+ + + 流暢な英語を話すために + + + ..................

+ + + 流暢な英語を話すために + + + ..................

2017.05.10
XML
カテゴリ: 音読日記


But in matches, the issue of winning is paramount.

intolerance for
~への[に対する]不耐性

Intolerance for risk causes this to happen,

conceptualize
【他動】
~を概念化する

So it's useful to re-conceptualize risk

deliberately
【副】
わざと、故意に

Player should pause for a moment before they play and deliberately work to adjust their thinking about the game.


inescapable
【形】
避けられない

This involves taking focus away from winning and accepting that errors are an inescapable part of the game.


embrace
〔進んで〕~を利用[活用]する

During this pre-match pause, it is more useful to embrace risk as one of the exciting and positive parts of the game.

reconfigure
【他動】
~の型を変更する、再設定する、再構成する

Another helpful approach is to mentally reconfigure the match.

smack
【1他動】
~をピシャリと打つ、強くたたく

smack a few balls,

poking ball ボールを打つ

tendency
〔人が~しがちな〕性向、傾向


dig in
【句動】
〔仕事・勉強などに〕専念する、腰を据える

grimly
【副】
〔人の態度や表情が〕厳格に、残忍に、険しい顔をして、顔をゆがめて


engross
【他動】
~を没頭[専心・夢中に]

prevailing
勝利を得ること
Winning feels important, so players have a tendency to put their heads down, dig in and grimly engross themselves in the process of prevailing.






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2017.05.11 19:17:32
コメントを書く
[音読日記] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

ボンチャック物語 @ Re[1]:日本に本帰国しました。(01/08) GKenさんへ お久しぶりです。 Gkenさんは…
GKen @ Re:日本に本帰国しました。(01/08) アメリカでの生活お疲れ様でした。 これか…
ボンチャック物語 @ Re[1]:Endless Love (2014)(06/24) GKenさんへ お久しぶりです。 ご返事遅く…
GKen @ Re:Endless Love (2014)(06/24) doughにお金という意味があるのですね。勉…
ボンチャック物語 @ Re[1]:英語学習の目標(5/27/2107)(05/28) GKenさん お久しぶりです。コメント有難…

© Rakuten Group, Inc.
X
Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: