全27件 (27件中 1-27件目)
1

カプリのホテルのプールから見えるのは、海じゃなくって山。実際行くまで、こんなに自然いっぱいのところだって思ってなかった。ちょっと指動かせば、お兄さんが飲み物運んできてくれるしね。こんなオシャレなテ・フレッドを飲んだのは、初めて。お部屋に帰れば、青い海でしょ。そして、カプリの街って、街ごとリゾート気分いっぱいなのよね~カプリといえば、リモンチェッロ
May 30, 2007
コメント(8)

なんて、魅惑的なメールが来ちゃって、もう心はビーチ一色。学生にもディクテーションで、パラソルとかカクテルとかデッキ・チェアとかヴァカンス系のカタカナ書かせちゃった。タオルミーナで泊まったホテル、もう1回、もっとゆっくり泊まってみたいの。いろんなところにテラスがあって、海お茶できるし、お庭には南の国の花があふれてる。プールで泳いでるときも、海が見えるし、もちろん、昼間だって、とっても素敵なんだけど、お部屋のベランダから見る夕方の景色っていったら♪エトナ山だって、すぐそこ。シチリアの白ワイン 冷た~くして
May 29, 2007
コメント(2)
プライベートのレッスンは、何かニュースがありますか?で始めてる。自分が、イタリア語のレッスンで聞かれると困っちゃうんだけど今日の学生、「ホントに何にもニュースはありません!」ってキッパリ!じゃ、レッスン終わりましょってときになって、「明日から旅行に行きますから、2週間休みます。」おいおい、それをニュースって言うんだよComincio le lezioni privata "Novita'?"Uno che ho insegnato oggi, mi ha detto che non c'e' niente .Dopo le lezioni mi ha detto "Domani parto per un viaggio e mi assento delle lezioni 2 settimane ."E' veramente NOVITA'
May 28, 2007
コメント(0)

今日のジロ・デ・イタリア、ゴールはベルガモ。わたしがベルガモ行ったのは7月。チッタ・アルタのベッキア広場は、すごい陽射しで、体がとけそうだった。日曜日だったから、広場は観光客だけじゃなくって地元の人もいっぱい。バールじゃ、おじさんたちが新聞に夢中。日曜版のピンクの新聞。目がおかしくなっちゃいそうだけど。お店に入るとお酒のビンがずら~り。どこに何があるか、ちゃんと覚えてる?ふだがついてるのはボトル・キープ?ところで、なんだかんだいいながら、レース見続けてるわたし。お気に入りの選手もできちゃったから、明日も応援しちゃうわ~
May 26, 2007
コメント(4)

In giappone si mangiano i semi di caco . Sono buonissimi !KAKINOTANE (significa semi di caco) e' cracker giapponese di riso, croccante, piccante, chiamato cosi dalla forma .Di solito si mangiano con noccioline . Si chiama KAKIPIILi mangio per merenda con il te' verde ma vanno bene anche con la birra ^_^
May 25, 2007
コメント(2)

聞いたことない、しかも全然イタリアっぽくない名前の街からの出発。ゴールはフランスの街だって。ファンじゃないとか言いながら、ちょっとはまっちゃった。生身で急な山道下ってくところなんて、結構迫力あるわ~きのうのゴールのピネローロ、後ろにアルプスひかえた北の街。ゴールの後にちゃんと街も映してくれて、テレビの前で大騒ぎ。友達と歩いた通り、トップでゴールしたうれしそうな選手の後ろでコメディの映画か?って思うほど、パタパタ倒れてく選手たち。イタリアの道って滑りやすいんだって。でもね、こんなふうに自転車と別々にゴールしても、ゴールしたことになるの?ピエモンテの宝物 バローロ
May 24, 2007
コメント(4)

ファンの方には申し訳ないけど、別に自転車のレースにそんなに興味があるわけじゃないの。どうして見てるかっていうと、今日のゴールがピネローロだから。近くに友達が住んでて、連れて行ってくれた、かわいい街なの♪景色はいいし、食べ物おいしいし、まだまだ見てないところもいっぱい。ああ、また行きたいな~そして、なんといっても、友達に会ってゆっくり話したい・・・ピネローロのチョコ屋さんサン・マウリッツォ教会
May 23, 2007
コメント(2)

ほら、この教会も見た目はふつうでしょ。ま、何がふつうって聞かれても、困っちゃうんだけど。でもね、中に入っビックリ。ここはおもちゃ屋さんのショー・ウインドー?絵じゃなくって、ちゃんと立体なの~天使がね、寝てたり、目こすってたり、なんか赤ちゃんみたいでかわいくない?そして、こんなふうに、いくつもつながってるの。今だったらアニメ?考えた人も、作った人もえらいわ~でもね、やっぱりtroppoだと思うのはわたしだけ?
May 21, 2007
コメント(0)

パレルモのジェス教会。外側はこんなにシンプル。でも、1歩中に入ったら、近くでみると、こんな感じ。どっかに白いところ残そうとか思わなかった?
May 20, 2007
コメント(2)

Sono uscita con i amici e ci siamo andati al risutorante giapponese .C'e' un piatto particolare e certamente l'abbiamo ordinato .Si chiama MAGURO NO KAMA . E' una parte di tonno .E' grande come una bistecca fiolentina, ma era bonissimo e abbiamo mangiato in un boccone .久しぶりに「まぐろのかま」食べました。これがねえ、もうやっぱり、和食ってなごむわ~毎日まぐろでもいいわ。。。
May 19, 2007
コメント(4)

キャー、おいしそー!!!今日の晩ごはんは、エビね!貝もいっぱい~むこうの奥でごろごろしてるのは、かじきまぐろね~トマトといっしょに煮込んじゃったりしたら、最高じゃないの?北海道の甘エビ
May 18, 2007
コメント(4)

何を食べるかっていえば、もちろんブリオッシュにはさんだジェラートでしょ。食べてるうちにジェラートがとけてきて、下にたれくるし、手はベトベトになるし、口のまわりはジェラートだらけ。しかもブリオッシュがとけたジェラート吸収して、持ちにくいの。デートのときに食べないほうがいい食べ物NO.1ね。だけど、パレルモじゃ、わざわざバイクに乗って買いに来る人だっていっぱいいるの。お家に着いたころがちょうど食べごろかな?
May 17, 2007
コメント(4)

おいしそう!ボンボローネ、ブリオッシュ、アランチーニまで。アランチーニ朝からは、ちょっと重たいかな。きれいだし、おじさんも親切そう。入ってみたかったけど、あきらめたのは・・・いるのが、やけにラフなオヤジばっかりだったから~イタリアの朝ごはんは立ち食いが基本よ~アランチーニ大好きよ♪
May 16, 2007
コメント(6)

Camminando sulla strada ho ricevuto il menu di un ristorante . C'e' scritto"Spaghetti al ragu' e il pitatto tipico romano ."Ma non e' bolognese ?Poi ha citato Spaghetti con mozzarella e pomodoro per il piato del nord italia .Penso di essere del sud .Ho sbagliato ?ラグーってボローニャ名物じゃなかったっけ?ソーセージとか入ってたら、シチリアのメニューとかでは見たことあるかも。そして、トマトとモッツァレッラを使うんだったら、やっぱり南イタリアのパスタの典型じゃ?わたし、間違ってる?
May 15, 2007
コメント(12)

シラクーザからラグーザまでは電車で2時間。1両しかない電車なのにやけに乗務員が多いんですけど。。。きれいな海ね~ってリラックスしてるところを、何度も通る乗務員さん。日本人がめずらしいのね。ガマンできなくなったらしくって、いろいろ話しかけてきた車掌さん。どこから来たのかとか、名前はぐらいはいいけど、名前の意味まで聞かれたりして。どうしてこんなところまでって、住んでる街じゃないの?これで仕事が終わるからって、車で旧市街の中心まで送ってくれることになった。全部が石でできた古~い橋なんだっよって、教えてくれた。教えてもらわなかったら、きっと気が付かなかったわね。今よりもっとイタリア語不自由なころ。よく話通じたよね。不思議。。。でも、このころのほうが、たくさんの人に話しかけられた気がする。なぜ?
May 14, 2007
コメント(4)

プーリア行く気まんまんだったんだけど、今日の世界遺産見ちゃったら、シチリアにもまた行きたくなっちゃった素敵でしょ~ ラグーザのドゥオモ。威厳があるけど、エレガント。この階段が、この街の教会の特徴みたい。真夏のお昼どき。だれ~も歩いてないメインストリート。あっちに見えてるドームのあたり、ラグーザ大学らしい。チョコの街モディカとか、陶器の街カルタジローネとか、行きたいところいっぱいあるし、ラグーザ友達住んでるし。行きたいところ、いっぱいありすぎる~~~どうしてラグーザ?この写真を撮ったラグーザの旅行記へはこちらから
May 13, 2007
コメント(2)

フランスに行ったお友達に、インスタント・スープをもらいました♪フランス語で言われたら、きっとわからないと思うけど、読むとわかっちゃう。ほんとに、イタリア語とフランス語って似てるのね~Rapide et facile a preparer .Rapido e facile da preparare .用意は早くて簡単。1.Versez le contenu d'un sachet dans votre tasse . Versate il contenuto di un sacchetto nella vostra tazza . お手持ちのカップに袋の中身を入れてください。2.Ajoutez peu a peu 20cl d'eau bouillante en remuant lentement . Aggiungete poco a poco 20cl d'acqua bollenta rimestando lentamente. ゆっくりとかきまぜながら、200mlのお湯を少しずつカップに注いでください。3.Melangez quelques instants votre Minute Soup est pret ! Mescolate alcuni momenti il vostro Minuto Soup e' pronto! ちょっとかきまぜるだけで、あなたのミニッツ・スープのできあがり! でもね、肝心なここがわからないの。いったいこれは何のスープ?Creme de VollailleCrema di *********
May 12, 2007
コメント(8)

笹だんごいただきました♪香りがよくって、おいしくって、言うことなしよ~Ecco, e' un dolce tipico di Niigata . Si chiama SASADANGO .Una amica ci e' andata e mi ha portato questo ^_^L'AN e' ricoperto di pasta di riso con YOMOGI(assenzio) . E' avvolto in bambu nano .Molto peccato ! Non puoi sentire questo buon profumo ...笹だんご、新潟では給食にもでるんだって~上杉謙信も戦争のとき持って行ったらしいわ
May 10, 2007
コメント(2)

ちょっと季節はずれだけど、きのうヴェネツィアの話を書いたからついでにね。ドカーレ宮の前に突然でてきたこれはベンチ?きのうはなかったのに、何かイベントでも?なんて思っていたら、ありましたよ、大イベントが。最初はそうでもなかったけど、みるみる水位が上がっていって、最後には、サン・マルコ広場もプール状態。ベンチじゃなくって、通路だったのね~ 歩くところないから、渋滞しちゃったりして。ヴェネツィアじゃ結婚式もタイミングが大切ね~#ヴェネツィア #アクアアルタ
May 9, 2007
コメント(6)

だってナポレオンが言ったとか。シエナのカンポ広場も、ブリュッセルのグランプラスも、世界一の広場って言われてるみたいだけど。みなさんはどこが1番好きかしら?1番きれいかどうかはわからないけど、1番ハトが多い広場だったら、サン・マルコ広場が勝つと思うわ~こんなにハトにお祝いされて、この2人はうれしさ倍増ね、きっと
May 8, 2007
コメント(4)

Il te' verde per la cerimonia del te' e' diverso dal te' normale .Si usa il te' in polvere chiamato MATTYA.Ora dolce al MATTYA e' molto popolare .E oggi ho mangiato questo ^_^La crema con AN e GYUUHI(pasta di farina di riso) e' coperto dalla pan di Spagna al te' verde .Era buonissimoooooo !求肥がね、たまらないのよ~♪和と洋の最高の組み合わせね
May 6, 2007
コメント(6)

In Giappone si bere il te' verde .Durante la pausa, dopo il pasto si beve il te' come il caffe' dell'Italia ."Facciamo il te'" cosa vuol dire ? Significa "facciamo una pausa " .Dopo le spese la tua amica ti dice cosi, significa "Andiamo a prendere qualcosa" .E poi sulla strada se c'e' una ragazza affascinante puoi dirlo per abbordarla ^_^Allora "Facciamo il te' ?"休憩のときも、ナンパのとき?も「お茶しない?」お茶って日本人の生活と切っても切れないものですよね~
May 5, 2007
コメント(4)

これ、ベルガモのお菓子、ポレンタ・エ・オゼイ。上に乗ってるのはチョコでできた小鳥(多分ね)。きっと色が似てるから、ポレンタね。しっとりスポンジの中に、フワフワのヘーゼルナッツ・クリーム。おいしいの♪ただね、とっても甘いから、たくさんは食べられないかな・・・Polenta e osei e' un dolce tipico di Bergamo . E' preparata con pan di spagna, creme al cioccolato, al burro e alla nocciola . Il pan di Spagna e' ricoperto con del marzapane giallo .Gli uccelli sono preparati con del marzapane ricoperto cioccolato.Mi piace tanto !
May 4, 2007
コメント(5)

いつもギリギリの広告うってるベネトンのこんなポスター発見。カトリックの聖職者は結婚しちゃいけないんだったと思うけど、つきあうのはあり?それともこの人たちはプロテスタントなの?コスプレかもね。この女の人の帽子?はさ~、邪魔じゃないの?
May 3, 2007
コメント(2)

Uno mi ha chiesto che cosa e' AN . Quindi lo spiego .AN : marmellata di azukiTUBUAN : ridotto azuki bollendoloKOSHIAN : AN che e' tolto le pelle ed e' colatoSHIROAN : marmellata di fagiole bianchoあんこって西暦600年ぐらいから食べられてるんだって。小野妹子(久しぶりに思い出したこの名前)の時代でしょ。びっくり!
May 3, 2007
コメント(6)

Il 5 maggio e' il giorno dei bambini .Questo periodo in Giappone si mangia KASHIWAMOCHI . E' il dolce ripieno di AN e avvolto in una foglia di quercia .Le foglie di quercia non cadono prima di germogliare le foglie nuove . Rende la famiglia non si estingue .Poi le usiamo per sterilizzazione .Il profumo delle foglie mi fa sentire molto fresco .かしわ餅も350年も続くお菓子なのね。ぜんぜん知らなかった。わたしはね、味噌あんが好き♪
May 2, 2007
コメント(8)

連休のはざま、銀行行ったら、やっぱりけっこう込んでて、待たされた。日本は、9:00から15:00までじゃない、銀行の窓口って。ローマとか、ミラノとか大きい街なら両替所とかあるけど、ボローニャは銀行でしか両替できないってことだった。で、銀行行ったら、昼休み中。営業時間が8:35から13:35と、15:00から16:00。どうして、小刻みに35分始まり?別にみんなで一緒に昼休みとらなくっても、順番に休めばいいじゃない?中途半端に途中で休むより、ガ~って働いて、とっとと閉めたほうがよくない?よくわからないイタリアのシステム。。。
May 1, 2007
コメント(6)
全27件 (27件中 1-27件目)
1


