Все свои вопросы по переводу каких-либолезгинских слов, словосочетаний , а не предложений,подчеркну, именнопереводу, значению, - задавайте в этой теме! Здесь же получите ответы на них.
Вопросы, касающиеся ДРУГОЙ ТЕМАТИКИ, пожалуйста, задавайте,НАЖАВ НА ЭТУ ССЫЛКУ Если мы открыли эту тему, то это не значит, что надо кучу фраз сбрасывать сюда для перевода. Мы всё-таки не бюро переводов.) Имейте совесть, пожалуйста.
В ЛС к администратору обращаютсятолькос административными вопросами!
Доброе утро всем! Парень иногда называет меня чуна или чана (точно разобрать не могу, его на нежности тянет лишь когда он пьяный). Помогите понять, как это переводится с лезгинского? Он говорит, что это "любимая". Так ли это? Как на самом деле любимая по-лезгински? Помогите перевести, пожалуйста!