2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
全2件 (2件中 1-2件目)
1
電子辞書はここ数年で、ぐんと良くなりましたね。皆さんは、何をお使いですか? 私は自分自身は今まで、ずっとペーパー派でした。というのは、使い勝手が数年前までは、タッチも昔の電卓のようで悪く、例文検索もできなかったし、収まっている英語辞書も数冊程度で、それほど価値を感じなかったからです。紙の辞書で何冊も引き比べた方がずっといいと思っていました。それに、必要ならオンライン辞書で新しい言葉も調べられるし、それで十分だと感じていました。 以前、アルク誌でも、電子辞書VSペーパー辞書の比較の特集が組まれ、その結果でも、学習効果はどちらも同じだというような結論になっていましたね。 しかし、その後、ペーパー派の私を動かすような辞書が今年あたりからどんどん出始めました。英語学習上級者モデルといわれるものが、それです。 例文検索もでき、タッチもキーボードと同じ配列で、ジャンプ機能も充実、しかも収録辞書に英英辞典、コウビルド、英和活用大辞典などもあるとなれば、もう逃す手はありません。 英和活用大辞典は英作文では本当に便利ですが、厚く重いので、ちょっとコロケーションが気になっても、外出先では(家でさえも)引くのが大変億劫で、引かないままになっていました。^^;でも、電子辞書に入っているなら、手軽に引けそうです~^^ また、ジャンプ機能で、辞書を引く手間もぐんと減り、辞書を引く回数も増えそうです。語の用法やニュアンスを確実につかむためには、厚い辞書を何冊も引いたりしていたのですが、それもなかなか面倒なものでしたからね。 それに、実は今、手持ちの辞書が古い版のものばかりになり、買い換えの時期になっているので、これを機会に電子辞書に切り替えようかと思っています。手持ちの辞書を全部買い換えると10万円は軽く超えそうですから、電子辞書もそう考えると高い買い物ではないですね。 それで、具体的な候補としては、カシオの「エクスワード XD-H9100」かセイコーの「IC DICTIONARY SR-T6700」あたりを考えています。しかし、欲しい辞書が両方に分散されて収録されていて、ジーニアス大英和をとれば、コウリンズがついていないし、OEDをとれば、LDOCEがついていないし…で、悩んでいますが、使い勝手の良さそうな、SEIKOのSRーT6700にしようかなぁ~と思っています。 電子辞書の両者の比較についてはSekky's Websiteさんのページhttp://sekky.tripod.com/revxdh9100.html外国語広場さんhttp://www.gaikoku.info/english/dictionary_ic.htmが参考になります。紹介させていただきますね。 実際に使っていらっしゃる方、使ってみていかがですか?よろしかったら、感想をどうぞお聞かせ下さいませ~。 本当に、ジーニアス大英和とコウビルド、リーダースとリーダースプラス、OCD、それに英和活用大辞典を全部入れてくれた辞書があったら悩まないのに~~と思いました。近々そういう電子辞書が、発売にならないでないでしょうか? あと、もう少しひっかかるのが、コウビルドが第3版しか電子辞書には入っていないということです。もう4版が出たので、もう少し待てば、4版を収録した電子辞書が出るかしら~。 そんなことを考えていると、電子辞書は永久に買えなそうなので、上記の2機種で選んでみようかとも思っています。ああ~~、本当に悩んでいますぅ~。
2004.07.31
コメント(6)
Hello, everyone!How have you been? Me? Yeah, I'm still alive anyway.^^;First of all, I've got to explain how I've spent these days since June 13.My girl had a terrible asthma attack suddenly right after I had finished writing the last diary here...!She had to stay in a hospital for a week..., and that means I had to stay there as well!At first two or three days there, she couldn't sleep because of her sharp and stubborn cough. And neither did I. Her coughing went on for a couple of days inspite of the doctor's treatment of intravenous drip. It's too much pain for me to see my girl keep coughing and breathing with difficulty. To make the situation worse, I had a lot of tasks to finish in a big hurry at that time. I couldn't have days off even in the situation like this!Can you guess how sad I was? I really wanted to stay with her and help her to get well, but my job didn't allow me to do so....I had to be responsible for my joband only a little bit of my job could be substitutedby other workers.So, my husband and I decided to share taking care of her, and took some time off in turn, controlling our work schedules. Though, as for the nighttime, I stayed with her all night at the hospital 'cause she needed me especailly when she was sick.Taking care of her, I did some of my tasks on the bed at the hospital while she was sleeping.That took away most of my sleeping time...(CRY...)Finally she were able to come home after 1 week's staying there! phew....How fantastic it was to have a usual life at homewith my families.My girl got OK now! Just one week's stay....But it made my bodily rhythm out of order.Even after we were back home, I couldn't get back to my usual daily schedule.I got sleepy all the time and I could never wake up before 5:00 a.m...I couldn't get up at 2:00 or 3:00 a.m. anymore.Luckily for me enough, I didn't catch any diseases and I'm still OK.Though, I'm afraid, if I continue my hard working, I woud get sick, soon or later.Probably it would be a good decision for me to ask my boss for changing my position into easier one.What I want mostly is a healthy and happy life with my family. I don't think I wanted to be promoted.Oooops, I've got to go back to my housework, so please excuse me here today.(^^)ノ*******************************皆様、本当にご無沙汰しております。突然ですが、今日は英語で書いてみました。まとまりませんし、思いつくままに辞書もろくに引かずに書いたので、間違いもあり、かつ、awkwardなもので、読むに耐えないかと思いますが、これも英語の学習途上中の者の日記ですので、その点、ご了承下さいませ。取り急ぎUP致します。後ほど(時間があれば…ですが)訂正したいと思います。皆さんからのこんな表現もいかが?というようなコメント、correction(加除訂正)も歓迎しております♪
2004.07.30
コメント(8)
全2件 (2件中 1-2件目)
1

![]()
