Juan comes up to the Mexican border on his bicycle. He has two large bags over his shoulders. The guard stops him and says, "What's in the bags?"
"Sand," answered Juan.
takes the bags and rips them apart; he empties them out and finds nothing in them but sand. He detains Juan overnight and has the sand analyzed, only to discover that there is nothing but pure sand in the bags. The guard releases Juan, puts the sand into new bags, hefts them onto the man's shoulders, and lets him cross the border.
"Sand," says Juan.
The guard does his thorough examination and discovers that the bags contain nothing but sand. He gives the sand back to Juan, and Juan crosses the border on his bicycle.
This sequence of events if repeated every day for three years. Finally, Juan doesn't show up one day and the guard meets him in a Cantina in Mexico.
"Hey, Buddy," says the guard, "I know you are smuggling something. It's driving me crazy. It's all I think about..... I can't sleep. Just between you and me, what are you smuggling?"
Juan sips his beer and says, "Bicycles."
▼Today's Expression
we'll see about that. それは見てみないと分からんな、というようなニュアンスです。ただしここでの seeは実際に「見る」というよりは、事の成り行きを見てみないと分からない、と いう意味です。