タイとタイ語に魅せられて

タイとタイ語に魅せられて

PR

カレンダー

プロフィール

Lamyai_daeng

Lamyai_daeng

サイド自由欄

★タイ旅姉妹ブログ★
『タイ~バンコク周辺バス日帰り旅~』


★オススメのタイ語学習★
☆タイ語教室(カフェレッスン)☆
タイコムランゲージセンター

☆タイ語入門書☆
『らくらく話せる!タイ語レッスン』 ナツメ社

バックナンバー

2024/11
2024/10
2024/09
2024/08
2024/07

コメント新着

さわでぃん@ Re:サタヒープ海軍基地内へ サタヒープ海軍基地内のビーチへ![6](10/29) このブログはどこかに移転したのでしょう…
サイコロ@ Re:サタヒープ海軍基地内へ サタヒープ海軍基地内のビーチへ![6](10/29) はじめまして、だいぶ前の記事ですが、調…
ウーテイス @ Re:プラナコーンキリ ペッチャブリー城壁を探して[2](12/04) 人生の達人。タイの国民性素晴らしい! …
GKen @ Re:プラナコーンキリ ペッチャブリー城壁を探して[2](12/04) タイ語でお茶はチャーというのですね? ラ…

お気に入りブログ

月一バンコク 20… New! masapon55さん

もみじ街道~豊田市 New! 放浪の達人さん

🔥地元栃木シティ(サ… New! かもめ72&35さん

帝国ホテルの景色 GKenさん

わたしのブログ ウーテイスさん
バンコク竹亭日記 バンコク「竹亭」さん
法喜が語る 法喜さん

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2006/01/18
XML
テーマ: タイ(3332)
カテゴリ: タイ語
タイ字新聞を読んでいると、辞書に載っていない単語に出くわすことがよくあります。

それはスラングだから、そもそも辞書に載っていないって場合もありますが、
新語だから探しても見つからないということもしばしば。

例えば、「 タンマーピバーン 」って単語を見たことありますか?
2年前にバンコクに滞在していた頃は、毎日のように新聞で見かけた単語です。

その頃出版されたばかりの、スラング&新語に強い マティチョン版タイ語辞書 にも載ってません。

そうしたら、こんな本があるのを見つけました。

「知っておくべき100語

文字通り、新語と思われる単語100語が解説された本です。
(もう1年経っちゃいましたけど…)

この本に「タンマーピバーン」も出てました!
目次に、「タンマーピバーン(Good Governance)」とあります。

本文を読むと、
国連UNDPがこの語を使い始め・・・(中略)、
タンマーピバーンとは、政策の決定や制限の手順、およびその実施のことである。

??????

読んでもワケワカです(汗)
Good Governanceは、日本語で「良い統治」と訳されているようなので、
まあそういう意味なんでしょう(とお茶を濁す)


表現するために使われだしたものが多いことが分かります。

例えば、
グラブアン・タット(Paradigm)
ガーン・ペート・ターン・ルアック(Alternative Medicine)
ニウェート・ウィッタヤー(Ecology)

プラチャーピチャーン(Public Hearing)
パラン・ルワム(Synergy)
ローカーピワット(Globalization)

本文を読まなくても、英語の注釈を調べれば意味が分かっちゃいますね(笑)

でも多くの語に、しっかりタイ語単語を使っている点が素晴らしいです。
日本だと、ほとんどカタカナ変換しただけで使われちゃいますもんね。

新聞を読むのに、市販の辞書では物足りなく感じている方には、
オススメの本です!


渋谷道玄坂のタイ語教室 タイコムランゲージセンターです。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2006/01/18 05:29:57 PM
コメント(12) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: