全44件 (44件中 1-44件目)
1
![]()
今日はかなりマイナーな曲を訳してみます。ローリング・ストーンズの初期のコンセプト・アルバム『サタニック・マジェスティーズ』の収録曲『2000マン』です。知っている人は少ないかもしれないけれど、好きな曲のひとつなんですw【英詩】Well my name is a numberA piece of plastic filmAnd I grow tiny flowersIn my little window sill*Don’t you know I’m the two thousand manAnd my kidsThey just don’t understand me at allTho’ my wife still respects meI really misuse herI am having an affairWith a random computer*repeat**Oh, daddy, be proud of your planetOh, mummy, be proud of your sun**repeatOh, daddy, is your brain still flashingLike it did when you were young?Or do you come down crashingSeein’ all the things you done?Oh it’s a big put on!**repeatAnd you know who’s the two thousand manAnd you kidsThey just won’t understand you at all【訳詩】さて、俺の名前はひとつの数字プラスチック・フィルムのひとかけらそして俺は小さな花々で育った俺の小さな窓の敷居の中さお前は知らないのか?俺は2000の男そして俺の子供たち奴らはいまだに自分が何者なのか全く理解していないだけれども俺の妻は俺を尊敬し続けている俺は本当に彼女に虐待している俺はひとつの事態を抱えているランダム・コンピューターと一緒にオー!親父!あなたの惑星を誇らしく思いなオー!お袋!あなたの息子を誇らしく思いなオー!親父は脳みそが発光し続けているかい?まるであんたが若いころの様にじゃなければ落ちぶれて壊れちまっているかい?あなたに起きたすべての事柄を理解してオー!それは大きな衝撃!そしてお前は誰が2000の男か分かっただろうそして俺の子供たち奴らはいまだに自分が何者なのか全く理解していない【ピック・アップ・ワーズ】Well:おや、まあ、やれやれ、さて、ところで、なるほどSill:敷居、窓の下枠Tho’:(=though)にもかかわらず、だけれどもMisuse:誤用する、虐待するAffair:事柄、事件、事態Proud:自慢している、得意な、誇りに思うcome down:落ちぶれるCrash:がちゃん(と音をたてる)、破産する、墜落する、衝突するput on:着る、加える、働かせる【あとがき】洋楽の歌いだしには『well』から始まる曲が多いけどやっと意味を理解しました。『big put on』はあえて『大きな衝撃』と訳してみました。ある程度予想していたけど、少しぶっとんだ歌詞ですねw【収録アルバム】【楽天ブックスならいつでも送料無料】サタニック・マジェスティーズ [ ザ・ローリング・ストーンズ ]
2014.11.30
コメント(0)
![]()
今日は以前途中まで翻訳していたビートルズの『ペニー・レーン』を最後まで訳しました。(前回の分はこちらをクリック)前回部分も一部改定したので、まとめて掲載します。【英詩】In Penny Lane there is a barber showing photographsOf every head he’s had the pleasure to knowAnd all the people that come and go stop and say “hello”On the corner is a banker with a motor carThe little children laugh at him behind his backAnd the banker never wears a “MAC” in the pouring rainVery strange*Penny Lane is in my ears and in my eyesThere beneath the blue suburban skiesI sit and meanwhile backIn Penny Lane there is a fireman with an hour glassAnd in his pocket is portrait a of the queenHe likes to keep his fire engine clean, it’s a clean machinePenny Lane is in my ears and in my eyesFull of fish and finger pies in summerMeanwhile backBehind the shelter in the middle of a round aboutThe pretty nurses selling poppies from a trayAnd though she feels as if she’s in a playShe is anywayPenny Lane the barber shaves another customerWe see the banker sitting waiting for a trimAnd then the fireman rushes in from the pouring rainVery strange*repeat【訳詩】ペニー・レーンの床屋が、写真を披露している写真の中のすべての頭は、彼の知識が詰まった時代遅れさそしてすべての人々が、そこへ来ては去り、止まっては「こんにちは」と声を掛ける自動車のある銀行の角かわいい子供が彼の背後で隠れて笑うその銀行家はどしゃぶりの中でも決して『MAC』(レインコート)を着ないとても奇妙だよペニー・レーンは僕の耳の中に、そして目の中にある青い郊外の空の下に存在する僕は座っては振り返るペニー・レーンには砂時計を持っている消防士がいるそして彼のポケットの中には女王の肖像画が入っている彼は消防車を清潔に保つことがお気に入りで、その車はピカピカさペニー・レーンは僕の耳の中に、そして目の中にある夏にはたくさんの魚とフィンガーパイ思い出すなぁラウンド・アバウトの中央にある避難所に隠れてあの可愛いナース達はトレーからポピーを売っているでも彼女はまるでお遊びみたいな気分なのさいい加減な女性だよペニー・レーンのあの床屋が別のお客の髭を剃った僕らはあの銀行家が整髪のために座って待っているのを見たそしてその時どしゃぶりの中からあの消防士が急行していたとても奇妙だよ【ピック・アップ・ワーズ】Pour:どしゃぶりMeanwhile:とかくするうちにhour glass:砂時計portrait:肖像画、写真fire engine:消防車round about:ラウンドアバウトロータリーshelter:避難所【あとがき】前回保留していた『MAC』はどうもレインコートのブランドの様なので(ネット検索の雰囲気ではw)レインコートにしました。最後まで訳すと、登場人物が再登場することが分かって少し楽しかったです。【収録アルバム】【楽天ブックスならいつでも送料無料】マジカル・ミステリー・ツアー [ ザ・ビートルズ ]
2014.11.29
コメント(0)
ヤフオクのCMの「物欲です」って女性。ブサイクすぎませんか?普通あれだけ顔のパーツ隠していたら、ちょっとはマシに見えるんだろうけどそれでも酷い。どういう人選かな?
2014.11.29
コメント(0)
![]()
今日も行きつけのスナックでカラオケ歌ってきました!初挑戦の曲も多かったです。・涙そうそう/夏川りみ・まだ君に恋してる/坂本冬美(初)・あばれ太鼓/坂本冬美・上を向いて歩こう/坂本九・明日があるさ/坂本九・ジェンカ/坂本九(初)・TOMORROW/岡本真夜・LAST SMILE/ラヴ・サイケデリコ・花/喜納昌吉・迷宮のアンドローラ/小泉今日子・酒と泪と男と女/河島英五(初)・愛のために/奥田民生・コーヒー/奥田民生・舟歌/八代亜紀・スピード/真心ブラザーズ・あの娘/中島みゆき・スターダスト・トレイン/石川秀美・スリラー/マイケル・ジャクソン・木枯らしに抱かれて/小泉今日子・僕だけのメリークリスマス/長渕剛・ろくなもんじゃねえ/長渕剛・ドゥ・ゼイ・ノウ・イッツ・クリスマス/バンド・エイド(初)・めざめ/石川秀美・島唄/ザ・ブーム・ハッピー/ファレル・ウィリアムス・北の宿から/都はるみ・心の旅/チューリップ・涙の乗車券/ビートルズ・イミテーション・ゴールド/山口百恵・すきま風/杉良太郎・おもいで酒/小林幸子・なごり雪/イルカ・狼少年ケン/ビクター児童合唱団・この素晴らしき世界/ルイ・アームストロング・雨にぬれても/B・J・トーマス・愛燦燦/美空ひばり(初)・イッツ・トゥ・レイト/キャロル・キング・マイ・レボリューション/渡辺美里・ウーマン/アン・ルイス・砂の十字架/やしきたかじん(初)・どうにもとまらない/山本リンダ・サマータイム・ブルース/ザ・フー・タブサンピング/チャンバワンバ今日は貸し切り状態だったので約3時間で40曲オーバーw初挑戦の曲も結構ありました! 【新品】【CD 邦楽】坂本九 メモリアル・ベスト
2014.11.28
コメント(0)
![]()
今日は90年代の陽気なヒット曲チャンバワンバの『タブサンピング』を訳してみました。【英詩】*We’ll be singingWhen we’re winningWe’ll be singing**I get knocked downBut I get up againYou’re never going to keep me down***Pissing the night awayHe drinks a whisky drinkHe drinks a vodka drinkHe drinks a lager drinkHe drinks a cider drinkHe sings the songs that remind himOf the good timesHe sings the songs that remind himOf the better times“Oh Danny boy…”**repeat***repeat“Don’t cry for meNext door neighbor…”**repeat*repeat【訳詩】私たちは歌っているだろう私たちが勝っている時に私たちは歌っているだろうノックダウンしちゃったよでも俺はもう一度立ち上がったお前は決して俺をダウンさせ続けられないだろう夜明けに小便しているよ彼はウィスキーを飲んだよ彼はウォッカを飲んだよ彼はラガービールを飲んだよ彼はサイダーを飲んだよ彼は良き時代を思い出させる歌を歌ったよ彼は今より良かった頃を思い出させる歌を歌ったよ「オー!ダニー・ボーイ」「俺のために泣かないでお隣さん」【ピック・アップ・ワーズ】Remind:思い出させる、気付かせる【あとがき】カラオケで歌ったりした時に、大体の意味は把握していたので、比較的訳しやすかったです。ちなみにタイトルの『タブサンピング』はテーブルを叩いて熱弁を奮っていることの様です。歌詞の感じからいくと酔っ払いの戯言ですかねwアメリカ映画にありそうですよね。『ダニー・ボーイ』は民謡の様です。【収録アルバム】 【中古】洋楽CD チャンバワンバ/タブサンパー【10P13Nov14】【画】
2014.11.27
コメント(0)
昨日英会話に行った時の話。先生は先週までアメリカに帰省していて会うのは久しぶりだった。そこで、彼女のペットのウサギは元気だったか聞いたら「ヒー・ハドゥ・フリーズ」と彼女が答えた。freeze(凍結)?っとビックリしたらfleas(蚤)だったwちなみにフリー・マーケットのフリーはこのflea。蚤の市。free(タダ)じゃないよw
2014.11.27
コメント(0)
![]()
最近ふと思い出した名前『ザ・パシフィスツ』90年代のスウィート・レゲエ・ブームに乗ってカバー曲を中心にレゲエソングを歌っていたグループ。ライヴにも行ってとってもよかったけどブレイクはしませんでした。Jリーグのどこかのチームの応援歌かなにかも歌っていたようなんだけど、wikipediaもない。wikipedia自分で作ってみるかなぁ~w【中古CD】【5000円以上送料無料】Life is Beautiful/オムニバス、ザ・パシフィスツ、トンプソン・ツインズ、 ジャーニー【中古】[☆3]【メール便送料無料】ザ・パシフィスツ・フューチャリング・キャロル・トンプソン&アザーズ / イン・マイ・ライフ[CD]
2014.11.26
コメント(0)
![]()
アフラックのガン保険のCMの宮迫ってイラッとしませんか?アンファの時もそうなんだけど、なんでCMの時は宮迫ってあんなに作るの?アメトーークとかの宮迫は好きだけど、CMの宮迫の男前作りっぷりは大っ嫌い!演技下手なんじゃないかなぁ?採点は-2点/5点満点 【中古】ストラップ(キャラクター) アフラック No.1ダック(イエロー) ストラップ【画】
2014.11.25
コメント(0)
![]()
今日は90年代のブリティッシュ・バンド、ブラ―の曲『ビートルバム』を訳してみます。【英詩】BeetlebumWhat you doneShe’s a gunNow what you’ve doneBeetlebumGet nothing doneYou beetlebumJust get numbNow what you’ve doneBeetlebumAnd when she lets me slip awayShe turns me on all my violence is goneNothing is wrongI just slip away and I am goneNothing is wrongShe turns me onI just slip away and now I am goneBeetlebumBecause you’re youngShe’s gunNow what you’ve doneBeetlebumShe’ll suck your thumbShe’ll make you comeCoz, she’s your gunNow what you’ve doneBeetlebum【訳詩】ビートルバム何がお前を終わらせた彼女は銃今、何がお前を終わらせたビートルバム何も手に入れられなかったお前はビートルバムただ無感覚になった今、何がお前を終わらせたビートルバムそして彼女が俺にうっかり話してしまった時彼女は俺に食ってかかったすべての俺の暴力は失せてしまった何も悪くは無い俺はただ立ち去り、そのまま行ってしまった何も悪くは無い彼女は俺に食ってかかった俺はただ立ち去り、今はもういないビートルバムなぜならお前は若い彼女は銃今、何がお前を終わらせたビートルバム彼女はお前の親指をしゃぶるだろう彼女はお前のもとに来るだろうなぜなら彼女は銃今、何がお前を終わらせたビートルバム【ピック・アップ・ワーズ】Done:終わった、疲れ切った、死ぬ運命にあるNumb:痺れた、無感覚になったSlip:つるりと滑る、するっと入るslip away:こっそり立ち去るlet slip:うっかり漏らす、機会を逃がすturn on:つける、敵対する、くってかかる【あとがき】訳した後確認したCDに書かれた和訳とはずいぶん違います。なかなか真意は分かりませんねw『Beetlebum』は造語ですかね?ちなみにbum-beetleって単語はあって、虫の名前でした。【収録アルバム】 【中古】【CD 洋楽】ブラー ザ・ベスト・オブ(限定2CD)【中古】afb
2014.11.25
コメント(0)
![]()
今回はヴァン・ヘイレンのデビューアルバムから『悪魔のハイウェイ』を訳してみます。【英詩】I live my life like there’s no tomorrowAnd all I’ve got I had stealLeast I don’t need to beg or borrowYes I’m livin’ and I respect youOh year, runnin’ with the devilRunnin’ with the devilI’ll tell you all about itI found the simple life ain’t so simpleWhen I jumped out on the roadI got no love, no love you’d call realAin’t got nobody waitin’ at homeOh year, runnin’ with the devil…I’m only gonna tell you one timeOh year, runnin’ with the devilYes I am, yearYou know whatI found the simple life weren’t so simple, noWhen I jumped out on the roadGot no love, no love you’d call realGot nobody waitin’ at homeOh year, runnin’ with the devilOh year, oh year I’m runnin’, oh yearRunnin’ with the devilPlay it one more timeRunnin’ with the devil【訳詩】俺は明日の無い人生を生きているそして俺の欲しいものはすべて手に入れてきた俺には請うことも借りることも微塵も必要としないそうとも俺は生きているそして俺はお前を尊敬しているオーイェー!悪魔と走っている悪魔と走っている俺はそれについてのすべてをお前に話すだろう俺は単純な人生を見つけた、それほど単純ではないが俺が道路から弾け飛んだ時俺は無情を手に入れた、お前が現実と呼んだ無情を誰も待っていない家へ行かねばならないオーイェー!悪魔と走っている…俺はたった一度だけお前に話すつもりだオーイェー!悪魔と走っているそうとも!イェー!お前は何を知っているんだ俺は単純な人生を見つけた、それほど単純ではないが、いいや俺が道路から弾け飛んだ時俺は無情を手に入れた、お前が現実と呼んだ無情を誰も待っていない家でオーイェー!悪魔と走っているオーイェー!オーイェー!俺は走っている、オーイェー!悪魔と走っているもう一度演奏するぜ悪魔と走っている【ピック・アップ・ワーズ】Steal:盗む、こっそり…する、手に入れるLeast:最小(の)、最少(の)Beg:請負う、物乞いする、回避するBorrow:借りるRespect:尊敬、関心【あとがき】no loveの訳し方が分からなかったので無情としてみました。ain't gotは何回も訳しているけど、いまだに正解が分かりません。誰か教えてw【収録アルバム】【楽天ブックスならいつでも送料無料】炎の導火線 [ ヴァン・ヘイレン ]
2014.11.24
コメント(0)
![]()
テレビのCMで『しじみ習慣』という商品の無料サンプルがもらえるとのことだったので取り寄せてみました。1箱10粒入りが2箱分無料でメール便で届きました。添付の紙には1日2粒を毎日試すように勧めています。つまり10日分ってことですねぇただ、個人的にはお酒の二日酔い防止になるかなって取り寄せた。お酒の場合は飲酒前に2粒、飲酒後に2粒とか・・・とりあえず一度飲酒後に2粒飲んでみますwメール便送料185円 しじみ習慣 10粒 黄金しじみ価格:498円(税込、送料別)
2014.11.24
コメント(0)
![]()
先週歌ったカラオケの曲目です。・北ウイング/中森明菜・秘密の花園/松田聖子・ジャクソン・カナリー/ベン・フォルズ・ファイブ・オリビアを聴きながら/尾崎亜美・ファンク・フジヤマ/米米クラブ・コメ・コメ・ウォー/米米クラブ・人生いろいろ/島倉千代子・世情/中島みゆき・12月/シオン・メリー・クリスマス・エヴリバディ/スレイド・サンタ・ベイビー/マドンナ・雨の慕情/八代亜紀・愛する人よ/奥田民生・夢想花/円広志・365歩のマーチ/水前寺清子・夏をあきらめて/サザンオールスターズ・オール・マイ・ラヴィング/ビートルズ今回も色々歌いました。3曲ほどクリスマスソングも歌いましたw米米米~SUNRICE~(初回生産限定盤A)(DVD付)/米米CLUB【CD・J-POP】
2014.11.24
コメント(0)
金曜日の深夜に何気なく最新版ガンダム『Gのレコンギスタをみました・(公式HP)う~んショックガンダムにまでエヴァのような宗教家が入ってきた。MSもなんだかダグラムみたいのが出てたり・・・ガンダムの名前使えば何だってよいのかなぁ・・・
2014.11.22
コメント(0)
昨日もスナックで飲みました。飲んでる途中にママに電話が入った。別のスナックのママからのお客の紹介。これだけ聞くといい話。だけどこの紹介された客がこまったちゃん。とにかく初めてなのに喋りまくる。ママも途中で嫌な顔になるほど。自慢やら自分は年配者だと訳のわからない話。飲み屋で自慢話しないで。誰もあんたの自慢に興味ないし真剣に聞いてないから。とにかくうざかったです。別のお客さんとカラオケ楽しんでいたら帰り際に「お兄さんと飲むと楽しいよ」と言われました。嬉しかった。
2014.11.22
コメント(0)
![]()
明治のお菓子『新Franショコラ』を初めて食べてみました。パッケージには『コクの秘密は発酵バタービスケット』とありますが、ビスケットが美味しくなった気がします。柔らかいチョコ味が美味しいけど割高かな~。3袋入り(1袋3本入り)100円位【おまけつきます☆】明治フランショコラ9本×10箱入夏季期間中クール便となり別途300円かかります。
2014.11.22
コメント(0)
![]()
東洋水産の『マルちゃん正麺』のCMは嫌い!(公式HPはこちら。CMもみられます)役所広司さんの「嘘だと思ったら食べてみてください」が引っかかる。そこまで言うなら嘘だったら返金してください!食べてみて嘘だったらどうするのか言わないでそういう無責任なセリフは大嫌いです。採点は-2点/5点満点マルちゃん 正麺 味噌味 / マルちゃん正麺 / インスタントラーメン★税抜1900円以上で送料無料★マルちゃん 正麺 味噌味(5食入)【マルちゃん正麺】[インスタントラーメン]マルちゃん 正麺 醤油味 / マルちゃん正麺 / インスタントラーメン★税抜1900円以上で送料無料★マルちゃん 正麺 醤油味(5食入)【マルちゃん正麺】[インスタントラーメン]マルちゃん 正麺 豚骨味 / マルちゃん正麺 / インスタントラーメン★税抜1900円以上で送料無料★マルちゃん 正麺 豚骨味(5食入)【マルちゃん正麺】[インスタントラーメン]
2014.11.20
コメント(0)
今日のニュースで報道された筧容疑者。日テレをみている限りでは『かけひ』と呼んでいた。妹の同級生に同じ名字の人がいたが『かけい』と呼んでいた。パソコンで変換してみると、どちらでも変換できるので、恐らくどちらも正解。同じようなケースが佐伯さん。やはり妹の同級生に佐伯と書いて『さえき』さんがいたが、社会人になって知り合った方は、同じ字で『さいき』と読む。難しいねぇ~!
2014.11.20
コメント(0)
![]()
男性のシャンプー選びってどうなのかな?私がもう10年位使い続けているシャンプーは『シーブリーズ』他のも色々試したけど一番しっくりくる。スッキリとした使い心地と、爽やかなシトラスの香り。お薦めです。シーブリーズ シャンプー ジャンボサイズ / シーブリーズ / シャンプー★税抜1900円以上で送料無料★シーブリーズ シャンプー ジャンボサイズ(600mL) 【HLS_DU】 /【シーブリーズ】[シャンプー]
2014.11.19
コメント(0)
![]()
昨日に続いて初めて不二家の冬季限定のお菓子『カントリーマアム 香るラムレーズン』を食べてみました。価格は100円ちょっと位内容量は5袋やっぱりかなり少ない・・・キャラメルよりも高級感のある味わい。ラムレーズンの質感がしっかりしていて美味しい!!こちらの方が個人的にはお薦め!でもやっぱりコストパフォーマンスとしては不満。高すぎるなぁ~!お試しあれ!お買い得市開催中!不二家5枚入カントリーマアム香るラムレーズン 5袋入【楽ギフ_のし】【RCP】
2014.11.18
コメント(0)
![]()
今回もビートルズの『マジカル・ミステリー・ツアー』から『フール・オン・ザ・ヒル』を訳してみました。【英詩】Day after day, alone on a hill, The man with a foolish grin is perfectly stillBut nobody wants to know him,They can see that he’s just a fool As he never gives an answer*But the fool on the hill sees the sun going downAnd the eyes in his head see the world spinning round,Well on the way, head in a cloud,The man of a thousand voices talking perfectly loudBut nobody ever hears him Or the sound he appears to make And he never seems to notice(*repeat)And nobody seems to like him They can tell what he wants to doAnd he never shows his feelings(*repeat)He never listens to themHe knows that they’re the foolsThey don’t like him(*repeat)【訳詩】いつだって丘の上に独りその男の馬鹿馬鹿しい、にやけ笑いは完全に動かないでも誰も彼を知りたくない彼らにはただの愚か者としか映っていないから彼からは答えを受け取れないようだからとでも丘の上の愚か者は太陽が沈むのを理解しているそして彼の頭のその目は、世界が回転していると見通している気分のいい時は、頭に雲がかかる千の声を持つ男の語りは、完全なる叫びだでも誰も彼の声を聞いたことがないもしくは彼が作り出すその音は彼が決して注目させないようにしているのかそして誰も彼の様な人には気を留めない彼らは彼が何をしたいのか話すことができるそして彼は決して感情を表に出さない彼は決して彼らの話を聞かない彼は彼らこそが愚か者だと知っているから彼らは彼を好きじゃない【ピック・アップ・ワーズ】Day after day:日々Grin:にこり(にやにや)笑う(こと)Perfectly:完全に、全くStill:静かな、動かない、波立たないon the way:途中で、帰ろうとして、進行中でappear:現れる、見えてくるnotice:注意、注目【あとがき】訳しながら歌の方向性に振り回されましたwその分、楽しんで訳せたかな~!それにしてもappearとseemはいつまでたっても意味を覚えられないw【収録アルバム】【送料無料選択可!】マジカル・ミステリー・ツアー [SHM-CD] [初回生産限定盤][CD] / ザ・ビートルズ
2014.11.17
コメント(0)
![]()
初めて不二家の冬季限定のお菓子『カントリーマアム 焦がしキャラメルナッツ』を食べてみました。価格は100円ちょっと位内容量は5袋かなり少ない・・・キャラメルの香りが甘いお菓子でした。でも価格の割には物足りないなぁ~お試しあれ!お買い得市開催中!不二家5枚入カントリーマアム焦がしキャラメルナッツ 5袋入【楽ギフ_のし】【RCP】
2014.11.17
コメント(0)
でんぱ組.incって結構可愛くないよね・・・なんで人気あるのかな?
2014.11.16
コメント(0)
昨日友達に柿をもらった。でも柿ってなかなか独り暮らしでは食べない。どうかな?
2014.11.16
コメント(0)
![]()
今週もスナックで歌ってきました!歌ったソングリストです。ちなみに初めてカラオケで歌った曲は【初】と記載・Fin/中森明菜・アルマージ/中森明菜・ストレイト・アップ/ポーラ・アブドゥル・ジプシー・クイーン/中森明菜・涙のオールナイト・ドライヴ/シンディ・ローパー・心の色/中村雅俊【初】・オール・オブ・ザ・ナイト/キンクス・イチコー・パーク/スモール・フェイセズ【初】・恋の季節/ピンキーとキラーズ【初】・さらば恋人/堺正章【初】・悲しき願い/尾藤イサオ【初】・ヘイ・ブルドッグ/ビートルズ・クライ・ベイビー・クライ/ビートルズ・セクシー・セディ/ビートルズ・ユー・ネヴァー・ギブ・ミー・ユア・マネー/ビートルズ・ミルクティー/UA・ローリング・エイジ/中村あゆみ・すべての若き野郎ども/モット・ザ・フープル・恋のマジック・アイ/ザ・フー・みんなのうた/サザンオールスターズ・トゥ・ビー・ウィズ・ユー/ミスター・ビッグ・雨の日と月曜日は/カーペンターズ・俺の声/SION・素敵じゃないか/ビーチ・ボーイズ【初】・勇次/長渕剛・ブレーキング・ザ・ガール/レッド・ホット・チリ・ペッパーズ【初】・チャンピオン/アリス・心のこり/細川たかし・浪花節だよ人生は/細川たかし・シー・セッド・シー・セッド/ビートルズ・時の過ぎゆくままに/沢田研二・ピアノ・マン/ビリージョエル・ぼくの好きな先生/RCサクセション・ルーシー・イン・ザ・スカイ・ウィズ・ダイアモンド/ビートルズ・ヒーロー/甲斐バンド・ラブユー貧乏/ロス・プリモス・2億4千万の瞳/郷ひろみ・もしも明日が/わらべ・地上の星/中島みゆき歌いも歌った39曲w今週は結構歌いたい曲歌えたし、かなり挑戦もしました。 【中古】【CD 邦楽】中森明菜 オールタイム・ベスト -オリジナル-(DVD限定盤)【中古】【10P13Nov14】
2014.11.14
コメント(0)
実は現在無職。昨日バイトの面接に行って、今日採用の連絡があった。その事を行きつけのスナックへ報告。ママは一緒になって喜んでくれた。帰りに精算しようとすると、『今日はいいよ』と飲み代タダ。嬉しいサービスでした。丘陵入ったら還元しないとねw
2014.11.14
コメント(0)

日清の冷凍食品spa王プレミアム【炭火で焼いた合鴨肉の鴨だし醤油】を食べてみました。写真は特にトッピングを追加していませんが結構具が乗っていますよね。お肉は確かに炭火焼っぽい味わい。レンジで5分価格は税込み200円位でした。内容量256gと程よいボリュームで金額の割には美味しいと感じました。お試しあれ!
2014.11.13
コメント(0)
![]()
今日はビートルズのフィルム作品のテーマ曲『マジカル・ミステリー・ツアー』を翻訳してみました。【英詩】Roll up- Roll up for the Mystery TourRoll up roll up for the Mystery TourI’ve got an invitationTo make a reservationThe Magical Mystery Tour is waiting to take you awayWaiting take you awayRoll up, roll up for the Mystery TourThey’ve got everything you needSatisfaction guaranteedThe Magical Mystery Tour is hoping to take you awayHoping to take you awayAaaaah – The Magical Mystery TourRoll up- Roll up for the Mystery TourI’ve got an invitationTo make a reservationThe Magical Mystery Tour is coming to take you awayComing to take you awayThe Magical Mystery Tour is dying to take you awayDying to take you away – take you today【訳詩】やってくる、ミステリーツアーにやってくるやってくる、ミステリーツアーにやってくる俺は招待状を手に入れた席は確保できたマジカル・ミステリー・ツアーはあなたを連れ去ろうと待っているあなたを連れ去ろうと待っているやってくる、ミステリーツアーにやってくる彼らは君の必要なものをすべて用意してある満足は保証したよマジカル・ミステリー・ツアーはあなたを連れて飛び立っているあなたを連れて飛び立っているあぁぁ~、マジカル・ミステリー・ツアーやってくる、ミステリーツアーにやってくる俺は招待状を手に入れた席は確保できたマジカル・ミステリー・ツアーはあなたを連れて去ろうとやってきたあなたを連れ去ろうとやってきたマジカル・ミステリー・ツアーはしきりにあなたを連れて去りたがっているしきりにあなたを連れて去りたがっている【ピック・アップ・ワーズ】Roll up:巻く、くるむ、巻き上げる、立ち昇る、現れるReservation:保留、条件、制限、遠慮(席などの)予約Hop:跳ぶ、踊る、離陸するDying:死にかけている、滅びかかっている、しきりに…したがっている【あとがき】なんだか怪しい歌詞になってしまいましたw【収録アルバム】 【中古】【CD 洋楽】ザ・ビートルズ マジカル・ミステリー・ツアー【中古】【10P13Nov14】 【中古】【音楽】マジカル・ミステリー・ツアー(blu-ray)【中古】【10P13Nov14】
2014.11.13
コメント(0)
最近ニュースなどで子供の声は騒音なのか物議になっている。先日はこれに関し殺人未遂事件も発生。個人的な意見を言わせてもらうと騒音は騒音だが、我慢せざるを得ないと思っている。子供のいない社会に未来はありません。日本の未来を担う子供たちの声の無い世界はもっと怖いです。また日本国憲法において「すべて国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。」とある。子供が泣いたり暴れるには最低限度はあるものの健康で文化的なこと。話し合いで解決し、子供たちの成長を見守る社会が理想ですね。無理ならやはり生活時間帯ごとに地域の区画整理が必要になるのではと思います。
2014.11.13
コメント(0)
楽天ブログの上の広告欄に突如『PCのパフォーマンスが落ちています』と記載されていた。一瞬ドキッとした。これ、広告。海外サイトではこういう詐欺まがいの広告多いですが最近は国内サイトでも増えています。上記のように、PCの状態に恐怖心を煽るものや『当選しました』と表示して思わずクリックしてしまうもの。こういうやり方って取り締まれないものなのでしょうか?嘘付いているには変わりないと思うのですが。
2014.11.12
コメント(0)
以前日記に書いた危惧が的中している。(前回の日記はこちら)テレビ朝日の番組『初めて○○やってみました』の番組内容がどんどんつまらなくなっている。10月の番組改編で30分だった番組が1時間になったのだが、30分時代は文字通り今までやったことのないことに色々挑戦する番組でした。しかし1時間に間延びしてしまったため、初挑戦ものだけでは時間を埋められず、一度やったことをシチュエーションやタレントを変えてやるようになってしまった。こうなってしまうと、番組に新鮮さは無くなってしまいます。恐らく視聴率が低下し、12月か3月には番組は終了するでしょう。番組には適切な時間があるはずです。むやみに時間を延ばしても良い結果は得られないでしょう。
2014.11.11
コメント(0)
今日はパスタで有名なオーマイの冷凍食品『TRAY-IN 和風ゆず醤油』を食べてみました。価格は今回イオンで買ったら¥130位でした。内容量280gと女性には適量だけど男性には物足りないかな位です。袋内のトレイごとレンジで500W5分温めれば完成と調理は簡単。パスタはデュラム小麦のセモリナってよく聞くやつですが、少し歯ごたえが少ないかなぁ~。ゆず醤油は香ばしくて食欲をそそります。醤油の量も適量でしょっぱすぎません。対コストパフォーマンスは良い商品だと思います。美味しかったです!
2014.11.11
コメント(0)
![]()
今日サントリーの『グルコサミン&コンドロイチン』の1か月無料サンプルが届きました。腰痛持ちの自分にとってはありがたいです。1か月後に効果をご報告します!サントリー グルコサミン&コンドロイチン 180粒価格:5,534円(税込、送料別)
2014.11.11
コメント(0)
![]()
今回はジャニス・ジョプリンのア・カペラ・ソング『メルセデス・ベンツ(ベンツが欲しい)』を翻訳してみました。【英詩】I’d like to do a song of great social and political import.It goes like this…*Oh lord won’t you buy meA Mercedes BenzMy friends all drive PorschesI must make amendsWorked hard all my life timeNo help from my friendsSo oh lord won’t you buy meA Mercedes BenzOh lord wont’ you buy meA color T.V.“Darling-for-Dollars”Is trying to find meI’ll wait for deliveryEach day until threeSo oh lord won’t you buy meA color T.V.Oh lord won’t you buy meA night on the townI’m counting on you lordPlease don’t let me downProve that you love meAnd buy the next roundOh lord won’t you buy meA night on the townEverybody!(*repeat)…that’s it!【訳詩】私は素晴らしい社会と政治に影響する歌を歌いたいこんな感じに…あぁ神様私にメルセデス・ベンツを買ってくれない?私の友達はみんなポルシェに乗っているの私にはその埋め合わせが必要なの一生真面目に働いてきたし友達の助けも期待できないのあぁ神様私にメルセデス・ベンツを買ってくれない?あぁ神様私にカラーテレビを買ってくれない?『ダーリン・フォー・ダラーズ』が私を見つけようとしているの私は配達を待つつもりいつも3時まであぁ神様私にカラーテレビを買ってくれない?あぁ神様私に夜の街を買ってくれない?私はあなたが来るのを指折り数えているのどうか落ち込ませないであなたの愛を証明して見せてそしてその次も買ってあぁ神様私に夜の街を買ってくれない?みんなで!そうそう!【ピック・アップ・ワーズ】Social:社会の、社会的なPolitical:政治の、政治的な、行政のImport:輸入する、意味する、…に大いに影響するLord:君主、主won’t:=will notamends:償い、埋め合わせdelivery:配達、引き渡し、解放Prove:立証する、検算するthat’s it:それだ、それそれ【あとがき】時折分かりにくいフレーズが発生しました。『ダーリン・フォー・ダラーズ』って何だろう?w【収録アルバム】 【中古】【CD 洋楽】ジャニス・ジョプリン パール【中古】【7-Nov】
2014.11.10
コメント(0)
![]()
不二家のソフトエクレアのちょっと高級品『生クリームソフトエクレア【アーモンド】』を食べてみました。外装は少し小ぶりなフィルムで、ジップロックタイプのチャックが付いています。内容量は12個でした。価格は100円ぐらい味は美味しいです!!ソフトエクレア食べるのは久しぶりだけどクリーム感がとても出ていてミルキーよりいい!お試しあれ!不二家 生クリームソフトエクレア<アーモンド> 40g×6個[ボール販売]
2014.11.09
コメント(0)
![]()
不二家のミルキーのちょっと高級品『生クリームmilky【アーモンド】』を食べてみました。外装は少し小ぶりなフィルムで、ジップロックタイプのチャックが付いています。内容量は12個でした。価格は100円ぐらい味は・・・アーモンドグリコみたいな感じ美味しいですよwお試しあれ!不二家 生クリームミルキー アーモンド 40g×6個[ボール販売]
2014.11.09
コメント(0)
![]()
最近CMを観ていてふと「この声?!」って思うことがしばしば。そのひとつが90年代に日本のラップ音楽を牽引し、ポンキッキーズにも出演していたスチャダラパーのBOSEの声。最新のパズドラのCMの声ってそうだよね~!あと、アクエリアスのCMも・・・日産セレナも・・・ラッパーなので声の出演もありなんでしょうね!☆送料無料☆(北海道・沖縄以外)【送料無料】日本コカ・コーラ アクエリアスビタミンガード 500ml×24本(1ケース)【マラソン201411_送料込み】
2014.11.09
コメント(0)
![]()
今日はサイモン&ガーファンクルの名曲『明日に架ける橋』を翻訳してみます。【英詩】When you’re weary, feeling smallWhen tears are in your eyes, I will dry them allI’m on your side, Oh, when times get roughAnd friends just can’t be foundLike a bridge over troubled waterI will lay me downLike a bridge over troubled waterI will lay me downWhen you’re down and outWhen you’re on the streetWhen evening falls so hardI will comfort youI’ll take your partOh, when darkness comesAnd pain is all aroundLike a bridge over troubled waterI will lay me downLike a bridge over troubled waterI will lay me downSail on silver girlSail on byYour time has come to shineAll your dreams are on their waySee how they shineOh, if you need a friendI’m sailing right behindLike a bridge over troubled waterI will easy your mindLike a bridge over troubled waterI will easy your mind【訳詩】君が落ち込んでいる時や、肩身が狭いと感じた時涙が君の瞳に溢れた時には僕がそれを全部乾かしてあげるよ僕は君の傍にいるよ笑えることがあったら友達ならただ見つめているなんてできないさ氾濫する川の上の橋のように僕は支えになってあげるよ氾濫する川の上の橋のように僕は支えになってあげるよ君が打ちのめされた時君が宿なしになった時憂鬱な暮れ時には僕は君を慰めてあげるよ僕は君の見方になるよ暗闇がやってきた時そして苦しみに包まれたなら氾濫する川の上の橋のように僕は支えになってあげるよ氾濫する川の上の橋のように僕は支えになってあげるよ銀の少女の帆船を走らせる君の時は輝きはじめ君のすべての夢は彼らのものとなるどの様に輝くか考えてごらんもし君が友達を必要としているなら僕は君のすぐ後ろをついて行くよ氾濫する川の上の橋のように僕が君を安心させてあげるよ氾濫する川の上の橋のように僕が君を安心させてあげるよ【ピック・アップ・ワーズ】Weary:疲れた、嫌になって、飽きたfeeling small:肩身の狭い思いをするlay down:おろす、敷く、断定する、犠牲にするdown and out:打ちのめされて、落ちぶれ果ててbe on the street:宿なしであるcomfort:慰めるtake part:味方するpain:痛み、苦しみSail:航行する、泳ぐ、颯爽と歩く【あとがき】難しかった~!『evening falls so hard』とか『Sail on silver girl』とかはあてずっぽうの翻訳です。【収録アルバム】 【中古】【CD 洋楽】サイモン&ガーファンクル 明日に架ける橋(DVD付)(40周年記念盤)【中古】【7-Nov】
2014.11.07
コメント(0)

見方によっては・・・w
2014.11.06
コメント(0)
今日NHKで「世界最大の砂漠の祭典 バーニングマン・フェスティバル」という番組が放映された。(詳細はこちら)NHKで放送されるようなイメージではない内容だった。この祭典は初耳だったのだが、アメリカで開催されるアートの祭りのようでした。感想はウッドストックとマッドマックスの世界を合わせたような感じw魅力はありましたが、なかなか・・・な感じです。
2014.11.06
コメント(0)
今日のロンドン・ハーツの企画『よりによってナゼこの人のファン』キモカワといわれるアンガールズ田中にもコアなファンがいましたね~w純粋に田中をかっこいいと言っている女の子をみて、世の中にはやっぱり相性があるな~って感じます。自分に自信が持てない人は一度観てほしいね
2014.11.04
コメント(0)

スナックのおつまみに出てきたお菓子(多分チートスかな?)形がアレっぽいw
2014.11.04
コメント(0)
![]()
今日の和訳はジョン・レノンの『ラヴ』です。【英詩】Love is realReal is loveLove is feelingFeeling loveLove is wantingTo be loveLove is touchTouch is loveLove is reachingReaching loveLove is askingTo be loveLove is youYou and meLove is know-ow-ingWe can beLove is freeFree is loveLove is livingLiving loveLove is needingTo be loved【訳詩】愛は現実現実は愛愛は感覚感じる愛愛は欠けている愛になる愛は手触り手触りは愛愛は手を伸ばしている達した愛愛は訪ねている愛になる愛は君君と僕愛は知っている僕たちができること愛は自由自由は愛愛は生きている生きている愛愛は必要としている愛になる【ピック・アップ・ワーズ】Wanting:欠けている、達しない【あとがき】う~ん。合っているのかなぁ~って思ってしまう。詩的すぎて深読みしちゃいますね。【収録アルバム】 【中古】【CD 洋楽】ジョン・レノン ジョンの魂-ミレニアム・エディション-【中古】【10P01Nov14】
2014.11.04
コメント(0)
![]()
先ほど先週の『ざっくりハイタッチ』を観ていました。その中で坂口杏里の代わりに少年少女坂口が出るというボケがあったんですが、初めて眼鏡を外した坂口をみて可愛いと思いましたwもともと可愛いとは思っていたけど、マスクして裸眼だとまるで別人。(吉本公式紹介ページ)調べてみたら少年少女は今年活動休止になっていたんですね。◆現品限り◆ ルミネ the よしもと~業界イチの青田買い 09春~【中古】【お笑いDVD】 ルミネ the よしもと~業界イチの青田買い 09春~ /シソンヌ、ガリバートンネル、もう中学生、 少年少女 /LR11732[レンタル落ち]
2014.11.03
コメント(0)
今週スナックで歌った曲目リストです!・トップ・オブ・ザ・ワールド/カーペンターズ・イエス・イエス・イエス/オフコース・ホエン・アイ・シックスティフォー/ビートルズ・コンドルは飛んでいく/サイモン&ガーファンクル・イマジン/ジョン・レノン・恋の特効薬No.9/サーチャーズ・イエスタデイ・ワンスモア/カーペンターズ・恋の終列車/モンキーズ・シング/カーペンターズ・傘がない/井上陽水・キラー・クイーン/クイーン・ユアー・マイ・ベスト・フレンド/クイーン・ボヘミアン・ラプソディ/クイーン・夢芝居/梅沢富美男・サムバディー・トゥ・ラブ/クイーン・明日へ掛ける橋/サイモン&ガーファンクル・赤いスイートピー/松田聖子今回の1/3位はリクエストされた曲でした。洋楽がいっぱい歌えて嬉しかったw
2014.11.02
コメント(0)
全44件 (44件中 1-44件目)
1

![]()
