「God Only Knows」……僕(ら)が不得意なテーマ。 >神父とパーカーとの関わりが見所となりますね。 >父とも妹とも不仲になっていた、自分のせいで父が殺された、 >母親の死因に不審な点があると知らされた
「神父の取り調べ」後のNCIS 3人衆の言葉。 トーレス=Maybe it was about the chaplain's boss. マクギー=You think Parker's got a beef with God? 【パーカーは神に恨みをもっている?】 ナイト=After the year he's had, wouldn't you? ―――という背景があった上で、 冒頭ちかくのパーカーvsジミーのやりとり。 パーカーの怒り方がかなり過剰で違和感がありましたが、 ラストに繋ぐための伏線だから、過剰さが必要だったわけですね。 とは言え、 パーカーの元々の依頼は「母親の墓を探してほしい」だったので、 ジミーは「墓の場所はわかりました。検視報告書もありますが、読みますか?」 で良かったような。 でも、それでは今回のテーマや神父の言葉が活きてこないわけですね。
「OK牧場」極秘基地の土壌汚染……ジェット燃料、 アスベスト、劣化ウランが大量に混ざっている……そこに「1000人 近くの軍人が配備されていた」。 アメリカ軍も劣化ウラン弾を使ってるんだから……旧ソ連の基地をアメリカが使う段階で、せめて「劣化ウラン」ぐらいは考慮して、ガイガーカウンターと個人の線量計で安全チェックしておかないと!! 「退役軍人省 plans to extend benefits to the veterans who served there.」 「給付拡大」ではすまない問題だと思うなぁ。 (April 9, 2026 02:06:42 AM)
神父=“I'm afraid the answer you're looking for only God can provide.” 「もしかしたら神は話しているのに、あなたが聞こうとしないだけかもしれません。 答えは(モーセの映画のように?)燃え尽きない茂みや轟く声から得られることはめったにありません。 たいていの場合、 答えは私たちに最も近い人から得られるものです。もし本当に答えを探しているのなら、パーカー捜査官……どんな結果も覚悟するべきです。」