PR
カレンダー
カテゴリ
サイド自由欄
ブログ仲間の方
から、お誘い頂きました。
「飯食ってウーシャンをブラブラしましょう」
ウーシャン??
ホンットに今回の出張は、
上司に指示されて来て、
多湿の気候に体力奪われて、
アホ従業員に疲労させられて、
客に追い立てられて…
結構長くいた割には
観光なんて全然する気力もなく(金華行きで精一杯)
気がついたら帰国日が見えてた(!)という
ま~出張らしい出張でした。
そんな中、お誘い頂いて有り難く参加です。 (この時はウーシャンってどこ?状態)
今回の杭州は、
近くに知ってる人もいなかったし、
馴染みになったと言えば、
●ホテルの従業員と
●タバコ屋のオバチャンと(訛りきつくて会話が辛い)
●ホテルに毎日来てる客待ちのTAXI運転手(いい人だった)
くらいで。
ずっと、よそ者気分が抜けなくて。
長期だったらまた違ったと思いますが、何だか馴染めず。
杭州に歓迎されていないみたいで、寂しかった。(悲)
迎えの車が来て、明るい運転手さんと挨拶をして乗り込む。
「いつ帰るの?」
「え~?あさって・・・」
「次はいつ来るの?」
「う~ん・・・上司次第かな~」
時刻は6時半くらいだったから道が少し混んでいて。
信号待ちをしていると、車の間を縫ってカゴを持った・・
・・・おばあさん?
すると運転手さんが窓を開けて
「5毛!5毛!」
(5毛=5角=約8円)
と声を掛け、
「送給NI (あげる)
」とくれたものは、
「これは何・・・?」
「玉蘭花…いや、白蘭花かな。」
「へー・・・」
「いいニオイがするよ、ほら (私に渡す)
」
「・・・あ、ホント(驚)」
「ね」
「え・・・これってさ~、何に使うワケ??」
「こうするんだよ」
花についていた針金を曲げて・・・
←見えにくくてスミマセン
「車の中に飾るって事?」
「そう、いいニオイするから^^」
←持ってもらった
「明日あさってには枯れるけどね、下りる時持っていって」
「あー、有難う^^」
「そう言えば、歌もあったな~」と運転手さんが
「白蘭花~♪なんとかかんとか~♪
(覚えてません^^;;)
」
と大きな声で一節歌ってくれました。
白蘭花は上海市の市花。
上海では、繋いでブレスレットにしているのを見た事あるけれど
こんな用途があるとは知らなかった。
元々、ニオイ袋みたいに胸元に忍ばせたり
カバンに入れておいたりするのだそう。
そして翌日には枯れてしまう…
ブレスレットも可愛いけど、
単純に香りを楽しむ、この用途は素朴でもっと好きだな。
たった一日の楽しみ。
出張の終わりに、思いがけず中華式風流に触れて、
ちょっと嬉しくなりました。
次回はウーシャン。
つづく。
大きくしてみましたが・・・
←白蘭花って日本語だと何て言うのかな?
←ご存知の方、教えて下さい
←中華式風流に是非ワンクリック^^
上記、各ランキングバナーです。御支援宜しくお願いします。
クリックの多少が、私のモチベーションに影響しているようです~。 * 謝謝合作!*
花露水のイタ~イ思い出 2007/08/23 コメント(18)
スタッフの語学力&感じた事@杭州空港 2007/08/21 コメント(8)