ルゼルの情報日記

ルゼルの情報日記

PR

×

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

ruzeru125

ruzeru125

Favorite Blog

【重要】接続しづら… New! 楽天ブログスタッフさん

公務員です 住宅ロー… 岩手のFP事務所さん

征野ファンドの運用… 征野三朗さん

The Beatles: Offici… ken_wettonさん

インテルメッツォ ~… cnz27hrioさん

May 2, 2026
XML


☆ジルベール・ベコーの’70年代の珍しい楽曲『十才ぐらいの女の子 / UNE PETITE ENTRE NEUF ET DIX ANS』、この曲は未だにCD化されておらず、最近になってフランスで『レアリティ―盤』として配信が開始された。
日本のシャンソンファンの方には、古賀力さんが日本語で歌っており、アルバム『ふるさとの山』にも収録されていたので知っていることとも追う。
穏やかでゆったりした曲調で、フランス文学を思わせるような緻密な心理描写が素晴らしい。



『十才ぐらいの女の子』ジルベール・ベコー

■Paroles;ピエール・ドラノエ
■Musique;ジルベール・ベコー

Dans un restaurant espagnol, au mois de janvier
Je dînais en solitaire comme un voyageur
Et, devant moi, un homme et une femme parlaient
De choses qui les intéressaient
Vraisemblablement
Avec eux, était attablée une petite fille entre neuf et dix ans
Une petite fille, oui, entre neuf et dix ans

Elle s´est levée lentement, je l´ai regardée
Elle était habillée bien curieusement
Elle était belle avec ses cheveux blonds très pâles
Elle venait d´un pays du Nord
Vraisemblablement
Devant moi, elle s´est arrêtée, la petite fille entre neuf et dix ans
La petite fille, oui, entre neuf et dix ans

Elle m´a regardé attentivement
Alors j´ai souri, gêné, étrangement
Elle, elle ne souriait pas, elle me regardait
Elle me regardait de ses yeux très noirs, très grands
Qui ne m´ont pas quitté pendant de longues secondes
Elle me fascinait
Elle me fascinait comme une femme
Comme une femme

Alors, j´ai fini par baisser les yeux
Elle s´est éloignée
Elle avait compris qu´elle m´avait troublé
Ce sont des choses difficiles à dire
Ce sont des choses difficiles... à chanter
Que s´est-il passé ?
Un moment d´amour
Vraisemblablement





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  May 2, 2026 06:31:42 AM
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: