最愛のお父様。私がお父様のことを言っているのではなく、またナイトリーさんがお父様の事を言ってるとも思わないわ。
suppose:思う
What a horrible idea!
何という酷い考えだこと。
horrible:恐ろしい、不快な
Oh, no! I mean only myself.
いいえ自分の事を言ってるの。
Mr. Knightley loves to find fault with me you know—in a joke—it is all a joke.
ナイトリーさんは、私の悪い所を見つけるのが大好きです-冗談で-それはすべて冗談です。
We always say what we like to one another.”
私たちはいつもお互いに好き勝ってなことを言い合います。
one another:お互い
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image
- no image
- no image