PR
Comments
New!
藻緯羅さん
New!
USM1さん
samito07さんCategory
Keyword Search
Freepage List
Shopping List
To be successful, technical writers have no choice but to embrace ‘Agile’. This is a departure from the old way of thinking about the separation of teams and responsibilities. Technical writers now need to be more versatile and proactive in their collaborations – they no longer write content in their corner based on specifications, as they’re now integrated into multi-disciplinary teams. They must engage and elicit feedback in working relationships where frequent, efficient, and effective interactions are essential.
成功するために、テクニカルライターは「機敏さ」を受け入れること以外に選択肢はありません。 これはチームと責任の分離について考える古い方法からの別れです。 テクニカルライターは今や彼らの協力でいっそう多才で、そして積極的である必要があります - 彼らが今や多くの専門分野のチームに統合されるから、彼らはもう彼らのコーナーで仕様に基づいてコンテンツを書きません。 彼らは頻繁に、効率的、効果的な対話が不可欠である作業関係で従事し、フィードバックを引き出さなくてはなりません。
These observations were interesting and resonated with all of us at Compromise, so we decided to take action. We wanted to reinforce our theories with statistical evidence, so we launched an international market research study. We created a survey that would dive into the experiences of technical writers globally, from hundreds of different industries.
これらの所見は面白くて、そして 折衷案で我々のすべてと共鳴されました、それで我々は行動をとることに決めました。 我々は統計上の証拠で我々の理論を強化することを望みました、それで我々は国際マーケット調査研究を開始しました。 我々は何百という異なった産業から、世界的規模で、テクニカルライターの経験を深堀するであろう調査結果を作りました。
We wanted to know everything – so we made sure the questions really tapped into ‘the good, bad and the ugly’ aspects of the role. After sending thousands of messages via LinkedIn sponsorship – we received more than 170 responses , from 15 different countries and from businesses of all shapes and sizes.
我々はすべてを知ることを望みました - それで我々は質問がその役割の「良し悪しと醜い」局面をうまく利用したことを確認しました。 リンクトイン後援経由の何千というメッセージを送った後で - 我々は、15の異なった国からそしてすべての形と大きさのビジネスから、170以上の回答を受けました。
We were grateful for the response we received, but even more, intrigued by the information these technical writers shared. This blog marks the beginning of a series of blogs where we will reveal what we’ve learned through our research. Be sure to tune in next week to read the first second installment, where we’ll begin to dig into the results.
我々は我々が受け取った回答に感謝していましたが、これらのテクニカルライターが共有した情報によってさらにいっそう興味をそそられました。 このブログは我々が我々の研究を通して何を学んだか明らかにするであろう一連のブログの始まりを特徴づけます。 必ず我々が結果を深掘りし始めるであろう最初の2番目の回を読むために次の週に同調してください。
In the meantime – let us know what you think about our observations through our social media channels!
その間に - 我々にあなたが我々の交流サイトチャンネルを通って我々の所見についてどう考えるか知らせてください!
By
jeanluc.borie
Uncategorized
|
0 Comments
jeanluc.borie
著 |
2020年12月7日 |
未分類 |
0のコメント
==================================
インターネット・コンピュータランキング
==================================
ネットサービスランキング
==================================
品質値段 選ばれる うなぎ 鰻 うなぎ蒲焼『うな丼10人前』ポイント10倍 お惣菜おかわり お取寄せグルメ ランキング お惣菜 還暦 冷凍食品 真空パック お得 プリっとした食感福袋 お祝い 内祝い プレゼント 喜ぶ 濃厚な味 大人の週末
価格:11000円(税込、送料無料) (2021/11/8時点)
【ふるさと納税】10日以内に必ずお届け!【生食可】越前かに問屋の元祖カット済み生ずわい蟹1.2kg(総重量1.6kg) 【ずわい蟹・ずわいガニ・ズワイガニ・蟹・カニ】
価格:20000円(税込、送料無料) (2021/11/8時点)
【ふるさと納税】10-68 オホーツク産ホタテ玉冷大(1kg)
価格:10000円(税込、送料無料) (2021/11/8時点)
包摂的言語への究極の執筆ガイド(The Ult… 2025.03.08
(2)包摂的言語の究極の執筆ガイド(The Ult… 2025.03.07
(1)包摂的言語の究極の執筆ガイド(The Ul… 2025.03.06