記事 英語の偏差値が高い人ほど、TOEICは伸び悩む
カテゴリ:【言語】 英語 日本語 言語
PRESIDENT Online2016年05月29日 12:00
受験英語は大得意でも、TOEIC400点 社会人になってからも大学受験までと同じやり方で英語を勉強するビジネスパーソンが多いですが、実は、これは間違いです。
私も今でこそTOEIC990点満点を取ることもありますが、TOEICを受け始めたころは大学受験のクセが抜け切れず、最初は400点、その後も500点前後で低迷した時期がありました。しかしある時に、勉強法を大学受験までの英語学習のスタイルと変えてから、不思議とスコアがグッと伸びてきました。周囲の英語勉強仲間に聞くと、これと似た「受験英語の脱出経験」をしている人が多いです。
今回はTOEIC、特にリーディングでスコアが伸びない人のために、
受験英語まで成功した人ほど陥りやすい罠について解説します。
▼大学受験の勉強スタイルを変えられない人々
大学受験までの英語学習は基本的に英語を文法的にしっかり理解して“日本語に訳せること”がベースです。そのため、問題文も回答選択肢もすべて日本語になっており、英語はいちど母語である日本語に翻訳して、そこから問題を解くというプロセスでした。
それに対して、ビジネスパーソンの英語力を測る指標となっているTOEICやTOEFLは、基本的に問題文も選択肢も、 回答マークシートにすら日本語は一切なく、すべて英語を英語のまま理解して問題を解きます。それなのに、 いちいち日本語に直していたのでは時間がかかりすぎてしまいます。
テストで求められるものが変われば、するべき対策も変わります。
大学受験までのやり方で時間とお金を浪費しているにもかかわらず、勉強のやり方を変えない人、変えられない人は多いです。
大学受験までで重視されていたことと、TOEICやTOEFL、英会話などで重視される英語のスキルは全く異 なるということを意識している人は、英語が得意な人でも少数です。 個人的には、これこそが日本人にとってTOEICで高スコアを取ることが難しい、最も大きな原因だと考えています。
▼TOEICの問題は200問「速さが命」 いわゆる“使える英語”と呼ばれるビジネスや日常 英会話で使えるレベルで英語を身に付けるためのコツは、大学受験までの英語の勉強法はいったん忘れることです。大学受験で成功していた人ほど同じ勉強法を続けてしまい英語がいつまでも上達しない、なんてことになりかねません。
また、
とにかく大量のリスニング・リーディング問題を解いて慣れることも重要です。
TOEICで解答する問題は合計200問。大学入試でこれほどの量を課されることはないでしょう。とにかくスピーディに、英語で問題を解き進めなければいけません。
英語偏差値が高い人の典型的な失敗例3
昔ながらの勉強スタイルの難点で、特に目立つのがリーディングです。私を含め大学受験スタイルの勉強法を継続したことによる典型的な失敗例は以下のようなものがあります。
失敗1:難しい英文でもとにかく片っぱしから多読をする →ツラくなり続かない
受験英語が得意だった人は、社会人になって勉強を再開しようとしたとき、自分の実力以上の教材を使うことがしばしばあります。 しかし、難しい英文ばかりで読むのがツラくなり続きません。おまけに頑張った割には読むスピードも速くならない。教材を変えたくても、どれにすればよいかわからないまま同じことを繰り返してしまう。
失敗2:一文一文の文法構造を100%理解できるまで精読する →読むスピードが上がらないのでTOEICなどで高スコアが取れない
大学受験までの日本語に訳すクセが抜けてない人は多いが、そもそもTOEICなどでは日本語にする必要はない。 英語を英語のまま理解する練習をしないので、いつまでもスコアが伸びない。
失敗3:やっぱり英単語は基本!英単語帳でコツコツ暗記をする →英単語を覚えるばかりで読むスピードは速くならない
英単語を覚えることは大事だが、そればかりやっていても読むスピードは速くならない。英単語1つずつ読むのではなく、英文として意味を理解する練習をしないのでTOEICなどでも高スコアが取れない。
受験英語で成功した人のTOEIC勉強法3 かつては英語の勉強は大学受験で志望校に合格するため、という人が大多数でしょう。しかし、英語でのコミュニケーションを取るTOEICや英会話での英語学習に求められるのは、また別の勉強スタイルなのです。
別の勉強スタイル?
それは非常にシンプルです。「日本語に訳さないクセ」を身につけることです。では、そのためには、どうすればよいのか。ふだんリーディングの練習をする時から、次の3つのポイントを意識してみてください。
(1)制限時間を決めて読む
(2)読んでいる途中で辞書は引かない
(3)「7割理解でOK」を念頭に最後まで読む
これだけでも、ずいぶん読むスピードが速くなってくるはずです。すべての文章を読み終わったあと、復習として辞書を引いて英単語を調べたり、じっくり読み返したりすれば、速く読む練習だけでなく英語の基礎力も確実にアップしていきます。
・すぐに日本語に訳さないと気持ち悪い ・一文ずつしっかり読み込むので時間がかかる
こんなリーディングからは脱出しましょう。これは訓練をすれば、誰でも身につけられるものです。TOEIC本番までに、「日本語に訳してしまうクセ」から脱していれば、スコアも伸びやすくなるはずです。
―――― 私の感想 ――――
私は、TOEICやTOEFLについては、よく知らないが (時代が違うので)
■ 受験英語は、基本として大いに役立つと思っているし ■ 時制以外、文法が難しくない英語は、結局、英単語力だと思っている
その点で、この著者とは意見が少し違う
それに、英語力は、実用に成って、なんぼ
具体的には
■ ネイティブと、時事問題について議論できて
■ 自分の意見を明確に言える
これに尽きると思う
まあ、なかなか難しいことだが
ただし、
自分の意見をハッキリ、自信を持って述べるためには
■ 日ごろから時事問題に興味と関心を持ち
自分の意見を構築している人間で無いと無理だが
―――― 追記 ――――
この私のコメントは肝心な点が抜けている
日本の教育制度では受験英語は避けることが出来ない
ただし
この記事に筆者が言うように
英語を日本語に訳さず
英語は英語として理解すること
これが受験英語以降に求められること
日本語に翻訳しないと理解できないと思い込むことはだめ
英語を聞いて、英語で理解して、英語で考える癖をつけること
・・・と、偉そうか?(笑)
―――― この記事に対する一般からのコメント ――――
零細㌠
フォローする
英語一本やりで受験したけど、そういうことだったのか。だからTOEICはダメだったのか。
いや、受けたことないけど。
支持する(4) 返信するシェアする 通報する05月29日 13:15
----
yahoo user 45482
フォローする
また、わかりにくい場所にわかりにくいボケを。
支持する(2) シェアする 通報する05月29日 13:55
----
yahoo user 8153e
フォローする
おおむね記事は支持するけど,「英語上達完全マップ」の説明のほうが説得力があるように
思う。少なくとも私は,失敗例1で成功した組。
スピード重視なのはその通りなのだけど,受験英語で高得点を取った人の一番の問題は
・レベルが難しい英文を教材につかう
ことにあると思う。そのプライドみたいなものを捨てて,幼児教育みたいな英文にたくさん接して
英文高速処理が身につくかにかかっている。高級な英文を教材にすると苦痛なだけ。
自分(高2で英検2級合格, センター180程度)は大学1年のTOEICは510点くらい。
大学院で英語論文を読む必要性が出て,そのころ620がでて,その後は10年ぐらいずっととまっていた。
その後SEGの多読やって,やっと800点で,その後はあまり変わらない。
ちなみに800とったときの多読は100万語ぐらいで,Penguimではレベル2(数ページに1回挿絵が
あって,全語数は3000語ぐらいの読み物。語彙は500語ぐらいかな。)
多読5年目ぐらいでは映画(ナルニア国ものがたり,ダレンシャン)の原作全部読んだりして700万語で
結局打ち止めした。TOEIC向けの勉強をしてないのもあって,max 850が1回だけで
平均すると800が今の自分の実力な気がする。多読だけだと語彙とか増えないんだよね。
TOEICが昇進に必要とかそういうひとは手っ取り早くしたいのだと思うけど。
なかなかTOEICはよくできている(ビジネス英語の講師:杉田敏氏の言葉)のとおり,
英語はできるけどTOEICができないなんてありえないんだよね。
TOEICが高得点で英語ができないのはあるけど。
支持する(1) 返信するシェアする 通報する05月29日 15:00
----
TOEICを英語力を測る基準としているのは日本と韓国だけですが、何か?
支持する(5) 返信するシェアする 通報する05月29日 15:07
----
aloha
フォローする
TOEICなど難しくてわからないですが。
英会話の極意は酔っぱらうことであります。
おっちゃんは初対面で「アイム、ジャパニーズ、ナンバーワン、ハンサムボーイ。ヅーユーノーミー?」
と言います。
たいがいの外国人は笑いますので、あとは単語の連発で、
支持する(6) 返信するシェアする 通報する05月29日 15:48
----
alex99
この意見は、馬鹿げている
外国人にバカにされているだけ
----
aloha
フォローする
なんとかなります。わからないときはゼスチャーでごまかします。
ただしこれは国内の外人だけです。
外国ではこのやり方は若い人にしか通じないです。
支持する(6) シェアする 通報する05月29日 15:55
----
alex99
これも、バカ
----
希少人
フォローする 外人としゃべるのは必ず以下の法則でやっています。
感じいいやつか感じわるいやつか?
感じよければ、相手がペラペラと言うと? もう一回言って?と
何回もしつこくすると、ゆっくり一語一語言ってくれるし、
単語も、わからんと言うと、言い換えてくれて
やがて通じて、こっちの日本英語もわかってくれて、楽しくなる。
感じ悪いと、たとえどんなに偉い人でも、私は
No English !!
と言って、一語もわからんと言い張り、相手があきらめるのを
期待する。
英・米・オーストラリア・カナダ・フィリピンなどはすべてこれで
うまく行くが、中国人とロシア人は、あきらめなくて嫌だ。
フランス人やドイツ人は、手真似で話してきて、結構楽しい。
韓国人はそもそも英語で話しかけてこない。
話さなくて済むので、これも嬉しい。
支持する(5) シェアする 通報する05月29日 16:49
----
alex99
これもバカ
----
yahoo user ea393㌠(僕にもできた(^^♪)
フォローする レディースアンドゼントルマン おとっつぁんにおっかさん アイアムナンバーワンハンサムボーイ トゥーマッチ蝶々さん エクスキューズユー アイブラユーってなトニー語はウケる奴にはウケる。ただし英語圏の人間限定。
別れ際にはシーユーレイターリフレジレーターw
支持する(4) シェアする 通報する05月29日 18:19
もっと見る(2)
----
alex99
これが日本の英語のレベル
----
世相マンボウ(観望 改め)
フォローする
受験英語からの脱出も重要ですが
TOEIC幻想からの脱出もまた重要と思います。
まあ、日本では、仕事のため就職のために
TOEICを求められる方は仕方ないのですが。
パターン問題で専用の訓練法での
スコア追及に悦にいって
素養を磨かなければ
ただの英語オタクになってしまいます。
支持する(9) 返信するシェアする 通報する05月29日 16:09
----
alex99
これは、同意
----
tsuchiyakoji
フォローする
失敗3は「ウソ」ですよ。語彙が一万2000超えれば英文毎日読んでも辛くなくなります。是非覚えてください。
支持する(6) 返信するシェアする 通報する05月29日 16:33
----
alex99
同意
----
零細㌠
フォローする
8000程度では駄目ってことですね。精進します。
支持する(2) シェアする 通報する05月29日 16:40
----
tsuchiyakoji
フォローする
その辺がちょうど大学受験楽勝レベルなので、止まっちゃうんです。少し工夫が必要ですが、文章で覚えるよりも、関連性や音声的なイメージを重視すれば良いと思います。英単語ゲームでかなり覚えました。現在1万7000近辺で停滞しています。
支持する(4) シェアする 通報する05月29日 16:45
----
零細㌠
フォローする >英単語ゲームでかなり覚えました。
ちなみにどんなのですか。参考までに教えてください。
支持する(3) シェアする 通報する05月29日 16:48
もっと見る(4)
----
希少人
フォローする 受験英語の苦手な人へ
TOEICは簡単です。
普通に聞いてわかるには、英語を普段から聞きなれるのがよい。
ニュースなどを英語で聞いて練習しましょう。
普通に読んでわかるには、英語を普段から読みなれるのがよい。
英字ニュースや評論を読んで、練習しましょう。
だって、
TOEICはそういう試験だから。
単語はあんまり知らんでもOK 文法も全く知らんでもOK
フィーリングで受けることを勧めます。
ひどい点なら、英語に慣れる練習して、また受ける。
しつこく受けてると、それに慣れて点数あがります。
私の周りの人はみんなソレです。
何回も受けると金がかかるので、家で模擬試験やるのもいいね。
CDセットが中古セットで売ってるし。
----
alex99
バカ
----
Take it easy!!
支持する(4) 返信するシェアする 通報する05月29日 16:33
----
左翼憤激モータクサン
フォローする
こんなのは昭和時代の話で、今の受験英語でちゃんと点数取ってる人はTOIECでも普通に取れます。こういう悪徳業者にだまされて法外な値段の教材やレッスンチケットを買わされないように気をつけましょう。
支持する(6) 返信するシェアする 通報する05月29日 17:34
----
samoearth
フォローする
うーん、なんだか非常にもやもやする。
「TOEICの点数をあげるのに効率的な勉強法、そうでない勉強法」というものとしてはそこまで間違ったことは言ってないと思うけど(細かいこと言うとちょっと反論したい部分はあるが)、
これ単に点数あげる小手先テクニックに近いでしょ…。
むしろ、(本来の習得力を超えて、とりあえず)点数さえ取れればOk、その為にテスト内容を精査しピンポイントでその対策だけする!っていうのは受験英語…というか「受験勉強」のソレの方法論でしょ。
受験勉強を効率よくこなしてきた人ほど、その方法論で”とりあえず”TOEICでも点数取っちゃってるって感じ。
支持する(2) 返信するシェアする 通報する05月29日 18:40
----
yahoo user ccfd0
フォローする
>大学受験までの英語学習は基本的に英語を文法的にしっかり理解して“日本語に訳せること”がベースです。
「英語の偏差値が高い人」は、とっくにそんな勉強法から抜け出していると思いますけどね。
記事で紹介している勉強法くらいなら、受験英語でもよく聞く話。
>大学受験までで重視されていたことと、TOEICやTOEFL、英会話などで重視される英語のスキルは全く異なる
TOEICはむしろ大学受験寄りでしょ。
TOEFLに歯が立たない、受験勉強でしか英語をやってないような日本人でも点を取れるテストとして作られたんだから。
支持する(4) 返信するシェアする 通報する05月29日 18:55
----
Judebon
フォローする
コメントを読んでいたら、けっこう点が取れる気がしてきた…(使い途が無いやん
支持する(3) 返信するシェアする 通報する05月29日 19:53
----
零細㌠
フォローする
800点ぐらいとったら、日本に帰ったら英会話塾開ける。
ソースはうちの近所の人。(海外滞在経験無い筈なんだよな。経歴でも英語が必要な仕事ではないし。住処がばれるのでこの辺で情報提供は終了。)
支持する(3) シェアする 通報する05月29日 20:00
----
Judebon
フォローする
まぢですか。
そんな発音を他人に伝えるなと子供たちからNG出そうだけども。
支持する(2) シェアする 通報する05月29日 20:03
----
零細㌠
フォローする
零細はネタはかますけど嘘つかない。はずなので念のためスコアを確認したら見つからず。900超えていたらさすがに覚えているハズだから800台のはず。英米文卒。英語講師・通訳の仕事していたみたい。
いずれにしてもJudebonさんのほうが感じ良いから集客はばっちり。ぶっちゃけいい年なのにあざとすぎて私は好かないのん。50過ぎのぶりっ子はちょっと、、、
支持する(3) シェアする 通報する05月29日 20:17
もっと見る(2)
----
oggi
フォローする
「英語の偏差値が高い人ほど、伸び悩む」というのは、誇張が過ぎるように思います。
仕事で英語を読む機会の多い人は、記事の中の失敗1や失敗2のようなことはあまりしないでしょう。大学受験の時に英語が得意だったつもりでプライドだけは高いが、就職後に英語をあまり読んでいない、というような人が陥りがちな失敗という気がします。
結局は、あまり使っていないために読解力が落ちているのであり、受験時代の成功体験に惑わされて現時点の能力を過大評価していただけという部分があるように思います。
もっとも、英語を読むのが遅い人は「英語を英語のまま理解する」という考えが乏しいという感じは確かにありますので、その点は有効なアドバイスだと思います。記事にあるリーディングの練習の3つのポイントは、仕事で英語を読む場合にも役立つ実用性のあるものだと思います。
例えば、英語の資料を読んで要約資料を作るという場合に、私なら英文を読んでどこを使うのか決めておいてそこだけ訳すというやり方をするのですが、全文訳をしてからでないと要約ができないという人がけっこういて、そういう人たちは翻訳自体も遅いので二重に時間が掛かってしまいます。それを解決するには、「すぐに日本語に訳さないと気持ち悪い」という感覚を捨てることが確かに必要でしょう。
支持する(3) 返信するシェアする 通報する05月29日 21:54
----
ハットトリック
フォローする
英語の幼児教育をしないのは、英語出来るんだぜ!特権と勝手に思い込んでいる人達が反対運動でもしてるのかな?
自分も大学や会社にいた頃はあまりやらず、会社辞めてからちょっと気合入れて英語勉強してアメリカにもしばらくいたけど、こんなの苦労しないで習得出来る時期にとっととやった方がいいです。
英語勉強して一番分かった事は、あんまし頭よろしくないアメリカ人って結構多いなってことです。
支持する(1) 返信するシェアする 通報する05月29日 23:26
----
toohuudoo
フォローする
言葉というのは理屈ではなく、口ぐせ
でしかない。ある状況(文脈)で、ある
気持ちを表したい時は、こんな言い方
がある、という知識の集大成だ。
だから英語の記憶の基本単位は、特定の状況
と対応したフレーズ(口ぐせ)である。
単語でも文法でもない。
英語の単語の意味を日本語にして記憶するなんて事
はあまり役にも立たない。
もちろん、単語の意味や文法の知識は学校の英語の
試験には有効だ。
でも道具としては、十分には役に立たない
支持する(0) 返信するシェアする 通報する05月30日 10:33
----
hurstville97
フォローする
外資系企業が英語の必要なポジションで採用する場合、採用を決めるまでに大抵一度は英語面接がありますが、日系企業は英語が必要なポジションでも一度も英語面接をせず、TOEIC800以上とか、書類上の数字を条件にするだけのことも珍しくありませんね。
面接官の側に英語面接をする自信がないからかもしれませんが、それではそのポジションに必要な英語力がはかれませんし、過剰にTOEICのスコアを重視する風潮を生みだしてしまっているように感じます。
ちなみに、受験英語は生きた英語力とは無関係、ではないでしょう。
これまで色々見てきた中で、受験英語で基礎ができている人はいざ英語が必要な環境に放り込まれたとき、やはり上達は早かったように思います。
支持する(0) 返信するシェアする 通報する05月30日 10:42
コメント入力プロフィールの公開設定:
----
alex99
同意
----
英語やろうぜ! 試験や評価は関係ない… 2024.11.01
ホリエモンも、英語のプロも絶賛した「リ… 2024.11.01
現代において英語を学ぶことの本質を理… 2024.11.01
PR
カテゴリ
コメント新着
フリーページ
カレンダー