英語はジョークで学べ!

英語はジョークで学べ!

Apr 20, 2005
XML
おはようございます!昨日のジョークは少しだけ評価が落ちてランキング外となって
しまいました。しかしまだまだ4.0と高評価です。本日は個人的に好きなタイプのジ
ョークですが、皆様の評価はどうでしょうか?

本日のジョーク自己評価:ニヤリ度 ☆☆☆☆☆

注:自己評価は笑いの種類としてクスリ、ニヤリ、爆笑と分けて独断で付けます。
  クスリ:クリーンで軽い感じを表してます
  ニヤリ:ブラック度、皮肉度を表してます
  爆笑 :思わず笑ってしまう感じを表してます





- nap うたた寝
- anchor 投錨(停泊)する
- sheriff 保安官
- alongside ~のかたわらに
- restrict 制限する
- snap ぴしゃりと言う
- irate 怒った
- grouse 不平を言う



▼Today's Joke! - "Fully Equipped"

A couple went on vacation to a fishing resort up north. The husband liked

the husband returned after several hours of fishing and decided to take a
short nap. The wife decided to take the boat out. She was not familiar
with the lake so she rowed out, anchored the boat, and started reading her
book.

Along comes the sheriff in his boat, pulls up alongside and says, "Good


"Reading my book," she replies.

"You're in a restricted fishing area," he informs her.

"But, Officer, I'm not fishing. Can't you see that?"

"But you have all this equipment, Ma'am. I'll have to take you in and
write you up."

"If you do that I will charge you with rape," snaps the irate woman.

"I didn't even touch you," grouses the sheriff.

"Yes, that's true ... but you have all the equipment ..."



▼Today's Expression

Can't you see that?
「見て分からないの?」です。かなりバカにしてるニュアンスが含まれるので言う
ときは十分に注意しましょう。"Hey, Pal, what are you doing?" "I'm standing.
Can't you see that?" 「なあ、何をしているんだ?」 「立っているんだよ。見
て分からないか?」・・・友達失くすこと請け合いです。



▼本日のジョーク!「完全装備」

夫婦が休暇を取り北の方で釣りに出かける。旦那の方は明け方に釣りに出かけるの
を好み、妻は本を読む事を好んだ。ある朝、旦那が数時間の釣りから帰ってくる
と、昼寝をすることにする。妻は舟で出かけてみることにする。彼女は湖に詳しい
わけでは無かったので、少しだけ漕ぎ出すと、舟を止め、読書を始める。

すると保安官が舟で近寄って来て、こう言う。「おはようございます。何をされて
いるんですか?」

「読書をしているのよ、」と女性が言う。

「あなたは釣りの禁止区域にいます、」と保安官は彼女に伝える。

「だけど保安官さん、釣りはしていないわ。見て分かるでしょ?」

「しかし装備はすべて整っているじゃないですか。失礼ですが、逮捕して切符を切
らせてもらいます。」

「それならば私はあなたを強姦の罪で訴えるわ、」と女性は怒って言い放つ。

「俺は触ってもいないじゃないか、」と保安官は文句を言う。

「そうね。それは正しいわ...だけどあなた、必要な装備はすべて整っているわ
よね...」



▼ジョークの評価

5段階評価です。クリックすると評価が反映します。ランキングもリアルタイムで
変動しますので、ぜひご協力を!

最高に面白い!
http://e-joke.jp/cgi-bin/vote.php?id=51&rate=5

かなり面白い
http://e-joke.jp/cgi-bin/vote.php?id=51&rate=4

面白い
http://e-joke.jp/cgi-bin/vote.php?id=51&rate=3

まあ、こんなもんかな
http://e-joke.jp/cgi-bin/vote.php?id=51&rate=2

つまらん
http://e-joke.jp/cgi-bin/vote.php?id=51&rate=1



▼初めての方へ

このメールマガジンは平日毎日発行で笑えるアメリカンジョークを原文、訳文、
使える表現、解説と共に1本ずつ紹介します。

英語学習のための一押しは「使える表現」です。覚えて損はさせません!
気に入ったジョークは丸暗記してネイティブに聞かせてやってください。笑わす
事が出来たら自分のレベルアップを実感できるはずです。

とやかく言わずに笑えるジョークを読みたい方は日本語訳をどうぞ。解説を
読んでもオチが分からない場合はこのメルマガに返信してご質問ください。

ご意見ご要望は随時受け付けております。お気軽にメールください。
メールフォームからも送ることが出来ますのでご利用ください。
http://e-joke.jp/mailsend.php



▼編集後記

うちの2歳児(ちーたん)と初登場お兄ちゃん(にーに)が兄弟げんかです。

年が離れているので、お兄ちゃんは普段怒りませんが、あまりの弟の傍若無人ぶり
にちょっとキレぎみでした。

弟「もう、しららいっ!」

兄「いいもーん。にーにだってもう知らなーい。」

一分後
「にーにー?」←すっかり忘れて話しかける弟。

「知らなーい。君、だれ?」←冷たく言い放つ兄。

「ちーたんでーーしゅ♪」←アッケラカンと答える弟。

不覚にも笑い転げてしまった兄。完敗です。2歳児最強。



▼ジョークの解説

釣りが禁止の場所で装備が整っていて逮捕されるなら、レイプ出来る装備を整えて
町に出歩く事も逮捕に値するようです。銃刀法違反適用ですね。男性は誰も外出ら
れないじゃん。奥さん、うまい切り返しです。

▼▽――――――――――――――――――――――――――――――――――▽▼
  メルマガ:    英語はジョークで学べ!
  発行者:     ジョーク案内人こたろう mailto:info@e-joke.jp
  ホームページ:  http://e-joke.jp/
  登録・解除:   http://e-joke.jp/melmag/daily.php
  Copyright(C) 2004-2005 e-joke!

▼ダイエット日記
開始時 :体重 66kg 体脂肪率 22%
今朝  :体重 65.4kg 体脂肪率 21.6%

たった一日限りの65kg未満でした。
今日は階段の上り下りが多かったのでカロリー消費は多かったはず。
寝る前に腹筋もやろう。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Apr 20, 2005 08:26:11 AM
コメント(0) | コメントを書く
[英語はジョークで学べ!] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

kuruma_suzuki

kuruma_suzuki

Comments

lightroomRag@ I wanted to thank you &quot; <small> <a href="https://adobe.c…
lightroomRag@ I wanted to thank you &quot; <small> <a href="https://adobe.c…
lightroomRag@ I wanted to thank you [url=&quot; <small> <a href="https://ad…
lightroomRag@ I wanted to thank you &quot; <small> <a href="https://adobe.c…
lightroomRag@ I wanted to thank you &quot; <small> <a href="https://adobe.c…

Freepage List


© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: