岳南メンネルコールblog

岳南メンネルコールblog

PR

Calendar

Comments

ピピノ @ Re[1]:おじいちゃんになりました(10/19) maetosさんへ ありがとうございます。息…
maetos @ Re:おじいちゃんになりました(10/19) おめでとうございます!どんどんかわいく…
ピピノ @ Re[1]:暖房をいれました(10/09) maetosさんへ ハイ、季節感がバグってきま…
maetos @ Re:暖房をいれました(10/09) 秋がなくなりましたね〜
ピピノ @ Re[1]:父が逝きました(12/14) maetosさんへ お心遣い感謝します。

Free Space














Profile

ピピノ

ピピノ

Favorite Blog

冬が来ると New! maetosさん

急に秋になりました はざくら2005さん

声楽家のひよこ 亜沙09さん
♪音楽工房♪ -別館- 音楽工房さん
響和音の合唱講座 hibikiwaonさん
合唱道探求記~日々… 山氏@安芸さん
Nov 8, 2011
XML
カテゴリ: 徒然なるままに
中学の英語でつまづいた原因は、

 I will = I am going to

確かに未来への意志を示す言葉ではあるが=(イコール)って何?

絶対に使い分けられていると、中学生ながら思ったモノでしたが、
結局は、このイコールという考え方が理解できずに落ちこぼれてしまった。

あれから35年を経て

英会話教室の今日のお題は will

 I will と I am going to を使い分けることを習いました。

結構、みんな???という顔をしていましたね。
「あれ、違うのか?」って感じでした。

そこでニュアンスの違いを聞いてみたところ、difficultと言いながら

 I am going to の場合は、質問時点より前から決めてあった未来のこと。
  decide before なんだそうです。
  例えば今週末にラクビーの試合を見に行くと決まっている場合はこれ。

 I will の場合は、質問時点で決めた未来のこと。
  decide now なんだそうです。
  今週どうすると聞かれ、たぶんラクビーの試合を見に行くと応える場合はこれ。


手紙を渡してと頼まれたとき、

 I will だと、すぐに渡してくれそうなニュアンスなんだけど、
 I am going to だと、何となく何時かが曖昧な感じがするのだそうです。

勉強になったぜい!







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Nov 9, 2011 12:02:24 AM
コメント(0) | コメントを書く
[徒然なるままに] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: