全16件 (16件中 1-16件目)
1

僕は、冷たい飲み物よりも温かい飲み物の方が好きなのですが、いつものようにお湯を沸かしたときに、ふと思いました。「そういえば韓国語で"白湯"とか"お湯"っていう表現無いんだよなあ」と。韓国語で、日本語の"お湯"を表現したい場合は、따뜻한 물 タトゥタンムル (直訳:温かい水)뜨거운 물 トゥゴウンムル (直訳:熱い水)などのように表現します。つまり、"お湯"という単語はないんですよね。韓国語を勉強し始めたばかりのとき、「へー、そうなんだ。」と思ったのを、ふと思い出しました。よくよく考えてみると、英語でも"お湯"に相当する単語は多分無く、"hot water" のように表現すると思います。"お湯"とか"白湯"は、日本語ならではの言葉だと思いますね。このように日本語の単語で、韓国語の単語に直訳できないことは、たくさんあるのですが、まず日本語で日本語を説明できると、韓国語にも生かせると思います。「お湯・・・えー、お湯って、温かいお湯、お茶とか・・・水とか・・・、水を熱したものだから・・・あ、そっか、お湯って水かぁ、だから"温かい"+"水" → "따뜻한 물"だ」といった感じで(笑)(少し極端かもしれませんが、意外と自分の母国語について深く考えたことってあまり無かったりするので、外国語の勉強を通じて日本語の表現を考えてみると、「なんだ、そういうことか」、みたいなことって、結構あります。)今回は、"お湯"という表現に関する、韓国語と日本語の比較について書いてみました。また今度、別の単語についても書いてみたいと思います。ご覧いただき、ありがとうございました。
May 30, 2022
コメント(0)

先日、このブログで大谷翔平と柳賢振(リュヒョンジン)の対決に関する記事 (→こちら) を掲載しましたが、5月27日のYahooニュースの中に掲載されていた中央日報日本語版の記事で、「大谷に判定勝ちの柳賢振、日本人投手正面対決で初勝利」というタイトルのものがありました。(URL:https://japanese.joins.com/JArticle/291551)また、同記事の文中には、「柳賢振は・・・(中略)・・・5イニング2失点の判定勝ちを収めた。」という表現がありました。おそらく韓国人の記者さんが記事を書いたのだと思いますが、日本語で、「判定勝ち」って、なんのことじゃ・・・、と僕は思ってしまいました。日本語で判定勝ちといえば、ボクシングとかでよく聞きますよね。ちなみに韓国語に、 "판정승"という言葉があります。元の漢字が "判定勝"と書きます。NAVERの辞書を調べてみましたが、" 권투ㆍ레슬링 따위에서, 심판의 판정으로 이김 " (訳:ボクシングやレスリング等にて、審判の判定による勝利のこと)と出てきました。ということは "판정승"は日本語の判定勝ちと同じ意味なのでは・・・?と僕は思いました。ただ、NAVERの韓国語のニュースで、今回の柳賢振の記事を検索してみると、上の画像のように、複数の記事で、"판정승" と見出しで書かれています。日本の Yahoo知恵袋 のように、一般ユーザー同士で何かわからないことがあった際に質問するサイトがNAVERにもあるのですが(지식iN・・・日本語訳: "知識iN" )、この지식iNにて、とあるユーザーからの、(訳)Q , サッカーや野球において、判定勝ちや判定負けしたという話をたまに聞いたりするのですが、これはどういう意味なのでしょうか?という質問に対し、"유니콘" というユーザーが回答しています。(訳) もともと判定負けや判定勝ちというのはボクシングや格闘技等において使われる用語で、サッカーや野球で判定勝ちや判定負けという用語を使った場合、勝敗において双方(選手同士の対戦またはチームとしての対戦)の結果に明らかな差がつくほどではなかったが、どちらか一方が優勢だったり、劣勢だったりしたことを意味します。 例えば、柳賢振選手と崔志萬選手(※チェ・ジマン、レイズ所属の韓国人打者)が、とある試合で3度対戦し、柳賢振選手が崔志萬選手から全ての打席で三振を奪ったら"判定勝ち"という用語は使いません。もし1度だけの対戦でゴロに打ち取ったとしたら、その場合は"判定勝ち"と表現します。しかし、2度対戦して崔志萬選手が本塁打2本を放った場合は "完勝" という表現を使いますね。との回答。なるほど・・・、韓国語では野球で、"圧勝"や"完勝" とまではいかないが、ある程度の結果の差がついた場合、判定勝ちと表現するんですね。ただ回答はこの1つだけなので、この回答された方の主観に基づくものとは思いますが・・・。ただとりあえず、日本語の記事で、「大谷に判定勝ちの柳賢振、日本人投手正面対決で初勝利」の"判定勝ち"は意味がよくわからないので、日本語に訳した記者さんは反省して欲しいものです。また、このタイトルに関しては、"正面対決"の意味も分かりません。おそらく日本語的には"直接対決"のことでしょう。Yahoo記事に出ているのですから、大手メディアとしてのクオリティに期待したいところです。また、もし韓国語ネイティブの方で、"判定勝ち"(판정승)の意味に関して詳しい方がいましたら、是非コメントで教えてください。
May 28, 2022
コメント(0)

ブルージェイズ・柳賢振(リュヒョンジン)がエンゼルス戦に登板し、今季2勝目、メジャー通算75勝目を挙げました。柳賢振は27日(日本時間)のエンゼルス戦で、初対戦となった大谷翔平を2打数無安打に抑えるなど、5回6安打2失点という内容でした。一方エンゼルスの先発は大谷で、この日は3番・投手兼DHで出場。6回6安打5失点という内容で今季3敗目となりました。柳は打者・大谷に対し、第一打席が四球でしが、第二打席が二ゴロ、第三打席が三振で、無安打に抑えました。試合はブルージェイズが6-3でエンゼルスに勝利しました。以下、試合後の主な柳賢振のインタビュー内容 ーー今日の試合を振り返って柳 今日はコントロールが良かった。長いイニングは投げられなかったが、チームの勝利への足掛かりは作れたと思う。ーー肘に違和感が生じたとのことだが柳 特にどの球種によるものとかはない。次の試合ももちろん出られる。今日だけの、一時的なものだと思う。ーー大谷との直接対決について柳 大谷選手については、打者として考えていた。私はエンゼルス打線が相手で、投手・大谷も私のチームの打線が相手なので。ーー打者・大谷との対戦はどうだったか柳 はじめて対戦するので、大きいのだけは打たれないように、と考えて準備していた。その点では良かったのではないかと思う。ーー(エンゼルス主軸の)トラウトに対して強い理由は?(この日も3打数0安打)柳 相性だと思います。私が弱い(よく打たれる)打者も多いので。以上、インタビュー内容柳は大谷の印象について多くは語らなかったものの、終始謙虚で、好印象でした。
May 27, 2022
コメント(0)

アメリカの人気コメディ『Saturday Night Live』をモチーフにした、韓国で放送されている『SNL KOREA』。僕が昔から好きな韓国バラエティです。当時はテレビで放送されていましたが、今は Coupang Play という動画配信サイトで配信されています。シン・ドンヨプをはじめとする人気芸人・俳優から成るレギュラーメンバーと、週替わりで出演するゲストが繰り広げる多種多様なコントが魅力の番組。最近では、レギュラーメンバーで若手女優のチュ・ヒョンヨンが新人記者に扮する、風刺の効いたコント『チュ記者が行く』(주기자가 간다)が人気を集めています。先日就任したユン大統領も以前出演したことがあります。ただ、『SNL KOREA』は残念ながら今のところ、日本からは視聴できないようです。※Coupang Playアプリのダウンロード画面。僕のAndroidスマホは比較的新しい機種なので、バージョンが古くて対応していない、というわけではないと思います。公式サイト(www.coupangplay.com)も、英語で "あなたの地域では利用できません" と出てきてしまいました。日本からの視聴は難しそうですね。ちなみに放送の一部はYouTubeの公式チャンネル(チャンネル名:쿠팡플레이 Coupang Play)から見ることが出来ます。今後も人気アイドル・俳優が出演すると思いますので、注目ですね。
May 25, 2022
コメント(0)

2019年MLB最優秀防御率のタイトルを獲得するなどMLB通算73勝で、トロント・ブルージェイズに所属する柳賢振(リュヒョンジン)投手が21日(日本時間)、ホームで開催されたレッズ戦に先発し、6回を無失点に抑え、今季初勝利を挙げました。柳賢振は、同試合で78球を投げ、被安打6、無四球、3奪三振、無失点という内容でした。今年は4月の防御率が13.50と振るわず、その後ケガによる離脱もあり、今月13日の復帰戦では5回途中1失点と、先発投手としての役割は全うできませんでしたが、今回の試合ではクオリティ・スタートをクリアし、防御率も9.00から6.00となりました。柳賢振のピッチングについて、地元メディアは、「良いピッチングをしたと思う。レッズ打線が柳賢振に対し5イニング連続で二塁打を打ったがいずれも得点に繋ぐことができなかった」と述べたそうです。またカナダ出身で、MLB通算331本塁打を誇るレッズ所属のジョーイ・ボットは「今回の彼の投球はまるでドジャース時代のようだった。一度チャンスを逃したら難しい。彼はマウンドで何をすべきかをよく理解している」と賛辞を送りました。ブルージェイズのモントーヨ監督も「以前の良いピッチングを取り戻したようだった。コントロールと変化球が良くなった。」とコメントしています。メジャーリーグ・完全データ選手名鑑2022 [ 村上雅則 ]楽天で購入#柳賢振 #リュ・ヒョンジン #リュヒョンジン #MLB #最優秀防御率
May 21, 2022
コメント(0)

元・阪神タイガースのオ・スンファン(呉昇桓)投手が19日、韓国通算350セーブの記録を達成しました。2014年、2015年に阪神タイガースにて最多セーブを獲得するなどNPB2年間で80セーブを挙げ、その後はメジャーリーグでも活躍しました。そして2019年から古巣の韓国・サムスンライオンズに復帰しました。前回登板の5月18日の試合では、ハンファ打線を相手に9回を三者連続三振に抑えたオ・スンファン。記録を達成した19日の試合は、同じくハンファ戦の延長10回に登板し、無失点に抑えました。2022年で40歳になるが、かつて"石直球"と呼ばれたストレートは今も健在で、全盛期に比べるとややスピードは落ちたものの、140キロ台後半のストレートで打者を手玉に取っています。19日の試合でも148キロを記録しています。また韓国通算350Sを達成したことで、日韓通算でも前人未踏の430Sという記録を打ち立てました。ちなみにオ・スンファンは2022年5月19日時点で、韓国で350セーブ日本で80セーブアメリカで42セーブ日米韓では、472セーブ。今後、さらなる記録更新に期待がかかりますね。韓国プロ野球観戦ガイド&選手名鑑2022 [ 室井昌也 ]楽天で購入#呉昇桓 #オスンファン #オ・スンファン #最多セーブ #最優秀救援
May 20, 2022
コメント(0)

僕は昔、韓国語の勉強を独学ではじめたのですがまずハングル文字をおおよそ覚えた後、単語帳を使って簡単な韓国語の単語を覚えることから始めました。僕は中高時代に学校の英語の勉強の一環で、キクタンを使っていたのですが、近所の書店で、キクタンの韓国語版である、この『キクタン韓国語(入門編)改訂版 聞いて覚える韓国語単語帳』を購入して勉強しはじめました。受験用の英語のキクタンの知名度が高いこともあって、韓国語のキクタンも何か信頼できたんですよね。当時、勉強し始めたばかりの韓国語で、どんな参考書が良いかわからなかったというのもありまして(笑)この本は名詞代名詞数詞動詞形容詞など、品詞ごとに分けられていて、超基本単語が例文と一緒に掲載されています。また、覚えたばかりのハングルを本の中に直接書き込んで練習できる、ドリルのようにもなっているのがこの本の特徴だと思います。僕はこの本を一通りやってから、ハングル検定の5級の受験を目指すようになりました。興味のある方は是非、↓こちらからキクタン韓国語(入門編)改訂版 聞いて覚える韓国語単語帳 [ Hana ]
May 18, 2022
コメント(0)

米・パドレスの金河成(キムハソン)内野手は今シーズン活躍を見せている反面、まだまだ明確な課題が残っています。金河成は14日のブレーブス戦に7番・遊撃手として先発出場し、5打数3安打3打点で1本塁打3得点と大活躍しました。昨シーズンからパドレスと4年2800万ドルの契約を結び、メジャーリーグ移籍の夢を叶えた金河成は、デビュー1年目、守備では良い評価を受けたものの117試合出場で打率.202(267打数54安打)8本塁打、34打点、OPS.622とあまり良い成績は残せませんでした。しかし今シーズンは、27試合で打率.222(85打数19安打)4本塁打15打点OPS.775と、良いスタートを見せています。攻守で活躍し、主戦クラスの選手としての地位を確立しつつありますが、課題も残っています。それが "速球への対応" です。メジャーリーグ・完全データ選手名鑑2022 [ 村上雅則メジャーリーグ公式統計サイトによると、今シーズンの金河成は95マイル(152.9km)以上の速い球を打ったヒットは1本もないそうです(12打数無安打)。一方で95マイルに満たない球を打った時の打率は.264で長打率は.514。メジャーリーグでも95マイルを超える剛速球は意外にもそれほど多くありません。毎年平均球速が上昇しているものの、今シーズンのメジャーリーグの平均球速は88.7マイル(142.7km)、またフォーシームの平均球速は93.8マイル(151.0km)で、常識を超えるものではありません。球種全体で95マイル以上の投球比率は14.4%で、フォーシームにおいても95マイル以上の投球は32.1%です。しかし各チームのエースや重要な局面で登板するリリーフ投手は95マイル以上の剛速球を投げる可能性が高いと思われます。剛速球を打つことができないと、中々メジャーで一流にはなれないかもしれません。また興味深いのが、昨シーズン金河成が95マイル以上の球を打った際の打率は.235で長打率が.412の一方で、95マイル以下の球を打った時の打率は.197で長打率は.342というデータが出ています。昨年は、変化球に対応しきれなくて良い成績を残せなかったといえます。今年は、金河成の変化球への対応力が昨年より向上しています。しかし結局は95マイル以下の速球系の球を打てていることがここまでの成績の原動力となっています。ある意味、メジャーリーグで生き残るための活路を見出したともいえますが、もう一段階ステップアップするためには剛速球攻略が必須でしょう。(NAVERニュースより)ご覧いただき、ありがとうございました。※金河成(キム・ハソン)関連記事2022/9/23 キムハソン、韓国人野手史上2人目となる規定打席到達、10本塁打10盗塁もhttps://gorogojkkj.livedoor.blog/archives/18093718.html2022/8/22 "観客総立ちの大拍手"パドレス・金河成の守備が大絶賛https://gorogojkkj.livedoor.blog/archives/17540632.html2022/6/13 久々のHRかと思いきや、まさかのスーパーキャッチ・・・https://plaza.rakuten.co.jp/ssgoro/diary/202206130000/
May 15, 2022
コメント(0)
![]()
以前韓国の企業によるTOEICの対策本を紹介しましたが(→その記事はこちら)韓国の最大手企業"ハッカーズ"によるTOEIC対策用の実践問題集が、日本語でも出版されています。TOEIC L&Rテストでる模試リーディング700問 [ ハッカーズ語学研究所 ]楽天で購入[内容紹介文]最新・最多! 本番レベルの最強模試7回分こんな人にオススメです。□たくさん問題を解きたい!□全問解き切るスピードを鍛えたい!□700~900点レベルの上級者向け(解説ナシ) 著者について【ハッカーズ語学研究所】5年連続、「今年のブランド好感度」第1位を記録している韓国・ハッカーズ教育グループの研究機関。各種テストの研究・教材開発を担い、TOEIC・TOEFL・IELTSなどの英語試験対策だけでなく、文法書、英会話書など、刊行した書籍は80冊を超え、いずれも韓国主要書店のジャンル別ベストセラー1位やロングセラーを記録中。特に、TOEIC対策書の累計発行部数は1,100万部を突破し、韓国のTOEIC学習者から絶大な支持を得ている。◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ちなみにハッカーズは、公式の韓国語の紹介文では「テハクネイル社が選ぶ、2018 20代 TOP BRAND AWARDS 総合語学院部門 1位 ハッカーズ語学院」と紹介されています。※テハクネイル(대학내일)・・・韓国にある広告代理店。若者向け雑誌の出版社としても有名。つまりハッカーズはTOEIC大国の韓国の中でも若者に非常に人気の語学学習塾なので、そこから出版されている参考書であるこの『TOEIC L&Rテストでる模試リーディング700問』は、リーディングに自信のある英語上級者が、TOEICで高得点を狙う際の実践演習として解くのに最適だと思います。TOEICの運営塾のYBMより人気があるみたいですね。
May 14, 2022
コメント(0)

2022年シーズンから韓国プロ野球・キウムヒーローズに所属する、元メジャーリーガーで通算132本塁打を放ったヤシエル・プイグが、今、韓国で不振に苦しんでいます。2019年には米メジャーリーグで149試合出場で打率.267、24本塁打、84打点をマークしたプイグ。日本にも2014年の日米野球でMLBオールスターチームの一員として来日しています。2021年オフに韓国・キウムヒーローズと契約しましたが、5月10日時点での成績は、打率.202、本塁打3本。出塁率も.296と低調。この成績ではシーズン終了後、日本移籍やメジャー復帰の可能性は低いと思われますね。さらに深刻なのは、最近10試合に限ると37打数5安打の打率.135で、本塁打はゼロ(スポーツ朝鮮の記事より)またMKスポーツ(MK스포츠)の記事によると、「弱点克服ができていない。相手チームの分析担当からは、失投でなければプイグには打たれない、と認識されている。韓国のストライクゾーンに対応できていないため、今後良くなるという保障もない。何の対策もせずに打席に入っているような感じがする」と分析されています。今後、巻き返すことができるかどうか、注目です。※ヤシエル・プイグ 関連記事2022/6/22"メジャー132発" ヤシエル・プイグ、遂に登録抹消・・・https://plaza.rakuten.co.jp/ssgoro/diary/202206220000/韓国プロ野球観戦ガイド&選手名鑑2022 [ 室井昌也 ]
May 11, 2022
コメント(0)
2022年5月10日、尹錫悦(ユンソンニョル)氏が韓国大統領に就任しましたが、日本の報道をまとめてみました。 ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆ 民放各局YouTube公式チャンネル 日テレNEWS(日本テレビ系)・【韓国・尹錫悦大統領】就任演説“団結”の必要性強調・【韓国・尹新大統領】国民に“団結”強調 北朝鮮との対話の可能性も示唆・【速報】林外相がコメント 韓国・尹新大統領に岸田首相の親書手渡す等 ANNnewsCH(テレビ朝日系)・韓国・尹錫悦大統領が就任 日韓関係改善にも期待(2022年5月10日)・【速報】林外務大臣が韓国新大統領と面会 岸田総理の親書手渡す(2022年5月10日)・“過去最悪”日韓関係「改善」は? 韓国・尹新大統領が就任演説(2022年5月10日)・日韓関係の改善は?“強い意欲”新大統領が船出 記者解説(2022年5月10日)等 TBS NEWS DIG Powered by JNN(TBS系)・「日韓関係改善に向けともに努力したい」林外務大臣が韓国・尹錫悦新大統領と会談 岸田総理の親書 手渡す・韓国・新大統領が就任演説 「日韓関係をこれ以上放置できない」関係改善に向けた“隠れた意図”・韓国“異例の経歴”ユン新大統領が就任 注目の日韓関係は?“日本重視”の動きも【Nスタ】等 テレ東BIZ(テレビ東京系)韓国 5年ぶり保守政権発足 尹錫悦大統領が就任式(2022年5月10日) FNNプライムオンライン(フジテレビ系)10日22時現時点で、無し その他主な報道(Yahooニュースより) 毎日新聞・尹錫悦氏が韓国大統領に就任 演説で日韓関係に言及なし 時事通信社・「自由」訴え、米寄り強調 北朝鮮支援は非核化前提 就任演説、対日触れず・韓国新大統領・林外相、尹大統領と会談 日韓関係改善を確認 朝日新聞デジタル韓国新大統領が就任 対北朝鮮政策の転換を強調、「大胆な計画」も ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆ このように各報道機関が報道していますが、いずれも再生回数やコメント数を見ても、注目度は非常に低いです。日テレ、テレ朝、TBSは複数のニュースで取り扱っているにもかかわらず、あまり注目されていません。 しかもFNNプライムオンラインなどは、現時点ではありますが、今回のニュースについて、全然扱われていないようです。 まるで今の日韓関係を象徴しているようです。韓国関連の情報は10年前とかでしたら、ニュースに情報番組、バラエティと様々なところで目にしましたがね。。。あくまで政治関連のニュースだから注目度が低い、と思いたいところです。ちなみに時事通信社「林外相、尹大統領と会談 日韓関係改善を確認」のニュースは一時、Yahooニュースのトップに掲載されたこともあり、コメントが1800件を超えていました(といってもやはりマイナスのコメントばかりですが)。
May 10, 2022
コメント(0)
![]()
新型コロナウイルスが流行して以降、皆がマスクをするようになりましたが、韓国製のマスクも人気ですね。"KF94マスク" というのですが、KF=コリアフィルター(Korea Filter)のことで、韓国の国家機関が承認したマスクです。通販でも売っています(写真は楽天市場)普通の立体型でないマスクに比べ、このマスクは立体型で、口元に空間ができて、余裕があるので息苦しさも少ないことから人気ですね。私も日頃からこれらのKF94韓国製マスクを着用するのですが、やはり快適です。またビジュアル的にも良いですよね。ちなみに韓国では俳優さんとかも着用しているようです。日本でも女優さんや女性アナウンサーさんがよく着用しているのをテレビ等で見かけます。女性にとっては、メイクがマスクに付着しにくいことから人気のようです。男性の私の立場でも、例えば冬にリップクリームをしたときに、マスクに付かないで済むというのはかんじることがありますね(笑)ただやはり一番の良い点は息苦しさが少ないことでしょう。今後いつまでマスクが必要になるかはわかりませんが、これらの韓国製マスクは今後も日本での需要が見込まれると僕は思っています。
May 8, 2022
コメント(0)

※画像はイメージ5月5日は日本だけでなく韓国でも "こどもの日" ですが、韓国プロ野球では、各地でチケットがコロナ渦になって以降、はじめて完売を記録しました。5日午後、韓国・水原(スウォン)で開催されたロッテジャイアン vs ktウィズ(2万席)、仁川(インチョン)で開催されたハンファイーグルス vs SSG ランダーズ(2万4000席)の試合でそれぞれチケットが完売しました。韓国プロ野球のリーグ戦でチケットが完売したのは2019年9月29日以来で、実に949日ぶりだそうです。コロナウイルス蔓延以降、球場が観客でいっぱいになったのは今回がはじめてとのことです。韓国の野球場は収容人数がおよそ2万から3万人くらいなので、日本と比べると規模が小さいですが、満員になるのは喜ばしいことです。最近では声を出しての応援も解禁され、今後KBOはさらに盛り上がっていくことが期待されます。※参考:NAVER SPORTS 스포츠홈 の記事(https://sports.news.naver.com/index)
May 6, 2022
コメント(0)

以前、韓国語能力試験(TOPIK)の作文対策について書きました。(※その記事はこちら → 韓国語能力試験の6級(最上級)に合格した쓰기(作文)対策)今回は、作文(筆記)以外の聞取りと読解を含めた全体的な対策について述べたいと思います。TOPIKⅡは聞取り60分、筆記50分、読解70分で構成されています。聞取りに関しては、英語のTOEICのリスニングなどとは違い、音声が2回ずつ流れます。そのため、普段から韓国のドラマや映画、バラエティ等を見ている人にとってはそこまで負担にならないと感じます。読解に関しては文法的問題と読解的問題があります。どちらも単語力はある程度必要になると思います。また基本的な四字熟語やことわざも出題されます。これらは日ごろから韓国語のニュースなどを見て勉強するしかないと思います。ただ、聞取りも読解も、参考書はそこまでたくさんは必要ないと思います。どれか参考書を1冊、問題の大まかな雰囲気を把握するためにも解いておくと良いでしょう。私はこの『新・合格できる韓国語能力試験(TOPIK2)』という本を使いました。(本の中にだいぶ書き込んだりしたので、表紙がちょっと折れ曲がっていてすみません。。)この本は第1部 聞き取り問題対策第2部 書き取り問題対策第3部 読解問題対策第4部 総合演習別冊という構成です。本の後ろには、切り離しできる別冊がついています。別冊には重要な文法や語彙が一覧でまとめられていますので、試験直前などに確認すると、点数アップにつながると思います。新・合格できる韓国語能力試験(TOPIK2) CD付 [ 全ウン ]僕は、↑この『新・合格できる韓国語能力試験(TOPIK2)』と、以前記事で紹介した作文用の本の計2冊を買って勉強しました。あとは、KBSニュースやバラエティを見て勉強しました。そしてわからない単語が出てきたらすぐにNAVERの辞書で調べてメモするようにしていました。これは試験対策のためだけではなく、語学習得全体としても重要だと思います。以上、韓国語能力試験の6級に合格した体験記について書きました。
May 4, 2022
コメント(0)
![]()
日本で受験することができる韓国語の試験の中で、ハングル検定 (ハングル能力検定試験)も有名ですね。私は以前、このハングル検定の2級に合格しました。(この試験の最上級は1級)ハングル検定は公式サイトによると、「一般の韓国・朝鮮語学習者というよりは、日本語を母語とする学習者に特化した検定である」と書かれています。(出典:https://hangul.or.jp/about/outline/)実際、試験問題には一部日本語の設問もあり、日本語母語話者が間違えやすい韓国語もよく出題されています。これがこの試験の面白いところですが、難しいところでもあります。2級の語彙レベルは、もう1つの韓国語資格試験であるTOPIKの最上級である6級よりも高いと僕は思います。ちなみに2級よりさらに上の1級は、朝鮮学校の先生も受験するレベルだそうです。2級の対策としては、過去問を解き、出てきた表現や単語をチェックし、辞書等で類義語の意味もチェックしたほうがいいと思います。私はNAVER辞書を使いました。サイトとアプリもあり、便利です。試験勉強以外でも、使えます。流行語とかも載っていたりします。NAVERの辞書は日本語の辞典だけでなく韓韓辞典もあり、言葉の微妙なニュアンスの違いなどを知るにはとても便利です。2022年版「ハングル」能力検定試験 過去問題集 2級 [ ハングル能力検定協会 ]楽天で購入2級の参考書としては、公式から出版されているこちらの過去問以外は特にないようです。ちなみに5級や4級の参考書はたくさんあります。またの機会に紹介できれば、と思っています。
May 2, 2022
コメント(0)
![]()
日本といえばアニメや漫画が世界的に有名ですね。僕は韓国に行った際、日本人だというと、韓国人や他の外国人によく聞かれたのが、「好きな漫画は?」「好きなアニメは?」「ワンピースとか好き?」韓国でも、ワンピースやスラムダンクなど、日本の漫画が非常に有名です。僕は恥ずかしい話ですが、アニメや漫画にあまり詳しくないです 汗ただ、唯一好きで詳しい漫画があります。それが、こち亀(こちら葛飾区亀有公園前派出所)です。僕は中学生の頃とかによく読んでいました。↓※ちなみにこちらは記念の200巻こちら葛飾区亀有公園前派出所 200 (ジャンプコミックス) [ 秋本 治 ]なので、「好きな漫画は?」と聞かれたとき、いつもこち亀だと答えていたのですが、韓国では「ナニソレ??」となることがほとんどでした。日本に詳しい子からも「知らない」と言われたことしかありませんでした。また、僕の知り合いの日本在住10年くらいの韓国人の方もこち亀を知らないと言っていました。なぜだろうか・・・(笑)まさか、時代遅れ!?長寿漫画で、日本では抜群の知名度を誇るこち亀ですが、日本でも世界でも有名なワンピース、ナルト、ポケモン、スラムダンク・・・など、これらと比べると少なくとも韓国では、こち亀は全く知られていないようです。こち亀は漫画ですがあまりにも文字が多い回もありますので、翻訳するのが他の漫画以上に難しいと思われますね・・・。例えば98巻とか(笑)それが韓国や世界で知名度が低い理由なのかもしれません。以上、こち亀に関する僕の体験記でした。
May 1, 2022
コメント(0)
全16件 (16件中 1-16件目)
1
![]()

![]()