あららっ?うちの子知らない間にバイリンガル!!

あららっ?うちの子知らない間にバイリンガル!!

2005/05/04
XML
【英語教育の環境づくり】のお話しです

もしかしたら、少し環境づくりという話題にピッタリ当てはまらないかも
しれませんが・・・お許しを~

今回は、挨拶にしてみました。

私が初めて英語を習ったのは、中学校です
日直「起立」
先生「How are you?」
生徒「I’m fine thank you,and you?」
先生「I’m fine too」



そして今、先生に言いたい事があります

「ど~うして、他の言い方も使ってくれなかったのよ」と

ずっと日本人と日本語で会話するのが普通だった
島国で育った私は、やはりオーストラリア人の方々とお話する時
妙に緊張します。

「How are you?」と聞かれれば
「I’m fine thank you,and you?」と自動的に暗唱したまま出てます。

その言葉には、あまり感情がこもってないような気がします・・・

そして、いつでもどこでも「I’m fine thank you,and you?」です

調子が悪いとき、全然FINEでない時!にでも
「I’m fine thank you,and you?」



会話じゃないでしょう?

緊張して、他の言い回し出てこないんです!
(最近は、なんとか大丈夫ですが・・・・^^;)

もし中学校の時あいさつでいろんなパターンをしてくれていたらなぁー

なんて、勝手なことを思っている私です




いろんな角度からのアプローチをしてみてはどうでしょうか?

基本的なのは、「Hello! How are you (Today)?」
and youでなくても、私はHow about you?の方がよく使うかなぁー

オージー発音は、トゥダィと発音すると思われている方がいらっしゃいますが
私は、未だにトゥディーをトゥダィと発音する方に出会ったことがので・・・
あしからず

「I’m Good!(and you)?」「I’m Fine (and you)!」「Not too bad」などなど


良くも悪くもない時です
「I’m OK」 「Not too bad Not too good」

「I’m tird」など細かく言えば その後
「Because ~~~~~」 と話が続き、他の話へと発展しやすいのです。

が、先ほどの
「How are you?」
「I’m fine thank you,and you?」
「I’m Good!」

だと、それで終わってしまう場合がほとんどで
次に話がしにくくなってしまいます。

(私だけかもしれませんが(TT))


そして主人は、自分流のBYEがあります
「Have fun!」(楽しんでね!)です。

別れ際に、この言葉を言うのです。


この間1ヶ月ほど、香港に出張へ行く際
「Have fun!」と言って
出かけていきました。  が

言われた私は、あんた「Have fun!」って
1ヶ月もあなた居なくなるのに
しかも、生まれて数ヶ月の赤ちゃんと
3歳の娘を一人で面倒みないといけないのに・・・

「Have fun!」ってなによー!!!
と少し、怒ってしまったわたしです


言い方の決まりなんて、ないんです


初めは、丸暗記でいいと思いますが、いろんなパターンを使えるように
毎日変えて使うといいですね

きっとそのうち、自然といろいろな言い方が口から出てくると思います。


まずはお子さんと、英語を挨拶から始めてもいいんじゃないかなぁ~
 (はじめは、I am good,bad,tired など簡単な単語からはじめてみましょう)

ポイントは、いろんな言い方(単語)を使うと言う事なんですよぅ~(^-^)







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2005/05/04 12:07:31 AM


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

よっしー705

よっしー705

カレンダー

バックナンバー

2026/05
2026/04
2026/03
2026/02
2026/01
2025/12
2025/11
2025/10
2025/09
2025/08

© Rakuten Group, Inc.
X

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: