PR
Calendar
Category
Comments
Freepage List
よく訊かれる問題だ。一昨日もK先生とこの話に
なった・・・
that は「指示代名詞」でit は「人称代名詞」だ、 なんて
説明をしても無意味だろう・・・
That's O.K. の方は 「その文脈の中で、聞き手が『まさに話者が言った
その一言を感覚的に理解し、その一瞬の時を大切にして』 反応するときの
セリフ」
It's O.K. の方は 「その文脈の中ので、話者が言ったことを受けた
聞き手が『自分なりに解釈し、それになにか恒久的なものを感じた』時
のセリフ」
このように感じている次第ですが・・・
う~ん・・・読み返してみたら、かなりヘタな説明ですね・・・
ネイティヴの方々や論客の皆様で「このニュアンスの違い」を
わかりやすく教えてくださる方がいたらうれしいです・・・