja sama komersial lainnya.
主な開発分野としては、命名権の取得、駅テナントへの小売スペースの貸し出し、広告サービス、駐車場の提供、Whoosh公式グッズの提供、ブランディング提携、公共事業のためのスペースの貸し出し、駅周辺の不動産開発、その他様々な商業提携などが挙げられます。
“KCIC optimis layanan Whoosh akan semakin diminati masyarakat, menghadirkan kemudahan mobilitas yang modern, serta memberikan dampak positif bagi pertumbuhan ekonomi dan pengembangan wilayah di sepanjang jalur yang dilaluinya,” tambah Emir.
「KCICは、Whooshサービスがますます人々に受け入れられ、現代的な移動の利便性を提供し、沿線の経済成長と地域開発にプラスの影響を与えると楽観視しています」とエミール氏は付け加えました。
Sebelumnya, Ketua Forum Transportasi Perkeretaapian dan Angkutan Antarkota MTI Aditya Dwi Laksana mengungkapkan apabila diasumsikan terisi penuh, jumlah penumpang Whoosh setidaknya mampu membawa 36.000 penumpang per hari.
以前、MTI鉄道・都市間交通フォーラムのアディティア・ドゥイ・ラクサナ会長は、Whooshは満席を前提とすれば、1日あたり少なくとも3万6000人の乗客を運ぶことができると述べていました。
Dengan jumlah tersebut melalui 62 perjalanan di hari biasa dan 56 perjalanan di akhir pekan, seharusnya Whoosh dapat meraup laba.
この人数で、平日62便、週末56便を運航すれば、Whooshは利益を上げることができるはずです。
“Dalam pandangan saya, dengan jumlah penumpang sebesar ini setidaknya sudah mulai diproyeksikan akan dapat menutupi biaya operasional atau pun beban pinjaman Whoosh, namun tentu ini tantangannya tidak mudah,” ujarnya kepada Bisnis, Rabu (15/10/2025).
「私の見解では、この乗客数であれば、Whooshは少なくとも運営費と融資義務をカバーできると予測できますが、もちろんこれは容易な課題ではありません」と、ラクサナ会長は水曜日(2025年10月15日)にBisnis紙に語りました。
Adit menuturkan bahwa PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) harus mampu membidik penumpang dari kelas pekerja dan pengusaha, yang mampu meningkatkan okupansi di hari kerja.
アディット会長は、PT Kereta Cepat Indonesia China(KCIC)は、平日の乗車率を向上させるために、労働者階級とビジネスクラスの乗客をターゲットにする必要があると説明しました。
Dengan demikian, KCIC tidak hanya bergantung kepada pengguna musim liburan atau akhir pekan seperti saat ini. Selain itu, KCIC juga harus mampu mengisi okupansi di jam-jam yang bukan merupakan jam favorit seperti di malam hari.
こうすることで、KCICは現在のように休日や週末の乗客だけに頼るのではなく、より効率的な輸送手段を提供できるでしょう。さらに、KCICは夜

間など、利用客の少ない時間帯でも乗客を満席にできる必要があります。
Di samping pendapatan dari tiket, Adit menilai KCIC harus mampu meningkatkan pendapatan yang tidak berasal dari tiket (nonfarebox revenue) agar tercipta diversifikasi pendapatan untuk menambah pendapatan KCIC yang tidak hanya bergantung pada tiket.
アディット氏は、KCICは乗車券収入に加えて、運賃収入以外の収入を増やすことで収入源を多様化し、乗車券販売以外の収入を増やす必要があると考えています。
Misalnya, seperti dari sektor periklanan, penamaan stasiun, properti, penyewaan area komersial, hingga lahan parkiran.
例えば、広告、駅名標、不動産、商業地賃貸、駐車場などです。


舗装工事が各所であり、毎朝、通勤途中、渋滞に遭遇する。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2025.10.17 23:48:08
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: