情報開発と利活用

情報開発と利活用

PR

×

Profile

令和維新

令和維新

Category

カテゴリ未分類

(112)

連絡

(24)

交流会

(27)

セミナー

(29)

参考情報

(138)

オフ会

(36)

on-line報告会

(13)

翻訳ビジネス

(8)

情報開発

(270)

ビッグデータ

(84)

ブロックチェーン

(242)

人工知能

(482)

IOT

(296)

仮想通貨

(844)

コンテンツ

(120)

政治経済

(1861)

先端技術

(954)

DITA

(50)

テレワーク

(28)

UX

(0)

文書管理

(8)

テクニカルライテイング

(17)

学習

(9)

訓練

(1)

XMLソリューション

(3)

メタバース

(99)

Web3

(66)

投資

(172)

IoT

(32)

投資信託

(1)

ビットコイン

(757)

イーサリアム

(155)

NFT

(41)

オンライン

(0)

受動収入

(14)

ソーシャルメデイア

(0)

DAO

(2)

DeFi

(70)

暗号通貨

(168)

トークノミクス

(21)

アルトコイン

(223)

空中投下

(16)

スマート契約

(4)

ステーブルコイン

(42)

(5)

生成AI

(5)

SCM

(4)

ウオレット

(9)

不労所得

(57)

セキュリテイ

(4)

ミームコイン

(50)

CBDC

(5)

PoS

(3)

PoW

(1)

ETF

(12)

仮想通貨ETF

(1)

予言

(7)

裁定取引

(1)

GameFi

(5)

マイニング

(9)

RWA

(21)

DePIN

(18)

SWFT

(1)

WLFI

(1)

アービトラージ

(7)

XRP

(57)

大統領選

(4)

BCH

(1)

取引ボット

(17)

トレーデイング

(24)

不動産

(1)

詐欺

(4)

貿易戦争

(1)

医療

(1)

金融

(2)

TEZOS

(1)

CARDANO

(2)

カルダーノ

(3)

ステーキング

(5)

チェーンリンク

(1)

開発

(0)

HEDERA

(1)

スマートマネー

(0)

流動性

(0)

AIエージェント

(8)

401k

(1)

国際送金

(1)

solano

(1)

AI

(1)

暗号資産

(40)

機関投資家

(1)

Keyword Search

▼キーワード検索

Shopping List

お買いものレビューがまだ書かれていません。
2021.11.19
XML
カテゴリ: コンテンツ

Why Users Don’t Read my Document?
ユーザーが私の文書を読まない理由

Shubham Singhal, Fiserv
February 15, 2021

シュブハム シングハル、フィサーブ著
2021年2月15日

While people say, ‘Content is the King’, technical writers know the pain that people rarely read their work. Despite the tremendous efforts, there is no or little success in motivating people to read. So, where is the gap? What is the thing that writers miss?

I am not sure that the problem persists with the writers. If they are doing so much hard work, they must have considered all the variables to improve the readability. I mean look at the conferences, papers, and interactions that are happening at the global level. With so much information and thought exchange, it is virtually impossible that something was not tried.
私は確かに問題がライターに存続すると思いません。 もし彼らが本当に困難な仕事をしているなら、彼らはリーダビリティを改善するため、すべての変数を考えたに違いありません。 私は世界的なレベルで起きている会議、論文と対話を見てくださいと言いたいです。 それほど多くの情報や考えのやり取りで、何かが試みられなかったことは事実上不可能です。

On the other hand, when I look at the organization’s hierarchy, I observe something interesting. The business leaders understand the importance of communication so much, yet they place a technical writer’s team with the development team. Let me explain my point. A business sells a product to solve a problem/requirement. The outside-in approach explains this in great detail. First, we ponder on what problem someone has, then we talk about how we are solving that problem. However, a technical writer’s team is often told about the new features without making them understand the problem. So, everything a writer does never suffices the expectations of the readers.

/ 必要条件を解決するために製品を売ります。 アプローチでの外部は大きい詳細でこれを説明します。 最初に、誰かがどんな問題を持っているかについて、我々は熟考します、それから我々は我々がどのようにその問題を解決しているか話します。 しかしながら、テクニカルライターのチームは彼らに問題を理解させないでしばしば新しい機能について話されます。 それで、著者がすることすべてが読者の期待にとって決して十分ではありません。


==================================

インターネット・コンピュータランキング
==================================
ネットサービスランキング
==================================
[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

【ふるさと納税】10-68 オホーツク産ホタテ玉冷大(1kg)
価格:10000円(税込、送料無料)  (2021/11/8時点)







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2021.11.20 08:40:28
コメント(0) | コメントを書く


■コメント

お名前
タイトル
メッセージ
画像認証
上の画像で表示されている数字を入力して下さい。


利用規約 に同意してコメントを
※コメントに関するよくある質問は、 こちら をご確認ください。


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: