愛夢舎英語塾 佐々木ゼミナール

愛夢舎英語塾 佐々木ゼミナール

PR

×

Profile

愛夢舎 佐々木

愛夢舎 佐々木

Calendar

Archives

2026.05
2026.04
2026.03
2026.02
2026.01

Favorite Blog

海外大好き小池さん… 海外大好き小池さんさん
埼玉県所沢市で学習… Will-eduさん
. 猫ギターさん
BIG-TANUKIの日々… big-tanukiさん
引地道場 ~第弐章~ 道場長1972さん

Category

Comments

塩見賢人@ Re:above と beyond(04/27) "突然の問い合わせ失礼します。 英語…
fate_is_kind@ Re:疑問代名詞WHOは単数扱いか?(12/29) TOEIC専門の英語講師をしています。 おっ…
J.D Trueblood@ Re:マジンガーZ(07/26) 10年前の記事にコメント失礼いたします。 …
horny@ kEEMkgvUepci kHFFmF http://www.FyLitCl7Pf7kjQdDUOLQO…
matt@ hLzTqOSEdlRfc Eh4IdS http://www.FyLitCl7Pf7kjQdDUOLQO…

Freepage List

2010.07.12
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類

 久々に映画のセリフから。

 事務Iさんが大好きな 2FAST2FURIOUS から。

When I got busted, it wasn't your falt.

「捕まったのはお前のせいじゃない」

bust ・・・ 完全に口語ですね。burst が変形したのかな。

「壊す」「押し入る」「打つ」

 上記のセリフでは 「逮捕する」 という意味です。

 野球の buster ってのは、この bust かな。

 よくアメリカ人が、相手を軽蔑して、 You buster ! なんて

言いますが、これもこの bust。

 ちなみに 同じスペル・発音で別の単語「胸」 がありますね。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2010.07.12 11:49:35
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: