新型コロナ禍でブロックチェーンの重要性を説くIBM ZDNet Japan 同社にとってブロックチェーンは、クラウドやAI(人工知能)、量子コンピューターと並んで今後の成長を左右する重要なテクノロジーの1つだという。最近はオープン... 日本ユニシス、ブロックチェーンによる電子チケット流通サービスを無償提供 ZDNet Japan これらの仕組みは、ブロックチェーンの耐改ざん性により、発行者の証明や権利所有を担保し、トークンに記録された電子チケットの流通経路(発行、利用、譲渡など)... 韓国カカオのブロックチェーン「クレイトン」仮想通貨Chainlinkのオラクル機能を統合へ 株式会社CoinPost 先週には、Verifiable Random Function(VRF)と呼ばれるイーサリアムブロックチェーン向けの新機能を発表。VRFはDeFi、ゲームなどのプラットフォームにおける... ==================================================
As an employer, I encourage my entire team (from directors to co-ops) to voice their ideas. Why? Because we’re all in this together. Your company relies on you, but sometimes it’s difficult to be heard. Depending on your company’s culture, you may or may not have obvious opportunities to contribute ideas. Even if you’ve never been directly asked, that doesn’t mean you shouldn’t be part of the conversation. Take the initiative. Start the conversation. Insert yourself into the development process. Become an influencer!雇用者として、私は(部長から協同組合までの)私のチーム全体に彼らの考えを声に出すよう奨励します。 なぜか? なぜなら我々はすべて仲間だからです。 あなたの会社はあなたに頼りしていますが、しかし時々聴取は難しいです。 あなたの会社の文化次第だが、あなたはアイデアを提供するために明白な機会を持つかもしれないし、あるいはないかもしれない。 たとえあなたが直接一度も尋ねられたことがないとしても、それはあなたが会話の一部となるべきではないということを意味しません。 主導権を取ってください。 その会話を始めてください。 あなた自身を開発の過程に挿入してください。インフルエンサーになってください!Build a Case and Be an Influencer事例を作って、そしてインフルエンサーになることYes, you are an influencer. You may not be perceived to be an influencer, but that’s about to change. Don’t wait for things to happen. Help yourself and your company by becoming the go-to person for industry knowledge.そう、あなたはインフルエンサーなのです。 あなたはインフルエンサーであると考えられないかもしれないが、それはまさに変化しようとしています。 ものごとが起きるのを待たないでください。 業界知識のために頼りになる人になることによって自分で自由にやって、あなたの会社を助けてください。This is a concept I’ve helped my customers and other technical communicators put into practice when they’re exploring a new solution. In doing so, I realized the importance of simplifying the approach in order to encourage action. I recommend breaking down the process of building a case into five steps. These are not radical ideas—quite the contrary. My intent is only to show you a simple path toward building a case, how to better speak the language of your company’s decision makers, and to recognize the benefits that your expertise will bring to your team.これは私の顧客と他の技術伝達者が新しい解決を探究しているとき私が実行に移すのを助けてきている概念です。 そうすることにおいて、私は行動を促進するためにアプローチを単純化する重要性を認識しました。 私は事例を作るプロセスを5ステップに分割することを勧めます。 これらは急進的な考えではなく - まったく逆です。 私の意図はあなたの会社の決定者の言語をより良く話す方法、事例を構築することに単純な進路を単にあなたに見せること、そしてあなたの専門知識があなたのチームにもたらすであろう恩恵を認識することだけです。==================================================