ふゆゆん亭

ふゆゆん亭

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

Profile

ふゆゆん

ふゆゆん

Comments

ふゆゆん @ Re[1]:お返しにお茶漬けセット お茶の荒畑園(06/16) 散歩中の雨雲さんへ ↑何故か私の名前が散…
散歩中の雨雲様~★@ 散歩中の雨雲様~★ 急激な暑さと湿度にへきえきしております…
散歩中の雨雲様~★@ 散歩中の雨雲様~★ うっかりしておりました。 どうやら一般人…

Favorite Blog

映画『道』 New! あけみ・さん

佳境 New! pandanandaさん

MapleNatural  まてん☆さん
teami kago あっちゃん☆*:・さん
Boiling Point boiling pointさん
December 31, 2008
XML
カテゴリ:
●読んだ本●



「涙のタトゥー」ギャレット・フレイマン=ウェア著
ないとう ふみこ訳  POPLAR





涙のタトゥーを顔にいれた少年と出会い、
変わりはじめる15歳の少女ソフィーを描く、
喪失と再生の物語。






■あらすじ(素晴らしいので訳者あとがきより抜粋)


ソフィーは、
ニューヨークの私立高校に通う十五歳の女の子。


さらに両親も離婚。

今も心の傷をかかえたまま、
ひたすら勉強に打ち込む日々を送っています。


そんな彼女の前に現れたのが、
母を亡くして頬に涙のタトゥーを入れた十七歳の少年、
フランシス。

ソフィーがタトゥーに惹きつけられて、
ついちらちらと盗み見ていると、
フランシスは、
いきなりソフィーの手を取って自分のタトゥーに押し当て、
彼女をどぎまぎさせます。


自然体で、
思いやりのあるフランシスは、
固い殻をかぶったソフィーの心のなかにするりと入り込み、
そのしこりを徐々にときほぐしてゆきます。








ヤングアダルトでのデビュー作である本書は


2,000年度のブルーリボン賞に
選定されています。








■感想(前半は私なりのあらすじ)


8歳の弟を失くしてから二年半、
弟の記憶が薄れて行く事を恐れて

ソフィーは一日二回
弟を思い出すのを日課としていた。


いつまでも変わらない弟がいるのに
自分だけが
どんどん変わって行く事が罪に感じられ

ソフィーは二年半前の自分を保とうと
男子から交際を申し込まれても断り続け

12歳だった自分を続けていこうと
頑なに自分の変化を拒絶していた。


母と離婚した父は自分中心で
弟のエアハートが6歳で発病してから

仕事を増やして留守が多くなり、
浮気までした。


ソフィーはいつまでも
父を許す事が出来ない。

ソフィーが
エアハートの部屋を使うようになっても

広くなったアパートと
母の淋しさを埋める事は出来ない。

ソフィーの家族は2年半経っても
姉を含めて4人共
エアハートの死を受け入れる事が出来なかった。


でもフランシスは8歳で亡くした母の死を
父と共に受け入れるために

母の骨を散骨した祖母の庭に毎週行き
母といつもいられるようにと

左目の下に
自分の瞳の色と同じ緑色の涙を
タトゥーにしてした。




ソフィーの家での「普通」を
フランシスが静かに変えて行く様子が

とても暖かくて優しさに満ちていて
人との関わりのありがたさに感謝する思いが湧いた。


フランシスがいつも自然体で
きっと自己一致が出来ているからだろうと思う。


ソフィーは弟の死と父の浮気と
両親の離婚を乗り越えるために

沢山の縛りを
自分の中に築いて行った。


ああ、
ソフィーの気持ちが良く解る。

12歳の少女が自分を守るために
必死で壁を作り上げたのだ。


そしてキリキリと己を縛りながら
変化を拒絶して生きていた。


フランシスの優しさや自然体が
それを溶かして行く様が、

毎日のちょっとした出来事の
積み重ねの中でソフィーによって語られて行く。


人の傷は優しさで溶かせるんだなぁと
優しく切ない気持ちになった。


健気なソフィーが
痛ましいくらいだった。


傷付いた人は
周りの人からは見えない所で
頑張っているんだよね。


家族を失う辛さを乗り越えるのは
簡単には出来なくて

逃げる事が出来なくて
悲しみも苦しさも

今を受け入れる事から
始まるのかもしれないと思った。




秀逸な作品で
すごく久しぶりに一気読みした。


良い話を読んだと
うれしい気持ちが残った。


久々のヤングアダルトだったが
素晴らしい一冊に出会えた。



母の死を乗り越えていない私にとって
ヒントになる優しい本だった。





訳者の方のあとがきも秀逸で、
あとがきに書いてある感想などは

この話の総てを語っていると感じて
この話が
こんなにも読みやすいのは

翻訳家さんの
力量もあっての事だと思った。




素晴らしい小説に
素晴らしい翻訳家さん。



忘れられない一冊になった。










二作目の「マイ・ハートビート」は
優れたヤングアダルト作品に贈られる

マイケル・L・プリンツ賞の
オナー賞を受賞しているそうなので

是非、二作目も読みたいと思った。










●カバーイラストを描いている
丹地陽子 ( Yoko Tanji )さんのサイト

不思議な世界観が漂う
素敵なイラストが見れます♪














お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  December 31, 2008 04:01:35 PM
コメント(4) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: