2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
全13件 (13件中 1-13件目)
1
私は一度も食べたことはありません。(私が食べないので、必然的にうちの子たちも食べないのですが)子ども(特に男の子)には人気があるようですね。最初の頃、なぜか『うまか棒』と思い込んでいたのですが、よくよくパッケージを見たら、『うまい棒』と書かれてあって、あぁ、私の思い違いだったのか、って思ってたんです。でも、実は、「うまか棒」っていうのもあって、それはアイスだとか。な~るほど。だから混乱してたんですね。てか、うまか棒だったら食べたことあるかも。それで、この『うまい棒』について、知らなかったことがもう1つ。パッケージのドラえもん(をぱくったキャラ?)あれって、やっぱりドラえもんじゃないんですね。『うまいもん』なんて呼ばれたりすることもあるらしい。そして、あと1つ知らなかったこと。そのうまい棒を作っている会社が、なかなかおもしろいHPをもっているってこと。意外だった。。。
2005.10.25
コメント(3)
「夫婦間の呼び方」を読んでいただいて、StephaniEさんが『自分の事を名前で呼ぶ人はいるのだろうか?』という疑問を投げかけてくださったので、ネイティブに聞いてみました♪今日は、夫婦間の呼び方について教えてくださったアメリカジン講師には会えなかったので、アメリカジンの友達に聞いてみたところ、まず、大人で自分を自分の名前で呼んでる人はいない、と断言。子供についても、ほぼ、いない、といってました。その人は独身だから子供のことは良く知らないのかも???と思ったけど、日本人でも、たとえ独身者でも自分の事を『○○ちゃんはね、、、』という子どもがいることは知ってますよね。なので、彼の意見も、ほぼ信頼できるのでは、と思います。ちなみに、「セサミのエルモとか、自分の事をElmo loooves candy!とか言うじゃん?」と聞いてみたら、「あいつは人形だよ?」と、鼻で笑われました。それから、職場で豪人男性に同じ質問をしてみたところ「たとえ2歳児でも、自分の事を自分の名前で呼んだりしない」だそうで、2歳児がそうなら、大人は当然、、、、ですよね。今回答えてくださった米人、豪人、お二人とも日本には長いので、日本人が大人(といっても10~20代かな)でも子供でも、自分の事を名前で言う人がいることはご存知です。なので、日本人の子どもに向かって教えるときは、自分の名前を使うこともごくたまーーにあるそう。以前居た米人講師も、幼稚園児に向かって日本語で説明する時に「ここで○○(先生の名前)がこうしたら、皆もこうしてね」と自分の名前をよく使っていました。でも、それは、あくまで『幼児に教えるために』やっていることです。ある日、彼に質問したことがあります。私「○○先生って、子どもたちに向かって自分の事を名前で言うでしょ?かわいいですね~(大のおとなに向かって言う台詞ではないですが)。だから子どもたちに親しみを持たれて慕われてるんですかねー。」米「ええっ?それって、何のこと?」私「ええっ?だって、子どもたちに何か説明してる時、言ってるじゃないですか~。○○が今からすることを真似してね、とか」米「ええっ?ぼ、ぼく、そんなことやってる?」相手が3歳児なので、無意識にそうなっちゃったんでしょうね(^-^)でも、今日は子どものいる人に聞けなかったので100%『無し』なのかどうかは、わかりません~。あしからず。
2005.10.18
コメント(11)
過去に、日本製英語教材のことについて書いた時に、アメリカジン夫が子どもたちの前で奥さんに"Mother! Where is ~?"と言ったセリフのことを取り上げました。なんか、ちょっとキモッ と思って(^^;そのことでコメントしてくださった方がいたので、本日、アメリカジン講師(既婚者・子ども有)にたずねてみました。私「お子さんの前で、奥さんにmomとかmotherって呼びかけたことある?」米「えー?。。。う~ん。僕は言ったことはないけど。 そういう言い方をする人もいるみたいだよ。 でも、僕にしてみたら、ちょっと違和感あるね。 妻には、子どもの前でも名前とか呼びかけの言葉(honeyなど)を 使うよ。夫婦でお互いに"mother"とか"father"って呼ぶことは 間違いではないと思うけど、僕たちの年代のカップルはやらないねぇ。 僕のおじさんとかおばさんとかの年代の人だと そういう風に呼び合う人もいるみたい。 でも、僕は、な~んかね。。。使わないね。変な感じがするもん。」と、言うことでした。これでまた、一つ疑問が解決~♪
2005.10.17
コメント(2)
![]()
今日は『英語の遊び場』の日でした。テーマは「音」乗り物の絵と音がかかれてある絵本を持っていってネイティブの先生に読んでもらいました。擬音って、日本人ではイマイチわからないところもありますよね。それで『本の通りでなくていいから、先生が使っている音も紹介してください。』と、前もってお願いしていました。絵本の著者の出身国が違うと、乗り物の音の表現も違いますね。以前、メイシーちゃんの乗り物絵本に載っている音についてアメリカの先生に聞いたら、『こんな表現聞いたことない』って言われた経験もあるので(^^;もちろん絵本に書かれてあることは、そのまま読んでいただきましたがそれ以外の表現も教えていただき、楽しかったです。私は特に、ヘリコプターの音が気に入りました。それから、次に、擬音語は全然出てこない絵本ですがよかったねネッドくんこれも読んでいただきました。音が入っていないので、先生のオリジナルでお願いします。とお願いしたのですが、こちらも擬音語入りで迫力がありました♪私が気に入ったのは、パラシュートが開く音。すごい上手だった~。文字には書けないけど、『バフッ』みたいな音で、本当にそんな音がするなぁって思いました。このネッドくんの絵本は、幼稚園の読み聞かせの会のママが以前持ってきていた(日本語版)のを拝見させていただいていっぺんで好きになりました。でも、私のベビークラスや英語サークルにはちょっと難しいかなぁと思っていたので、今回、『遊び場』でご紹介できて嬉しいです。ネイティブ講師が「なつかしぃ~~~」って言ってました。子どもの頃読んだことがあるって(^-^)子どもたちだけでなく、ママたちも場面が変わるごとに「ええーっ」「あらぁ~!」と、それこそ『一喜一憂』してました。私も、すでに知ってるお話だったけど、人に読んでもらうって楽しい♪
2005.10.15
コメント(2)
レッスンの前にちょっと時間があったので、同僚のアメリカジン講師にたずねてみました。私の『素朴な疑問』台所で、私がリンゴを切ってお皿に乗せる様子を見て(子どもからは私が何を切ってるのか見えない)「おかあさん、お皿に何があるの?」とたずねられたとき、たとえば、それが6つに切り分けられていたらapplesというべきなのか、1コを6つに切ったので、完品としてのリンゴは1個だからan appleと表現すべきなのか?それがいつも疑問だったので、たまたまその事を思い出した今日、たずねてみたわけです。だって、その時にきかないと、次いつ思い出すかわからないものね。アメリカジン講師は、今まで自分では考えたことも無かったであろう質問に一瞬、たじろいだ様子でしたが、ジーッと考えて、applesでOKだよ、って答えてくれました。あ~、スッキリした♪
2005.10.13
コメント(2)

今日は、息子の幼稚園で絵本の読み聞かせ会でした。月1回は、未満児さん~年長さんまで集めて大きいお部屋で読み聞かせ会があって、大型絵本や手作りペープサートをやったり、紙芝居をしたりするんですが今日は、それぞれのお部屋で(クラス別)、そのクラスの園児のママたちが絵本を読み聞かせるバージョンでした。私は子どもたちから、「英語のお母さん」と思い込まれているようで、英語の絵本を持っていかないときは、ちょっとガッカリされちゃいます(^^;ということで、本日持っていった絵本はOnce Upon a Time という、とても可愛くて面白い絵本。 子どもたちばかりか、読み聞かせの会のママたちにも好評で「もし買えるんだったら買って欲しい」とお願いされたママが計7人。「でも、私は英語読めないから、ヨミガナつけてくれない?」「いいねー、つけて、つけて~♪」「でもー、カタカナをそのまま読んでも、発音がわかんないねぇ。」「うんうん。子どもに『その発音ちがうー』って言われそう」「ねぇ、カセットかCDにCATさんが読んでるのを録音してくれない?」ハハハハ。。。いぃんですかねぇ、、、σ(^^;;; で。幼稚園から帰宅して、早速ネットで注文!っておもったらあなた。「在庫切れ」いや~~~~ん。でも、「近日発売」ってのがあったから、一応予約を入れてみました。ママと子どもが一緒になって楽しめる絵本っていいですよねっ♪
2005.10.13
コメント(4)
「やっぱり○○なのか」シリーズ最終章(…って、いつの間に?)夕べ子どもたちと「伊東家…」を見てたときのこと。進行役が「ゼリー飲料の、この袋のことを、パウチと言います」そのとき、私の頭に浮かんだのは『パウチ→レトルトパウチ→カレー』しかし、横で一緒にテレビを見ていた娘から出た言葉は「そういえば、カンガルーのお母さんのポケットのことは"kangaroo's pouch"って言うよね!?」私「そうね」(え?そ、そうなの?)いったいどこでそんな単語を?(あたしも知らなかったのに(--;;; )娘の英語クラスは、ごく普通のグループレッスンなのでカンガルーの袋が出てくるようなテキストは使ってないし(ていうか、『Let's Go』だし。)家でも英語の勉強は何一つやってないので情報源は、テレビ・ビデオ・DVDしか考えられない。今日は今日で、たまたま息子に"1001thingsなんとか"っていうやつを読んであげてて、自然に関する1001なんだけど、ソーラーシステムとか、雨や虹、雪がどうやってできるかって言うところを読んでた時、娘もそこにいたので、「どうやって昼と夜が出来るかわかる?」ってきいたら、「うん、知ってるよ」(そりゃ、もう、5年生ですからね)といって、娘は太陽の周りを地球が回ってどうたらこうたらという説明を、英語で始めました。ゲゲッ。。。また、海の水が蒸発して雲になり、その雲に水がたまって雨に、、、というサイクルについて、息子に英語で説明してあげてました。そういう文章を読むことは出来ても、自分の英語力では、自力での説明はできないσ(・・)_| ̄|○ガックシ毎度、毎度同じことを書いて申し訳ありませんがたかがエンタメ、されどエンタメ。続けて観てると、単語力もリスニング力もつくもんなんですね…。でも、さすがに家で「お勉強」してないだけあって読めても書けない娘。耳から英語ですからね。中学校に入ったら、シッカリやってもらいましょうv(^^)v
2005.10.12
コメント(1)
ナチュラルな鼻音(?)を習得するために地声で歌う練習をしているわけですが、あんまり同じ歌ばかりだとさすがに飽きてしまったσ(・・)最近、別のCDに替えてみました。たくさん曲の入っているCDで、すべての歌詞を覚えているわけではないので元気なときは、オーバーラッピングみたいな感じで歌っています。が、そこまでの元気がないときにはただ、ボーッと聞き流しています。そこで気づいたことがあって。。。CDにあわせて歌っているときには気づかなかったんですが、ただボンヤリ聴いている時に、以前は1つのまとまった「歌(曲)」として聴いていたのに、なぜか、それぞれの楽器がそれぞれ独立して聞こえてきます。ひとつの曲の中で、いろんな楽器の音がバラバラに聞こえてる感じ。今まで、意識して楽器別に聞き取ることはありましたが無意識に聴いてて、メロディーラインを追うような感じでベースラインだけを拾ってるとか、ドラムを拾ってるとかいうことはなかったので、自分でプチびっくり(なんじゃそりゃ)。でも、だからといって、ベースしか聞こえないとかじゃなくてそれぞれの楽器が独立してすごくクリアに聞こえるんですよ。これも30音をやり始めていろんな音の速さや強さに気づくようになったおかげでしょうか?まぁ、それぞれのパートが聞こえたからってべつにどうってこともないんですけどね(^^;
2005.10.12
コメント(6)
息子の右脳人間振りには、いつも???で、いったい、何が彼をそうさせたのか不思議だったんですが、今朝、TBSの「はなまる」で、モーツアルトを取り上げてるのをたまたま見て、やっぱり、モーツアルト効果なのかな?と思ってしまいました。子供たちのことを書いているブログTwo Little Kittensにも、ちょこっと書いたのですが、そういえば、私も妊婦時代のお昼寝タイムや夜中寝付けない時にクラッシックを流していました。それは、癒しとかIQとか胎教とか全然意識してなくて『眠れないときは、クラッシックを聴くと眠くなる』性質のσ(・・)なので、自分が眠りにつきたいがために聴いていました。その中に多分、モーツアルトも入っていたと思います。あと、なぜか家にグレゴリオ聖歌のカセットがあり、大聖堂にこだまするように、ボヨヨ~~~~ンと響く意味不明な歌詞を聴きながら、よく寝てましたっけ。確か、上の娘の時も、息子の時ほどじゃなかったけどクラッシックを自分のために聴いてました。それが、結果的に子どもたちの脳を刺激したのでしょうかねぇ。。。はなまるを見て、モーツアルトをかけてみたら、息子が 「あ、これは"E"のお歌よ」と即反応。そうわれて、My Best EnglishのEの場面が浮かんできました。トップの教材紹介のモーツアルトCDは、今朝のはなまるを見てじゃなくてゆうべたまたま載せてみただけなんですよ~♪なんとなく、うれしい偶然です(^m^)
2005.10.11
コメント(2)
昨日の日記で書いたように、私がマトモに「お肌」について気をつけるようになったのは、ほんの4年ほど前。子どもを産んでしばらくしてから、だから自分自身にかけられるお金もほとんどなかったのでエステとかにも行ったことはありませんでした。ところが先週、知人のエステシャンが、無料に等しい値段で体験させてくれるということで顔のお手入れをしていただくことに♪初めてのことなので、興味津々。毎日のお手入れの参考にさせてもらおうと(ズーズーしいなぁ)友達が受けている時にも、間近で見せてもらいました。テレビとかでも何度か見たことがあるんだけど、本当に顔の筋肉が動かない程のやさし~いタッチでメイク落としやマッサージ。一人10~15分程度の体験コースなのに、受けた後は皆さんすごい顔が明るくなってて「垢抜けた」とは、このことなのかー!って、わかりました。美顔後のお化粧も、ファンデとマユ、リップくらいなのに皆、美人度があがってる!!!ホントにビックリデーーース!!! (@∠@)エステの間、色々とお話しもしたんですが、洗顔も、化粧水も、乳液もとにかく、顔の上で何かするときは、決して「こすらない」こと。『ゴシゴシ』じゃなくても、こする動作をしないことがコツらしい。『軽く抑える、本当に軽く指を滑らせる』以前テレビで、『たとえ洗顔をネットで泡立てても、それをクルクルと顔の上で動かしたらダメ。手のひらを顔に押し付けて離す、押し付けて離す。それを少しずつ場所をずらしながらやって、毛穴の中の汚れを出す』のが、泡洗顔のコツって言ってました。かの、佐伯チズさんも、化粧水など、手のひらでジワ~っと抑えてましたし。その知人のエステシャンも「CMで顔をパンパン叩いてるのがあるけどあんなのが一番肌をいためるのに…」と心配してました。つまり、美顔のコツは「抑える」なんですね。あと、これは髪の話なんですが、行きつけの美容院のスタッフから教えてもらったのが「自宅で髪を染めるときは、先にさっと流して乾かし、少し湿り気がのこっているときにやったほうがいいですよ」らしい。別のスタッフの話ですがある日、一人のお客さんが市販の髪染め剤をもってきて『これで染めて』と言ったらしいです。「いつも来てくれる方なので、いいですよ、と、やってみたんですが(髪染め剤の)量が少なすぎるのでビックリした」ということ。たとえショートヘアーだとしても、市販の量では少ないそうです。
2005.10.11
コメント(0)
私のベビー&ママクラスに来てくださるママたちに時々お話させていただくことなのですが、『英語教室に通って英語を習得すること、というのは お化粧に似ているんですよ。』週一回だけの英語レッスンで英語に触れるというのは化粧水も、乳液も、下地クリームも塗らないで直にファンデーションを塗るようなものなんです。確かに、その時はファンデは「塗れてる」んですが、すぐ落ちてしまいます。たとえその時に、カリスマとよばれるアーティストがメーキャップして、アイシャドウも、口紅も、バッチリ!劇的ビフォー、アフターになったとしても下地をやってなくては、せっかくのお化粧もすぐに崩れてしまいます。特に、英語のイベントに参加することってそういうファンデの後の「メークアップ」の部分ですよね。せっかくお金を払って、イベントや教室に行ってるのですからそれがすぐにあせないようにするためには、ノリの役目をする下地が大切。そしてその下地をシッカリするためには、毎日のお手入れになるわけですよね。毎日のお手入れを手抜きにしてて、ファンデーションだけぬっても美しい肌を手に入れることが出来ないように、毎日、英語に触れることなくして、週一のレッスンだけでは英語を身につけることは出来ません。私は、下の息子を産んで、今の仕事に就くまでお化粧をしたことがありませんでした(^^;なので、自分がお化粧をし始めて初めて気づいたことなんです。本当に、お化粧のやりかたがわからなくて、最初はファンデーション選びもすごい適当。自己流でメークアップするので、いかにも「化粧しました」っていう顔。それで、雑誌を買って色々と読んでみたら、結局は土台。毎日のお手入れに気を使って、お肌の状態を良くしなくてはダメ、ということがわかった次第です。お肌の状態がよくなれば、お化粧も薄くても大丈夫ですよね。毎日英語に触れていれば、学習したことの保持率も高くなるし活き活きした英語を話すことができるようになりますね♪
2005.10.10
コメント(4)
![]()
昨日、郵便受けに米アマゾンからの荷物が。大きさからすると、明らかにDVDが入っているサイズ。う~ん。自分で何を注文してたのか、全然思い出せない。というのも、観たい映画があったら「DVDが出たら買う」という予約にチェックを入れてるから。注文した後は、キレイサッパリ忘れちゃってる。で、タイトルに書いているように届いたのは「Robots」でした。【DVD】ロボッツ <特別編>別に、私がどうしても観たいっ!という映画ではなかったのですが子どもたちが見たがってたのと、映画では吹き替えしかなかったので、家族全員で映画館に行って、お菓子やジュースを買う思いをすればまぁ、DVDを観たほうが安上がりだしね、と思って注文♪日本で発売されてるものを買ってもいいんじゃ?と思われるかもしれないけど、それだったらレンタルでもいいもんね。なんでわざわざ米から買うかっていうと、メインストーリー以外のところが、英語だから、です。大体、子供向けの映画には、おまけとしてゲームとか入ってるんですよね。日本製を買うと、そこまで全部吹き替えになっちゃってるのですっごい白けるんです。ということで(?)夕べ早速観て、オマケやトレーラーも全部見ていつものように、今日もまた観てます。でも、私は興味ないので全然観てません。結局、チャーリーとチョコレート工場も、忙しくて観に行けなかった(;_;)最近、いっつもこのパターンですな。ダンナと子どもだけ映画館。σ(・・)は仕事。トホホ。。。さて、次に届くDVDはナンだっけなぁ~???
2005.10.05
コメント(4)
先週の日曜日に幼稚園の運動会がありました。体調が完全には回復していなかったけど、役員会や運動会の予行練習などにも参加して、当日は、ダンナが仕事なので、朝早くから子どもたちを連れて準備、本番、後片付け。日曜日は当然、月曜日もボーッとしながら仕事してました。今年こそはTOEIC受けようと思ってたのに、もう全然そんな時間が取れません。。。残念っ!来年、役員の引継ぎが終わる春の総会後まではムリみたいです(悲)運動会の後は、バザー、クリスマス、餅つき、etc行事がマダマダ控えてます。絵本の読み聞かせ会も再開すると思うし…。どの行事も、やってるときはすごく楽しいんですけどね。そんなこんなで、今年の春からマトモな英語学習ができてないんですが、職場に新しい先生やサブの先生が入る機会が多くて英語で説明しなければならないシチュエーションが増えました。あと、教室以外の仕事でも、打ち合わせがメールではまにあわなくて直接電話で会話する機会が増えて、デンワで英語を話すのにも、かなり慣れてきました。学習の機会は減ってしまってますが、実践の機会は増えてるかな。特に、今度はいってきたアメリカ人の先生は、すごいおしゃべり好きで時間があれば話しかけてくるし、こっちの話にもよく乗ってくれるので私にとっては助かります。時々、レッスンの準備時間に食い込んでしまいそうになるときがあるからそこは注意しないといけないなぁって思いますが(^^;
2005.10.05
コメント(0)
全13件 (13件中 1-13件目)
1


