PR

×

Profile

Barbara21

Barbara21

Favorite Blog

クリムゾンキングの… New! ken_wettonさん

「どーも」また目に… New! タンタンファームさん

来週はゲストが来ま… 穴沢ジョージさん

引越しに伴い転職し… SEAL OF CAINさん

B型がたがた(^_^)v けいこださん
Doramiちゃんの徒然… Doramiちゃんさん
ろしあとナナ ろしあ之助さん
バイリンガル育児を… Pinky!さん
Qooシローの部屋ー子… :Pさん
SCOOL BUS☆ 3色饅頭さん

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

2004/11/13
XML
カテゴリ: 子どもと英語
我が家の留学生クリス君と、今日は前々から約束していた阿蘇を訪れる日でした。

「阿蘇行き、延期にできないかな?」と夫が頼んで来たのです。
「え~クリス君、とても楽しみにしているのに!君が電話してよ!」
と私が言ったことからチト夫婦ゲンカ気味。
結局予定通り夫には休みを取ってくれたのですが、そのかわり朝から不機嫌きわまりなく、
ちょっとしたことを「英語で言ってよ!」と頼んでも、「自分で言え。」と意地悪するし(ムカ~)

今日の行き先は、阿蘇中岳の火口。 阿蘇山ロープウェイ に乗って火口付近まで行き、周辺を散策する予定です。

快晴で火口もバッチリ見えそうです!

火口に着く前にちょうどお昼時になったので、手前の 阿蘇ファームランド の中にある焼肉屋でランチをしました。
よく食べる我が子たち含めて5人分の焼肉が三千円以内に収まり皆お腹いっぱい!
クリス君も大満足。
クリスマスにお父さんが日本に来たら、ここに案内すると言ってました。
お腹いっぱいになって、夫の機嫌もやっとなおり、いざ阿蘇山の火口へ!
学校があるのは熊本市内の街中なので、山の風景を見たのは久々だったのでしょう。
クリス君は「モンタナみたいだ~」とあちこちで写真を撮っていました。

そして火山ロープウェイに乗って、火口付近へ。
火山の噴火の際の避難所があちこちにあるのですが、興味深そうに見ていました。


The world biggest volcano!

マグマというか、hot springなんでしょうか?あれは。
しかし、英語の辞書も持たずに来たのは無謀だったと思いました(笑)
説明が上手く出来ない~
夫に頼もうにも、うろちょろするナナを追っかけているので頼めないし(笑)

(硫黄の臭いがするのです・・・。)
今調べたら"sulfur"か・・・。
クリス君"so far"と行ってた様な気がしたけど、あれは"sulfur"だったのか(今回もすごいボケでヒアリングしてました)
今度から彼を連れてどこかに行くときは、辞書持参で行こう!

ところで、火口付近の遊歩道には、火山灰で出来た荒原「砂千里が浜」があります。
夫はそのことをdesert of volcano ashesと説明してました。
火山灰なので、ほとんど植物が生えおらず、火星みたいなところです。
少々幻想的なところで私は大好きです。
私はクリス君に、「ここで黒澤映画の『乱』のワンシーンが撮影されたのよ」、ということを説明したかったのですが、「撮影された・・・」の英語が出てこない。
夫が"One part of Kurosawa's movie, Ran was shot in this place."と
すかさず訳してくれました。
お陰でクリス君、このdesertに関心をもってくれたようでした。
流石は夫よ。ああ、夫の機嫌が直ってよかったよ・・・(笑)

Walkin' on the Mars :)

 ちなみに、この荒原で『乱』が撮影されたのは、私が高校2年生の頃。
 クラスメートの男子が数名、エキストラで出ました。
 仲代達也に憧れてそのまま無名塾へ入った人もいたけど(笑)。
 とにかく、映画やら、バンドやら、課外活動の盛んな学校でありました。

さて、我が家の子ども達の様子・・・。
ナナはなんでも物怖じせず日本語で話しかけたり甘えたりできますが
ケイはまだ緊張しているのか、親が英語ではなしているからか、
一緒にあそびたいけど・・・恥ずかしい、どう話したらいいかわからない、という感じがします。
ケイは、お兄ちゃんにもっと遊んで欲しいんだけど・・・というフラストレーションを抱いているみたいです。
アン先生のときは、よくマーティン君に遊んでもらってますからね。
クリス君自身は、おとなしくて礼儀正しい人だし。
全てのお兄ちゃん達またはアメリカ人がが皆社交的なわけではないんだけど(笑)、なんとかこの垣根を払っていきたいものです。

ところでクリス君を挟むと、夫との会話は英語になってしまいますが
今日は直接に夫と話すときも時々英語になってしまい
今日はお互い、まあいいか、とそのまま通してしまいました。
(日本語と同じ調子で英語を話す夫と私では、相当差がありますが・・・。)
『そうか!こうやって普段から家庭で英語で話していればいいのね』
とも思ったけれども、そうは問屋が卸すまい(笑)。
夫は極端なひねくれものなのでした。

お昼はいっぱい焼肉を食べたので、夕食はシンプルにうどん(九州の人にはお馴染み『黒田藩』)。
美味しかったのでクリス君も喜んでもらえたし、こちらはまた安く上がって家計は大助かりでした(笑)。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2004/11/16 03:03:56 AM
コメント(4) | コメントを書く
[子どもと英語] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: