草加の爺の親世代へ対するボヤキ

草加の爺の親世代へ対するボヤキ

PR

プロフィール

草加の爺(じじ)

草加の爺(じじ)

サイド自由欄

カレンダー

フリーページ

2024年01月02日
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
天の河 川音(かはと)淸(さや)けし 彦星の 秋漕ぐ船の 波のさわきか(― 天の河の

水音がはっきりと聞こえる。彦星が秋に漕ぐ舟の波のざわめきであろうか)


 天の河 川門(かはと)に立ちて わが戀ひし 君來(き)ますなり 紐解き待つたむ(― 

天の河の渡場に立つと私がお慕いしていた君がおいでになる櫓の音が聞こえる。紐を解いてお待

ちましょう)


 天の河 川門に居(を)りて 年月を 戀ひ來(こ)し君に 今夜(こよひ)逢ふかも(― 

天の河の渡り場に座って一年もの月日を恋い慕ってきた我が君に今夜お会いすることよ)


 明日よりは わが玉床(たまとこ)を うち拂ひ 君とはい寝(ね)ず 獨りかも寝む(― 

明日からは私の玉床を払って、あなたとは寝ずに、ただ独り寝ることであろうか)




(― 大空に出かけて行って弓を射ようと、白木の弓を、弦を張って隠して持っている月人男)

*牽牛と織女を月が嫉妬したと見る説もある。


 このゆふべ 降り來る雨は 彦星の 早(はや)漕ぐ船の 櫂(かい)の散沫(ちり)かも

(― 七月七日の今宵降ってくる雨は、彦星が急いで漕ぐ櫂のしぶきであろうか)


 天の河 八十瀬(やそせ)霧(き)らへり 彦星の 時待つ船は 今し漕ぐらし(― 天の河

の多くの瀬々に霧が立ちこめている。彦星が出かける時を待っていた舟は今やこいでいるらし

い)


 風吹きて 川波立ちぬ 引船(ひきふね)に 渡りも來(こ)ぬか 夜の更けぬ間(ま)に

(― 風が吹いて川波が立った。漕ぐことが難しければ引船をして渡って来ないかなあ夜の更け

ないうちに)


 天(あま)の河(かは) 遠き渡りは 無けれども 君が舟出(ふなで)は 年にこそ待て(― 



い間お待ちしています)


 天の河 打橋(うちはし)渡し 妹(いも)が家道(いえぢ)止(や)まず道はむ 時待たずとも

(― 天の河に板の橋を渡して、妹の家への道を止まずに通いましょう。定まった時、七月七日

を待たなくとも)  牽牛の歌である。


 月かさね わが思ふ妹に 逢へる夜は 今し七夜(ななよ)を 續(つ)ぎこせぬかも(― 月




 年(とし)に艤(よそ)ふ わが舟漕(こ)がむ 天の河 風は吹くとも 波立つなゆめ(― 一

年待って用意する私の舟を漕ぎだそう。天の河に風は吹くとも波よ立つな決して)


 天の河 波は立つとも わが舟は いざ漕ぎ出でむ 夜の更けぬ間(ま)に(― 天の河に波は

立とうとも、私の舟はさあ漕ぎ出そう。夜の更けないうちに)


 ただ今夜(こよひ) 逢ひたる兒らに 言(こと)どひも いまだ為(せ)ずして さ夜そ明けに

ける(― ただ今夜だけ逢った織女に、睦言を交わすひまもないうちに夜が明けてしまった)


 天の河 白波高し わが戀ふる 君が舟出は 今し為(す)らしも(― 天の河に白波が高く立

っている。私の恋しい人の舟出は、ちょうど今するらしい)


 機(はたもの)の まね木持ち行きて 天の河 打橋(うちはし)わたす 君が來(こ)むた

め(― 機織り道具の踏み板をもって行って天の河に打ち橋を渡します。わが君がおいでになる

のに役立つように)


 天の河 霧立ち上(ぼる)る 織女(たなばた)の 雲の衣の 飄(かへ)る袖かも(― 天の河

に霧が立ち上っている。あれは織女の雲の衣の、風に翻る袖であろうか)


 古(いにしへ)に 織りてし機(はた)を この夕(ゆふべ) 衣(ころも)に縫ひて 君待つわ

れは(― 以前縫った布を、今夜は衣に縫ってわが君牽牛を待つ私です)


 足玉も 手珠(てたま)もゆらに 織る機(はた)を 君が御衣(みけし)に 縫ひ堪(た)へむか

も(― 足玉も手珠も鳴らして織る布を、君のお着物に間に合うように、縫い上げることが出来

るであろうか)


 月日檡(え)り 逢ひてしあれば 別れまく 惜しかる君は 明日さへもがも(― 月日をえら

んで逢ったのだから、別れの惜しいわが君は明日もずっとおいでになってほしい)


 天(あま)の河(かは) 渡瀬(わたりぜ)深み 船浮けて 漕ぎ來る君が 楫(かぢ)の音(と)

聞ゆ(― 天の河の渡り瀬が深いので、船を浮かべて漕いでくるわが君の櫓の音が聞こえる)


 天の原 振り放(さ)け見れば 天の河 霧立ち渡る 君は來(き)ぬらし(― 天の原を振り仰

いで見やると天の河に霧が立ち渡っている。わが君はおいでになったらしい)


 天の河 瀬ごとに幣(ぬさ)を奉(たてまつ)る こころは君を 幸(さき)く來(き)ませと(―

 天の河の瀬ごとに幣を奉っているが、その気持は、わが君が御無事でおいでくださいというこ

とです)





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2024年01月02日 11時52分27秒
コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: