全12件 (12件中 1-12件目)
1

・最近、嬉しかったこと故障に伴って買い換えるべく注文していた新しい携帯が届いた。 (2010.9.22参照)着信音やら画面のアプリやらフォントやら、色々カスタマイズして大分使い慣れてきた。 他・最近、悲しかったこと滅多に使わないエクセルの関数が急に必要になったときに思い出せず、ヘルプで検索したりしてやたら時間がかかったとき 他・最近、怒ったこと尖閣諸島の衝突事件中国も中国だが日本も日本―せめて証拠ビデオをどうにかするまで待てなかったのかいな ―とはいたって素朴な疑問ではございますが。―それ以上に、検察庁による証拠改ざん事件動機うんぬん以前に、あんたらがそんなことやっててどないすんねん、と。 (関西弁で失礼いたしました)・最近、驚いたこと・週に1度位しか通らない場所にあるコンビニの、正面入口を入ってすぐの棚がほぼ全部煙草カートンで埋め尽くされていた。駆け込み需要は分かりますが。・「しょっぴく」を、以前はてっきり「署っ引く」と思い込んでおり、辞書を見たところ確かに「無理に引っ張っていく/警察などへ連行する」という意味だったが、例文には漢字で「提引く、提曳く」という字が使われていた。 他・最近、笑ったこと・角松敏生さんのライブ(9/25)Favoriteに載せるのに参考になるお話もたくさん、しかしレポはツアーが終わってから(7KB越えどころか10KB弱いきそう)・そのグランキューブ大阪で―この看板。お話にはちらっと聞いたことがありましたが。 ・最近、始めたこと・猫背注意・毎週決めて見るテレビ番組を、30分音楽番組2つに切り替え・最近、やめたことその代わり、15年間見続けていた1時間音楽番組を見るのをやめた。・最近、ひろったものスーパーの本売り場に落ちていた雑誌(棚に戻しておきました)・最近、すてたもの使っていなかった布ポーチ、汚して染み抜きに失敗した・傷んだ服を数点 他・最近、うたった歌CD制作予定者の曲のデモ 他・最近、きいた音最近聞いたCDといたします。セリーヌ・ディオン「D'eux」安東ウメ子「ウポポサンケ」・最近、みた景色先述の新しい携帯のカメラチェックも兼ねて撮ってみた。秋の雲ですね。 ・最近、おいしかったものサロベツ土産で買ってきた地元限定販売のジャム 他・最近、まずかったものとある菓子パン―ちょっと期待外れ・最近、見付けたこと・古本屋で村上春樹「神の子どもたちはみな踊る」―と、ジャヴァンのデビュー作のCD・最近、「 」先述の曲を"J-POPサウンド"にしてくれと言われ、一体何をもってJ-POPサウンドというのかと頭を抱えている。最近、を知りたい人たち3人いち、に、さん、 おまけ<バトン持ち帰り>------------------エムブロ!バトン倉庫http://mblg.tv/btn/view?id=30933------------------
2010年09月29日
コメント(0)
・I remember reading about how to deal with intrusive people:For example- (This book was aimed for high-school students who have various problems on going on to college)If your parents force to go to a college you don't wish just because it was well-known when they went on to college or due to the percentile they rank in, Show the data showing current situation; things could have changed a lot from 20 or 30 years ago when your parents chose which college to go. (This cannot be applied for conflicts caused by financial problems)In short, if the idea such intrusive people cling to is untrustworthy, showing object facts or data to them could be a key to solution.-One more thing I'd like to place: Whichever is on blame aside, bulldozing might sound to be advantageous just temporarily, but unable to admit mistake and apologize would come out on the losing end after all.-In a word, I cannot afford to let even international affairs trouble my mind. ・There are some famous stars who are already gone -some of them died of illness or accident which there was nothing for us to do.At the same time, there are some famous people who died of illegal drugs, some committed suicide, or some died mysterious death.In such cases, solitude due to being a star is often talked on media -but aren't there cases that media themselves drove such stars into a corner to death?・It was when I went to a small live house-Just before the performance started, the light sign of "No smoking" was put out for stage effects.After the performance started, a man came in and lit a cigarette.But soon, he realized that there was no ashtray on any tables in the hall, and hurriedly left outside.Being no sign of "No smoking" does not always mean that you can smoke freely everywhere.◆ :Ready to place summery if asked
2010年09月27日
コメント(0)

この日は前半の「Lainy J Groove」と対バンでしたが京都はやはり遠く、仕事が終わってから飛んでいって大分遅刻。数十分は聞いたものの彼らのレポはなしということで失礼いたします。1時間半分のみ、分からなかった部分および敬称略(2010.9.17 at京都MUSE)摩訶不思議なビートとともにメンバー登場・・・「(?)」"ようこそDub Ainuショーへ!ありがとう京都!"「(?)」"初めまして・・・でもねぇか""まだ2曲しかやってないからな・・・いい感じ?" (拍手)"ほっとしたよ、ありがとう"トンコリはチューニングが面倒、という話"アーユーレディ?" 「(?)」OKI、居壁太 トンコリを持つ"お待たせ"北海道でライブをやったときは1曲につきトンコリ1個しかし今日はトンコリ1つで全曲・・・ニューアルバムから「カラフト・アトゥイ・リリー」OKI、チューニングタイム今年1/10からサハリンに行っていたという―トンコリの生まれ故郷。1月からアルバムのレコーディングスタート、その前にカメラマンである友人からサハリンに行かないかと誘われたという。その友人とは時に一緒に登山もやって、リポビタンDのCMみたいなシーンにも遭遇―ビザの手配など色々あって、そんなこんなで千歳空港から1時間。―で、吹雪の中着陸 "さすがロシアだな"稚内から27kmだが・・・"女子、全てシャラポワ"しかし"ゴルゴの気配が・・・" (よく分かりません) 27kmで急にヨーロッパ。日本のすぐ隣にヨーロッパがあるのが北海道の面白い所。フィロソホ島に行った話―かつてカラフト・アイヌのトンコリの名手がいたというそこの人達が一心にトンコリを弾く理由は、アイヌの人たちが皆漁場の労働力に取られて伝統がなくなってしまうのではないかという心配からだったという・・・そのひ孫の世代のプレイヤーが残した(民族音楽研究家の資料のために演奏したとか)唯一の音源の曲。2人の男が口ゲンカをしているところ、という曲「(?)」"オレを通しているから同じじゃないかもしれないけど"自分はアフリカに行ったことはないが―しかし、その西田ウメさんというプレイヤーはボサノバもレゲエも知らないはず―自分が弾くと、普段聴いている音楽(アフリカン、レゲエなど)が出るもの。「(?)」"反響がないから淋しい"ギター・トンコリ・ムックリの居壁の紹介OKI、ギターを手に「(?)」→「(?)」(♪イナーカームイーポーレーウシサーンケー~という歌)「(?)」トロイカのメロディーから「(?)」"これから旭川の歌をみんなで歌いたいと思う"コール&レスポンスを要求 「(?)」「KANE REN REN」"大合唱したいなぁ・・・つき合ってよ"居壁、八角形の打楽器を手に「(?)」"ありがとう、みんな燃えたね" ここまでで電車の時間を考えて会場を後に。中途半端なレポですみません。ピンと来る方は来られたでしょうが―角松敏生さんのアルバムに参加で知ったアイヌの民族楽器トンコリプレイヤー。しかし「Incarnatio」のツアーの時は角松さんのライブに行っていません。 (2010.5.26参照)OKI氏のライブは今回が初めてで、トンコリの音を生で聞くのも初めてです。なんとも摩訶不思議なワールドミュージックの世界。私が北海道に行っている間の9/11に阿寒のオンネチセで彼らのライブがあったそうですね。さすがに道内とはいえ稚内から阿寒のアイヌコタンに飛んで行くのは・・・なのでこの日は勝手にリベンジ +しばしタカさんのライブにはご無沙汰だったもので。そういえば2年前、阿寒に行った時、アイヌコタンで買ったMOSHIRIの「イオマンテの火祭り」にトンコリは入っていません。歌を聞いてもアイヌの言葉は全く分かりませんが―その当時、店内掲示の記事や本を見ていて"役割なくしてこの地上に存在するものは何一つない"などアイヌ哲学の教えの中に、実は地球や人類救済のヒントというか現代の人類に必要なメッセージが隠れているのではないか・・・なんてことを思った覚えが。そのときは荷物になるからと立ち読みで済ませてしまいましたが、「アト゜イ 俺は魂をデザインする」がその後地元の図書館で手に入るとは知る由もない。この日は、かたやベキベキのエレキギターのLainy J Groove、かたやトンコリやムックリなど完全にアコースティックな楽器(エレキギターを弾いている曲もありつつ)をフィーチャーしたオキダブ―と対照的な2組、ある意味勉強になったかも。というわけで日本最北端の地での未シェア写真をもう1枚。天気が良くてサハリンまで見渡せましたが、天気が良すぎてもかえって見えにくいとか―写真にはうまく写っているでしょうか?
2010年09月23日
コメント(0)

壊れかけの携帯を使っているそこのあなたはこのバトンに答えてみよう。ではスタート◇携帯の機種は?SANYO W42SA ―となっている◇どれくらい使ってる?2006年年末から◇携帯依存度何%?◇どのへんが壊れてる?電池切れでもないのに勝手に電源が切れる。しばらくしたら勝手に電源が入ることも。◇その異変はいつから?今月に入ってから何度か◇故障による被害(例:長文打ってる時消えたなど)旅行中、写真を撮り損ねた場面が。特にカメラを続けて使っていたら電源が切れる。 この利尻の仙法志御崎海岸のカモメ君、カメラを向けても逃げません。この近くに迷いアザラシ(「わかめちゃん」に「こんぶちゃん」)を保護している生簀があり、観光客が餌をやれるのですが、それを狙ってカモメやらウミネコやらが集まってきます。―ここで飛んでいるカモメも撮ろうとしましたが、途中で電源切れで失敗。SALTさんのようにはいきませんでした。◇原因はなんだと思う?カメラは結構使うし、4年弱経っているし、さすがにもう寿命かとおかげさまでポイントも結構たまっておりました。◇そもそもその携帯にした理由は?カメラ機能重視で+当時はあまり使いそうにないと思われたワンセグやクレジット機能がなかったことから◇実はもううんざりしているさすがに旅行先でいきなりトラブルが発生したときは不安に◇イラッとして投げたことがあるいいえ◇なぜ替えないの?先週末に店に行き、欲しい機種も決めた◇次はどんな携帯がいい?残念ながら欲しい色がなく、店に在庫がある色に決めてしまおうかと思った。しかし取り寄せないといけない付属品があったので、せっかくなら欲しい色も一緒に取り寄せていただくことにして連絡待ち◇なんだかんだいいつつこの携帯を愛している使い慣れて愛着はあったかも以上! ついでに未シェア写真<バトン持ち帰り>------------------エムブロ!バトン倉庫http://mblg.tv/btn/view?id=46467------------------
2010年09月22日
コメント(0)
Tobacco tax is raised again from October, and tobacco maker is concerned about the decline of sales.When I read this news, I felt that what they were expecting after they raise the price of tobacco.-But the next moment, I realized my mistake -it's a conflict between government and tobacco maker.Anyway, only as for this problem, it has nothing to do with me and my family because none of us smoke -except for one of my uncles.And none of us has started smoking from the beginning.Right now, many of smokers seem to be facing a choice whether they stock up tobacco during September, be resigned to pay more money for tobacco, or stop smoking.I must confess again that I think they wouldn't need to be twisted around such problem nor be troubled with stopping smoking if they didn't start smoking from the beginning. (See also Dec. 29, 2009)Now let me make an excuse why I'm being so harsh on tobacco smoke.From 2006, I caught a bad cold and developed bronchitis four times in three years.Once it was caused due to stress, and I was sicky due to psychotic depression. (See May 1, 2009)Even so, it means that my respiratory tract is not so strong.So tobacco smoke is intolerable.Recently, I read on a magazine that lung cancer unrelated to smoking is increasing.According to the article, the cause is suspected to be air pollution-but it doesn't mean that smoking is harmless.◇ :Ready to place translation if asked
2010年09月21日
コメント(0)

―考えてみたらこの夏にも、箱根のあじさい電車に乗りに行っていますから。緯度が高い礼文島は"花の浮島"というあだ名がついているほど、標高が低い場所でも高山植物が見られる場所。礼文島トレッキングルートの1つ・林道コースにはレブンウスユキソウ(エーデルワイスの仲間)の群生地があるということですが、さすがに季節外でした―それでも、初秋には菊の仲間やリンドウが咲き、所々にきれいな木の実が色づいている場所が。この白い花は一番たくさん目にしましたが、似た花が何種類かあったもので、ビジターセンターで展示してあった写真と見比べても名前は分からず。 以下、左より(おそらく)コガネギク(アカタテハのおまけつき)、チシマリンドウ、タカネナデシコ 礼文島の林道コースより利尻富士 日本海側を見るとこんな光景。暑い位の晴天でした。 こちらは(時間を遡りますが)サロベツのリンドウ。 ついでにハマナス。結構色んな所に咲いていました。 ―ほとんど実になっていましたが。プチトマトみたいで美味しそうです。実はアンチエイジング効果のあるビタミンが豊富だとか―店でハマナスのジャムを売っていました。今度道北に行けるなら、花がきれいな季節に行きたいものです。絶対に花や植物を取らない、指定されたルート以外には入らない、ゴミは持ち帰る―など、この美しい自然をいつまでも楽しめるよう、ルールは守って楽しみましょう。
2010年09月17日
コメント(0)

最近嬉しかったこと⇒ ・北海道では利尻島滞在中以外はほとんどずっと好天に恵まれた。 ・あと、礼文出発後のフェリーから撮ったデジカメ写真をパソコンで再生したら、細い三日月がバッチリ写っていた。ブログの画面に収まるように縮小したら小さな点になってしまい、分かりにくいですが。 他 最近悲しかったこと⇒ エアコンをつけっぱなしのまま出かけてしまい、帰ってから気付いたとき最近涙したこと⇒ クミコ「祈り」をテレビで聞いたとき最近怒ったこと⇒ 最近の政局の動向。とはいえ、せっかく菅・小沢両氏の大阪での立会演説会の日に大阪市内に出ていたのなら、投票権はなくても覗きに行ってみてもよかったかという気はする。―で、いつだったか正確には覚えていませんが今年の盛夏、"この暑さ政治のせいにしたくなり"という川柳を新聞で見たのを思い出してしまった。最近びっくりしたこと⇒ ビルボードからのDMに、倖田來未のライブ情報が載っていた 他最近の悩み事⇒ ・前に同じ・8月末に顔に大きなできものというか吹き出物が1つできて、なかなか治らない。―皮膚科に行ってきます。・一時は自分は懐中電灯でしかないのにシャンデリアになろうとして苦しんでいたことがあったが、それは減点主義的な考え方から自分を苦しめていたもの、懐中電灯には懐中電灯なりの役目がある―にもかかわらず、それを自分のためにしか使ってこなかったことに気付き…最近観た映画⇒ 「借り暮らしのアリエッティ」最近買った本(マンガ・雑誌も可)⇒ ラジオ英会話のテキスト読んだ本なら、「ガイア黎明」(アマーリェ)最近買った服⇒ 秋用のカジュアルジャケット(持っていなかったから)最近した高い買い物⇒ ("物"であれば)新しいUSBメモリー最近した安い買い物⇒ 百均でタオルとノート最近のマイブーム⇒ 先月から今月にかけてライブづいているので、ライブレポの仕切りイラストを書き溜めている。最近気になる人・物⇒ 角松敏生さんの9/25の大阪公演に行きます。最近共感した曲⇒ 最近聞いたCDといたします。リサ・ニルソン「Ticket to Heaven」高鈴「ヒビノウタ」最近やってるゲーム⇒ やりません最近よく出没する場所⇒最近撮った写メ・プリクラ⇒(ここに載せてね) 稚内空港で出迎えてくれたぬいぐるみ。イメージキャラクター「出汁之介」(だしのすけ) ―だそうです。稚内近海のアザラシが旨い利尻昆布を食べ過ぎて鰭が昆布になってしまった―というやつで、身長:とてもでかい体重:言いたくない趣味:食事ライバル:ミス流氷住み家:稚内市中央3丁目 ―だとか。空港やお土産物店で"ぷにゅぷにゅストラップ"など売っておりましたが―買ったかどうかは想像に任せる近況を知りたい3人に回しましょう⇒⇒⇒さあ、77777アクセスのぞろ目を踏むのは誰でしょう?<バトン持ち帰り>------------------エムブロ!バトン倉庫http://mblg.tv/btn/view?id=26413------------------
2010年09月15日
コメント(0)

残暑お見舞い申し上げます―というご挨拶は8月いっぱいまで有効なのは承知しておりますが、9月に入っても暑さが続いているとなると使いたくもなります。―そんな中、猛暑続きの西日本から一気に北の果てへ。避暑してきます。2年ぶり、3度目の北海道で初の道北。ただ―初秋とはいえ日本最北端の稚内、大阪との気温差は10度前後、当然(?)着る物に迷う。写真は初日(9日)にステイしたサロベツからの夕日。昨日は利尻に渡ったのですが、午後から曇ってきて利尻富士も雲をかぶっていました―が、夕食を食べに出たとき、日没直後で夕焼けが赤く広がっていました。昨日は対岸のサロベツからはどんな風景が見えたのでしょう…―「風に吹かれて」ですか?基本、情熱大陸と交互に行くことにしているので。 (2003年以降、両方行った年もどちらも見送った年もありつつ)いらっしゃる方は暑さ対策十分で楽しんでください。写真は後で追加するか新たに日記を書くかします。なお、迷惑サイトの宣伝書き込みが相次いだのが煩わしいので、勝手ながら今回のように長時間パソコンでチェックできないときに楽天会員のみ書き込み可能にしていることがあることもついでにお伝えいたします。(9/14 写真追加) サロベツでは宿泊先の方々と一緒に夕陽を見に。この場をお借りして―ありがとうございました。最初の写真の後、すっかり日没になって夕焼けが広がりました。しかし―強風で寒かったです。夕焼けつながりでお気に入りの未シェア写真をもう1枚―礼文から稚内に戻るフェリーより。この後日が暮れて夕闇が濃くなるにつれ、細い月と一番星がはっきり見えるようになり、幻想的な光景でした。
2010年09月11日
コメント(0)
・In Kobe Subway, there are two routes, and interline passengers at two terminals have to transit within 90 minutes.On the other hand, in Osaka subway, three of the nine routes go through the biggest station in the central city of Osaka, and interline passengers at this station have to transit within 30 minutes.I think that if they gave 90 minutes to interline passengers at this station, the sales at the underground shopping center could increase.・Once there was a famous pop idol who was denounced due to a controversial remark which came from a completely wrong knowledge; the main problems were this was deemed discriminatory -and there were children who were bullied at school because of mistaken perception caused by this remark.Of course, no doubt that this controversial remark was inexcusable, but why don't they realize that quoting this wrong remark for material to bully other people are as low-level as this controversial remark?・It is still hot in the daytime although it's already September.In such hot seasons, problems over air-conditioner often occur.At the office I work at, the air-conditioner is often set at four of five degrees (on Celsius) lower than the temperature suggested to save energy, especially in the morning.Once I caught a summer cold due to that -I'll be more careful.It seems that there are disputes often between men, who are heavily clothed with business suits, and women who are more likely to suffer from a cold constitution or care about dry air.No need to say that cooling rooms too much is bad for health and waste of electricity.Before disputing over the preset temperature and turning the temperature settings up and down, how about bringing an accurate thermometer to see how low the temperature in the room...?・-It's difficult to hide the distinction of gender of people coming into English sentences by avoiding using personal pronouns.
2010年09月08日
コメント(0)

花が1ヶ月遅れで咲いたりで、なかなかランナーが出てこなかった苺ですが、やっとランナーが出てきました。 (2010.7.29参照)新しい葉っぱにしては様子が違う新芽が出てきて、しばらくすると白い根っこの突起が。いつの間にか、そのランナーが大きく伸びて、植木鉢からはみ出して健気にもコンクリートを這おうとしているではありませんか。―これは待ちに待った新しい株。切って、新しい鉢に植え替えてやりました。 ―それが8月上旬のこと。それから1ヶ月弱・・・ 新しい葉っぱが生え始めています。上手く育てれば来年は自家産(?)で苺が獲れるでしょうか。
2010年09月07日
コメント(0)

・北の限界(海外) ケズイック(イギリス・湖水地方北部、2001年)・南の限界(海外) (これまで海外では緯度的に日本より南の場所には行っていない)・北の限界(国内) 知床(2008年)・南の限界(国内) 沖縄本島(1999→2000年の年末年始)・東の限界(国内) 釧路(2008年)・西の限界(国内) 沖縄本島(1999→2000年の年末年始)・高さの限界(国内) 飛行機で飛んでいる時を除けば、おそらく立山(1986年)・低さの限界(国内) おそらく秋芳洞(1993?年) 標高という意味ならゼロメートル地帯があったかどうか・今までに到達した都道府県の数(通過オーケー)・まだ未踏の都道府県 おそらく山形、宮城、福島、群馬、栃木、茨木、新潟?、埼玉?、福岡、長崎、大分?、宮崎?、佐賀、鹿児島・Batonを渡す人近々、この設問の答えのどれか1つが更新される―予定 おまけ何だか、夏の雲と秋の雲のせめぎ合いのような空模様に思えます。<バトン持ち帰り>http://blog.baton-center.net/?eid=112613
2010年09月06日
コメント(0)
As this title shows, this album is about memories of hometown, friends and family of Kana Uemura, who loves music and comedy very much.Reportedly, she liked a popular comedy programs on TV so much that once she felt like being a comedian when she was a child.One of the songs "Toireno kamisama" (the God of the toilet) in this album became a smash hit.This nine-minute long song is about the memory of her grandmother:It is when Kana was 3rd grade at school that the story starts.She used to play her favorite board game with her grandmother, go daily shopping together, and helped her family with housework at home every day.Back then, she disliked cleaning the toilet.But one day, Grandmother said:"In the toilet, there is a really really beautiful Goddess.So if you keep the toilet sparkly clean every day, you can be beautiful like the Goddess..."Since then, Kana began to clean the toilet eagerly every day, believing that she would be a beauty.However, as she grew up, she conflicted with Grandmother and family.People often end up losing their important things by hurting other people...Two years after Kana moved to Tokyo, Grandmother was hospitalized with illness.She visited Grandmother in hospital.The next morning, Grandmother departed to Heaven -as if she were waiting until Kana came back to see her again.Kana became grateful for Grandmother for love and bringing her up, and regretted about the conflict, not repaying any favor and not being a good granddaughter.She believes that if there is something makes her beautiful, it must be Grandmother's affection expressed with a tale about "the God of the toilet".Now she still keeps cleaning the toilet every day...No doubt this is her breakthrough song, and will be a representative work.But this is not all of her appeal.Her expressiveness shown by the gap between sorrowful voice in "Wasurenaiyo" (I'll never forget) and cute voice in "Watashi hajime" (the start of my new life), and her sense of melody show that she would never end up in one-hit wonder.Kana's next new album "Kana -my favorite things-", recorded with various musicians she respects, is coming on Sep. 15.(Translation: Unable-to-think-up-handle)March 10, 2010, King Record, KIZC-59/60 ◇ :Ready to place translation if asked
2010年09月03日
コメント(0)
全12件 (12件中 1-12件目)
1


![]()