全523件 (523件中 1-50件目)

第3回 単語比べです。<比べた5冊とその略号>[王] 単語王2202[鉄] 東大英単語熟語・鉄壁[19] ターゲット1900 [D] DUO3.0[55] データベース5500 きょうは "ad-ae" で始まる単語です。どこまで続けるかわかりませんが(苦笑)せっかくなので、きょうは例文の比較をしてみましょう。全部に載っている単語ということで"adequate"を見てみます。[王]The space is barely adequate to accommodate all the guests.お客さんを全員宿泊させるのに、その広さでかろうじて足りる。 [鉄] Sleep, balanced diet and adequate exercise contribute to good health.睡眠、バランスの取れた食事、そして十分な量の運動が健康に貢献する。[19]We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な量の、かつきれいな水を必要としている。[D]My income is not adequate to provide for my family of four, but we have to make the best of it.私の収入は四人家族を養うには十分でないけれども、それで何とかやっていくしかない。[55]It's important to get adequate rest and exercise to stay healthy.健康でいるためには十分な休養をとり、運動をすることが大切だ。ひとつだけの比較ではなんともいえないかもしれませんが、単語集を選ぶときには、理解を助ける良い例文があるかどうかは重要ですよね。例文はいいんだけど、和訳が気に入らない、というのもあります。難しいところだ・・・
2012年10月06日
コメント(0)

第2回 単語比べです。<比べた5冊とその略号>[王] 単語王2202[鉄] 東大英単語熟語・鉄壁[19] ターゲット1900 [D] DUO3.0[55] データベース5500 きょうは "ac" で始まる単語です。だいぶバラつきがありますが、[55]の accountant(会計士)が独特ですね。[55]の単語数が少なく見えますが、データベース4500と合わせると、実は「勝ち」かもしれません。
2012年10月02日
コメント(0)

ヒマッ・・・というわけでもないんですが、ヒマつぶし的に(笑)持ってる英単語集を5冊並べて、扱ってる単語を比べてみました。どの単語集がいいか、という観点からではなく、単純に、出てる出てないという比較ですので、「この単語集だけで、本当に足りるのか?」という受験生(ことに難関大受験生)の参考になるかも、という程度の内容です。<比べた5冊とその略号>[王] 単語王2202[鉄] 東大英単語熟語・鉄壁[19] ターゲット1900 [D] DUO3.0[55] データベース5500 見出しになっている単語で比べました。(熟語は比較していませんので、前置詞などの見出し語は リストから外しました)では、スタート!◎は、その単語集だけが扱っている単語です。派生語については、同じものとして扱いました。(例)[王]では able [鉄][D]では ability数だけ見ると[D]が多いけど、他では入れていない基本単語が入ってるからですね。え?単語の意味? 知らないのがあったら、自分で調べてね ^^;う~~~ん、ab で始まる単語だけで終わっちゃうかも?
2012年09月30日
コメント(0)
![]()
ドイツ語始めます、と宣言して以来、鳴かず飛ばずというか、なしのつぶてというか(笑)お恥ずかしいです。 「言い訳をする人は(受験で)失敗する」と、常日頃から生徒に言っているてまえ、ここで言い訳は書きませんが、本屋の不手際とかで(それを言い訳と言うのじゃ)、かなり遅れてスタートしました。もちろん、目指すはドイツ語をペラペラ話す、スラスラ読める、というレベルではありますが、さしあたり興味があるのは、英語の中のドイツ語なわけです。そこで、「英語でわかるドイツ語入門」という本を見つけたので、「おお、ピッタリ!」と、買いました。CDも付いているのですが、入門書というよりは、英語と比べて概観するという感じで、一気に目を通して、全体像を掴むには良かったです。(ですから、細かいことはまだ何も覚えていません・・・)それでも、収穫がありました。冒頭の「つづりと発音」(つまりドイツ語のフォニックス)の章で、ie の発音は [i:]というところを読んで「おお~~っ」と叫びました。英語のフォニックスの中で、[i:]の発音表記はけっこう面倒で、ee treeea dreamei receiveeo peopleey keye-e deleteie believeと、たくさんの表記があります。バラバラに見えますが、ほとんどが、最初の"e"だけを発音しているのです。"e"の後に母音があるときの発音は、[e](フォニクス音) ではなく、[i:](アルファベット名)になるという、英語のフォニクス・ルールそのままです。ところが、believe や field のように ieで[i:]と発音する単語は、本来なら、i+e で[ai] の発音になるべきスペリングを、なぜか[i:]と読むわけです。わたしはこれを勝手に「でしゃばり"i"の[i:]」と呼んで、へそまがり(不規則)のグループとして覚えるように指導してきました。それが、ドイツ語の教科書のほんの出だしの部分で、ie の発音は [i:]という説明に出会ったわけですから、「おお」と叫んだ気持ち、わかっていただけますよね?これからは、「Ich liebe dich(イッヒ リーベ ディッヒ)=I love you.」の liebe と同じ、ドイツ語風の[i:] と呼ぶことにしようと思ったのでした。(生徒にとっては、どっちでもいいかもですが)英語でわかるドイツ語入門新装版以上、遅々として始まらないドイツ語学習日記「その1」でした。
2011年08月02日
コメント(0)
![]()
生徒に英語を教えてきて、いつも言っていることがあります。英語のほかにもうひとつ、外国語を学ぶといいよ。英語だけ勉強していると、いつまでたっても上達しない気がするけれど、別の外国語を勉強すると、英語を相対的に見るようになるから、英語だけ勉強しているよりも、興味も沸くし、なにより、英語が易しく感じられるようになるからね、と。 わたしはポルトガル語専攻で、ブラジルに住み、ポルトガル語が話せるようになって、ぐっと英語の理解が深くなったという経験があるので、生徒には、フランス語でも、スペイン語でも、ポルトガル語でも、イタリア語でも、なにかラテン系の言葉をひとつ、第2外国語として選択することを勧めてきました。でも、英語を作り上げているのは、ラテン系の要素(ラテン語とフランス語) だけではないわけで、ドイツ語を勉強すれば、もっともっと英語が深く理解できるようになって楽しいだろう、という話もしてきました。そして、毎度毎度、「わたしもね、いつかドイツ語を勉強しようと思っているんだ」と、付け加えてきたのです。 そう・・・・・・「いつか」・・・・・・と。「いつか」 と言っている限り、「いつか」はいつまでも来ない、ですよね。「いつかドイツ語」と言い続けて・・・ン十年?これではいけないと、思ったのです。生徒には勧めておきながら、自分はどうなのよ・・・と。 というわけで、もうすぐ誕生日だということもあり、ドイツ語の勉強を始めることにしました。実はテキストを注文したばっかりで、まだナ~ンニモしてません、が(苦笑)、ここに宣言します!!ドイツ語の勉強を始めるぞ!! とりあえず独学でスタートします。NHKの講座も考えたのですが、スタートが4月か10月なので、NHKの本を買って、コツコツ始める予定です。続かなくなったら・・・そのときまた考えるということで。【送料無料】NHK新ドイツ語入門
2011年07月12日
コメント(0)
中3の授業で、He gave me a book. をHe gave a book to me. に書き換えるっていう、例のヤツを説明しました。塾のテキストには、このように説明してあります。give, show, teach などは to を使って書き換えるbuy, make などは for を使って書き換えるそして「覚えようね」ということになるわけです。ところが、「※ ただし、leave, bring は、場合によって使い分ける」なんて、但し書きがついていて、混乱を招くんですね。「場合によって」と書きながら、どの場合か説明しない(笑)なんでこれが「例のヤツ」かと言うと、たぶん、このブログに前にも書いた気がするんですが。「覚えよう」が嫌いな私としては、毎度、いろいろと説明しちゃうわけです。でも、説明するほうがいいのか、しないほうがシンプルでいいのか、(生徒によるのかもしれないなぁ・・・)なんて、最近、ちょっと自信が無いんですね(苦笑)それでも、今日の中3男子は、わたしの説明に「へぇ~」とか「ああ!」とか、いつも反応してくれるので、説明してみました。まずは、「前置詞 to と for をイメージ化しよう」と図を描きます。 to ●--------→○ 矢印が目的地に届いてます。 for ●→ ○方向は目的地を向いてるけど、矢印は届いてません。「さて、わたしが何かをあなたにプレゼントをあげるとき、そのプレゼントはあなたに届いてますか? 届いてるね。だから、 give a present to you なんだ。」「じゃ、わたしがあなたにあげようと思って何か買うとき、そのプレゼントはあなたに届いてますか?あなたのことを考えて買ってるけど、まだ届いてないよね、だから、 buy a present for you なんだね。 」これを、show, teach, send, と make, cook で繰り返し、繰り返し、確認したあとで、「じゃ、leave はどうだろう?」「お母さんがあなたに電話して、<ケーキを置いてでかけるから食べてね>と言うとき、まだ家に帰っていないあなたのところに、ケーキは届いてるかな? まだ届いてないよね。My mother left some cake for me. だね。」「そして、家に帰ると、<ケーキは冷蔵庫の中です>というメモ(note)が置いてあった。このメモはあなたに届いたかな? 読んだってことは届いたね。My mother left this note to me. だね。」「どういう場合が to で、どういう場合が for か、なんとなくわかったかな?」とても元気に「はいっ!」と答えてくれたので、しっかりイメージ化できたと信じています。「学校でこの書き換えを習ったら、誰か友だちに、きょうの説明をしてあげてね。人に教えると、絶対忘れないから。あなたも、友だちも、両方得するでしょ♪」さて、来週、覚えていてくれたら、説明してよかったということになるわけです。どうでしょうか。
2011年07月01日
コメント(0)
![]()
単語は長文読解の中で覚えるのがいい、というのは本当だと思います。わたしも、まあ古い人間なんで、単語集といっても種類もない時代で、教科書や、歌、英字新聞、ペーパーバック、そういうのに出てくる単語をかたっぱしから辞書で調べて、そうやって覚えたのでした。でも、大学受験を1年後に控えた生徒に、「ネイティブと同じように」とか「わたしもそうだったから」といって、同じ方法を押し付けるわけにもいかないと、最近思うようになりました。それにしても、単語集の種類の多いこと、驚きますね。「どれがいいの?」と聞かれても、全部目を通したわけじゃないんで、困っちゃうわけです。ただし、わたしの方針は決まっていて、このように話します。「内容はもちろんだけど、人には、紙にも活字にも好みってのがあるからね。自分で本屋に行って、片っ端から単語集を取り出して、まず、毎日見る気になるかどうかで選んで、気に入らないのは棚にもどす。次に、残りを全部広げていって、読む気にならないものは棚にもどす。それでもいくつか残ったら、同じ単語(例えばcompete)のページを開いて読み比べてみる。で、しっくり来るのを選んだら、自分の小遣いを出して買うこと。」この方式で、去年は「単語王2202」が多かったんだけど、今年は、「鉄緑会・東大英単語熟語・鉄壁」が一番人気でした。【送料無料】鉄緑会東大英単語熟語鉄壁「鉄壁」は、語源でまとめてあったり、イメージイラストが多くて、個人的にすきです。文系左脳派にはおすすめですね。今年「鉄壁」でがんばっている文系男子は、セクション25(ちょうど半分)あたりまで来たところで、「なんか自信がついてきた」と、急に英語の勉強にはずみがついてきました。「単語王2202」のほうは、最初から難しい単語も出てくるところとか、むしろ無関係な単語を並べてあるところが、理系右脳派向きかもです。体系的にすると似た単語が並ぶので、かえって混ざってしまう、そういう生徒には勧めたいです。その他、DUO、システム、データベースを選んだ生徒もいました。それぞれに単語テストを用意するのは、大変ではあるんですが、自分の勉強も兼ねて、がんばります!
2011年06月23日
コメント(0)
前回書いた「単語道場」で使っているテキスト「短文で覚える英単語1700」の例文で、ちょっと疑問に思うものがありました。どんな単語集を使っても、例文の選び方、和訳の選び方など、100%満足できるものはないのは仕方ないことで、だからこそあれだけ多数の単語集が出版されてるわけですよね。「???」と思ったのは、これです。===引用===例文43Which do you like more, brown or black?========「like は like better、love は love more」と教えていた時代もあったようですが、今は、どちらもOKということになっていると思います。I like brown better.I like brown more.でも、"Which do you like more?" は、聞かないと思うんだけど。う~~ん、better にしてほしかったなぁ。気になって調べてみました。like better となる理由については、2つの説明をみつけました。1) like much という言い方はもともとなく、だから like more という言い方もない very much - better - best という変則的比較級だと考える2) like は love とは違って、 like well という使い方が 歴史的にあったため、better-best が残っているlike more については、1)やや硬い表現だが可2) Which do you like more? は使わないという説明をしたものがありました。本当に使わないのか、というのも気になったので、例によってGoogle で件数を比較してみました。Which do you like more, A or B? 785,000 hitsWhich do you like better, A or B? 5,290,000 hits有意の差と言えるとは思うけど、でも78万件あれば、使わないともいえないですか。どうしようかなぁ。CDにも more で録音してあるしなぁ。でも、やっぱり変だと思う。「あまり使わないよ」という話だけはしておきたいと思います。
2011年06月21日
コメント(0)
![]()
今年は、中3生を対象に、「単語道場」という集団授業を持たせてもらってます。「持たせてもらってる」というのは、ずっと大学受験の高2高3を教えていて、「中学での勉強が大事だよなぁ・・・」とつくづく感じていたので、立候補して担当したからなんです。「単語道場」という名前ですが、実質は「発音・音読・暗唱・単語道場」ってところです。きっちり発音できていないと、スペリングも定着しない。きっちり発音できていないと、リスニングの力も伸びない。きっちり発音できていないと、音読は苦痛でしかない。しっかり音読できていないと、英語の勉強でいずれ行き詰る。という考え方です。今日の「道場」の学習テーマのひとつが、[st]の発音のマスターです。sの発音って、簡単そうで難しい。英語では重要な音なのに、その重要性が無視されてる感じがしますよね。[s] と [t] の発音をそれぞれ練習したあとで、唇の両脇に軽く指を添えて[st] と発音してみます。日本語のスで発音してると、唇が動くので自分でわかります。そして、st で始まる単語stand, step, stick, stop, study 次に、st で終わる単語fast, test, mist, past 実は今日のポイントは、この mist と past にあるんです。このあと、先週からの練習課題の、不規則動詞の過去分詞のプレッシャースタディをやって、話が規則動詞の過去分詞に及び、いよいよ、さっき仕込んでおいた mist と past の登場です。「miss の過去分詞 missed の発音は? pass の過去分詞 passed の発音は? 」みんなして「ミスド、パスド」と答えてくれました。ああ、予想通りとはいえ、悲しいです。無声音と有声音の差は、いつも喉に手を当てて発音させているので、説明はしなくてもだいじょうぶ。「はい、無声音に続く ed の発音は [t] 有声音、母音、lmn に続く ed の発音は [d] だよぉ~ [t] と [d] の音に続くときは [tt][dd] って発音できないから [id] になるよぉ~」「ということは missed passed kissed の発音は? looked, helped, washed, watched の発音は? ぜぇ~~~~んぶ、[t] だよぉ~~~~ 知ってた?」全員が首を横に振りましたとさ。そうなんですよね、学校ではなかなか教えてくれない。ひとりずつ missed, passed, looked と発音したあとで、He helped us.(ヒヘールプタスに近い音)He helped her.(ヒヘールプターに近い音) の説明と発音練習をしました。「ね、ヒー・ヘルプド・アス だと思っている限り、リスニングで聞こえるわけがない。だって、そんな風に言ってないんだもん。ちゃんと発音して初めて、聞こえてくるようになるんだよ~」そして最後にテキストの「短文で覚える英単語1700」を広げて、「このテキストのいいところはね、規則動詞の活用もちゃんと書いてあること。ちょっと pass のところを見て!ほら、ちゃんと passed[t] って、書いてあるでしょ。小っちゃい字だけど、ちゃんと見てあげてね」単語集は一長一短。どれを採用しても、誰かから文句(失礼!)が出るのですが、今年はこの本をしっかり活用したいです。【送料無料】高校入試短文で覚える英単語1700
2011年06月18日
コメント(0)
![]()
j で始まる英単語の発音は全て[dЗ]([t∫]の有声音)で、[З]([∫]の有声音)ではありません。これって、学校でちゃんと教えてもらいました?だから、juice はヂュースであって、ジュースではない。なんて、はっきりと教わった記憶は、ありません。日本人は、意識しなければjは[dЗ]で発音する人が多いので、特に教えてなくても自然に[dЗ]になってしまうのでしょうが、逆に、[З]([∫]の有声音)も全部[dЗ]で発音してしまうという問題が起きます。大学でポルトガル語を専攻したので、そのとき、[jは英語では[dЗ]と発音しますが、ポルトガル語では[З]ですよ」と教えられて、初めて(そういえば、無意識に発音してたなぁ)と気づいたのでした。「英語には、[З]の発音は少ないですが、ポルトガル語やフランス語にはたくさん出てきますから、ちゃんと練習しなさい」と言われたわけです。確かに、ジュテームのジュの音は、ソフトですよね。[З]([∫]の有声音)だから、舌が上あごに付かないからですね。そのとき「英語には少ないって、[З]で発音する単語って何だろう?と思ったけど、ちゃんと調べてみなかったので、ふたつの音の区別はあいまいなままでした。それが「単語耳」(1巻と2巻)には、はっきりと書いてあったので、おおっ!! こんな簡単なことだったのか、と、自分の不勉強を恥じつつも、スッキリして嬉しくなっちゃいました。===メモ===[З] は出現頻度がとても低い音でvision の -sion、 pleasure の -sure のように、s のスペルを含んだ名詞の語尾にだけ出てきます。========つまり、occasion, decision, division, version, vision, conclusion, confusion, explosion, illusion, invasion,television と measure, pleasure, treasure, leisure名詞以外では、usual, visual, casual とその派生語よく使う単語では、これだけなんですね。おもしろがって並べましたが、並べて覚える必要も無いですね。-sion, -sure, -sual この3つを覚えておくだけでいいんですから。今度から、自信を持って教えるぞ!(え?今まで? 教えてなかったんです、ゴメンナサイ)【送料無料】単語耳(実践編 lv.2)
2011年06月17日
コメント(0)
![]()
高校生向けの音読講座を組むにあたり、発音の練習をし直そうと思い立って、いろいろ本を買いました。その中で「発音指導」という観点から一番役に立ったのは、「世界一わかりやすい英語の発音の授業」でした。タイトルにいつわりなし、だと思います^^特に、発音の「強形と弱形」については、しつこいくらいていねいに説明されていて、説明の方法も実例も、そのまま授業で使えるものばかりです。(さすが予備校の人気教師、関先生)===メモ===him のホントの音は [im] hの音が消えるルール↓have は アヴ になるshould have は シュダヴになり、ときに v も消えてシュダになる英語の発音は「速い」のではなくて「短い」のだ「本当の(短い)」発音を知らないから聴き取れない========先生が「良く聴け、 should have been と言っている」と説明するから、生徒は必死になって聴き取ろうとするし、should have been と「大急ぎで」発音しようとして、「速すぎてムリッ」と思うのだと。でも、最初から「シュダビンと言っている」と思えば、別に早口でもなんでもない。はっきり聞き取れるし、発音だってできるんですよね。たしかに。耳が痛かったです。beautiful を「ベアウティフル」と言いながら書く生徒に、「そんなことしてたら、間違った発音で覚えるからやめなさい」と言っている教師自身が、「シュッドゥ ハヴ ビーン」と読んでいるわけですよね。もちろん、最初に導入するときには「強形」でバラバラに発音しなきゃわからないだろうから、その辺のバランスが難しいんですけどね。リスニング力をつけるためには、この強形と弱形のマスターが欠かせないと思うので、どうやって導入するか、まだまだ悩むことになりそうです。【送料無料】CD付世界一わかりやすい英語の発音の授業
2011年06月14日
コメント(0)
![]()
長いことブログから離れていましたが、思うところあって、もっと勉強しなきゃという反省から、ブログを再開しようと思い立ちました。今いちばん勉強したいと思っているのが、英語のフォニックスと音読についてなので、たぶんそのあたりで、読書メモやら、思いついたことを書いていくことになると思います。きょうは「単語耳」シリーズから===メモ===英語の数ある単語の中に、[stri:] という音で始まる単語は3個しかないstreet 通りstream 流れ、流れる → streamingstreak 筋、ひらめく → streakingネイティブは、アクセントのある音節を聞き取って、膨大な数の単語からわずかな数に絞り込むことができる========「単語耳」シリーズ全4巻は、「ネイティブと同じ語彙空間を脳内に作る」ことを目指して音と語源という切り口で8000語の単語を整理している。スゴイ!! のひとこと。それにしても、たった3語しか無いって、驚きです。【送料無料】単語耳(理論編+実践編 lv.1)
2011年06月14日
コメント(0)
今働いている個別塾の雰囲気は、理想とは言わないけれど、悪くない。それでもたまに、講師同士や担当社員の口から出る嫌いな言葉を耳にする。昨日も・・・「ああ、ダメですね。全然やる気が無いんですから。」と、高校受験生を指導している講師が言っていた。ダメという言葉を、教える者が口にしていいのか?私が高校生だった昔のことを思い出した。化学の時間、新任のやる気満々の先生は、難しい問題をどんどん解かせて、ついてこられるほんの数人の生徒だけを相手に授業をしていた。定期テスト前には、プリントが配られ、その答を暗記していれば合格点がとれるようにしてある。その他の問題は、国立大学の入試問題なんかが出題されていた。「(1)が a,a,c,b,d,c,a・・・(2)が 1,4,2,2,3,4,1」テストの直前は、みんなが答を丸暗記していた。あまりのバカバカしさに、先生に直接文句を言いに行った。「答を丸暗記させて、何になるんですか?バカにするのもいい加減にしてください!」その先生のしどろもどろの答は、ひとことで言うと「わたしは、優秀な生徒を伸ばしたいんだ」というようなことだった。まだ高校2年生だった私には、その先生にぶつける言葉が無かったから、黙って引き下がったけれど、今だったら、大きな声で、こう言いたい。「優秀な生徒ってなんですか?先生のわけのわからない難解な授業を理解できる生徒が優秀なんですか?テストの点数が悪い生徒の中にだって、優秀な頭脳が眠っているかもしれないじゃないですか。その眠っている才能を揺り起こすのも、先生の仕事じゃないんですか?タマゴはぴよぴよ鳴きませんけど、だからダメだとは言えないでしょ?ぴよぴよと良く鳴く雛にだけ餌をやるのは、それは楽しいでしょう。でも、タマゴを温めることも忘れないでください!!!!」と。なんだか、急に思い出してしまったので、ひさしぶりに書いてしまいました。
2011年04月02日
コメント(0)
NHKの高校講座「英語I」のビデオを見ていたら、ダブルコーテーションの中にピリオドがある文と、ダブルコーテーションの外にピリオドがある文が、両方出てきて、「これはどうして?」と質問を受けました。Beethoven composed "Ode to Joy". (外にある)She is called "Grandma Moses." (中にある)Why "Grandma"? (外にある)同時に、クエスチョンマークはコーテーションの外に出ていて、ほんとに"???" になってしまったようです(笑)わたしが学校で習ったのは、ピリオドとカンマは" "の中に。クエスチョンとエクスクラメーションは、外だったと。(もちろん、疑問文をコーテーションでくくった場合は中)だから、Beethoven の文は間違いだと思う、と答えたものの、ちょっと心配になって調べてみたところ、イギリスでは、カンマやピリオドもクエスチョンマークと同じ扱いで、外に出るとのこと。でもって、どうしてアメリカでは中なのか?というと、これが、印刷ミスをなくすための苦肉の策だったのだそうで、へぇ~~~と、あらためて感心したので、ここに書いてみました。以下参照http://grammartips.homestead.com/inside.html少なくとも、同じ講義の中で両方使っているのは、間違いですよね。英国式にするのなら、全部外に置いてください。>NHKさん(むちゃくちゃ久しぶりの更新です。生きています。元気です!)
2009年03月12日
コメント(0)
-京都弁の「ももける」って、どういう意味かわかる?-ええ~?聞いたことない、なんだろう・・?-「もけもけ」なら、わかる?-ああ、もけもけならわかるよ。毛羽立ってるってことでしょ?-そう、だから「ももける」は「毛羽立つ」。-そっかぁ。なんか、かわいいかも(笑)などという会話がありまして、ふと、「ももける」を英語で言うと何だろな?と思ったわけです。オンライン辞書で調べると、fluff, fuzz という動詞が出てきました。fluffy:(形)フワフワ っていうのはけっこう見たことがあるかも。フワフワの綿毛とか、おふとんとか。ほぉ~、失敗するとか、度忘れする意味にもなるのね。fuzz:(動)毛羽立つ、毛羽立たせる、ぼやける、あいまいにするおっ?これは、あの「ファジー」ですか?ふむふむ、毛羽立って輪郭がぼんやりするのかぁ・・・なるほど。peach fuzz モモの産毛get the fuzz off my sweater セーターの毛玉を取るけばけば、もけもけ、フラッフラッ、ファズファズ・・・「ももける」のおかげで、「ファジー理論」が身近になった気がしました。
2008年06月30日
コメント(0)
英語学習者の間では有名なサイトだと思うのですが、おとといまでのわたしのように知らない人もいるかも、ということでご紹介。iKnow!という、無料の英語学習サイトです。基礎英語、TOEIC、大学受験など、各分野、各レベルの単語と例文を、聴いたり読んだり書いたり、繰り返し学習できるようになっています。これが無料というのが、なんか、すごい。SNSのシステムになっていますが、紹介が無くても登録できます。クリアーしたアイテム(=覚えた単語)の数がハンドルの横に表示されるので、友達と一緒に登録したりすると、ライバル意識でがんばれるかも。ちなみに、わたしはpokoponというハンドルです。登録したばかりなので、学習中アイテム49とちょっとしか進んでません。
2008年03月20日
コメント(2)
先日、期末試験対策で1回だけ担当した中1の生徒がいました。個別教室なので、突然スポットではいる授業は、出たとこ勝負になってしまいます。今までの授業記録にざっと目を通して、予想をつけて授業の準備をするのですが、やってみないとわからないというのが実情です。その生徒は、典型的な「be動詞病」でした。まずは、テスト範囲で最重要だと思われる現在完了がどのくらい定着しているか、2~3質問をぶつけてみました。(受験校なので、すでに中2の範囲に入っています)「私は京都に行ったことがあります」「I ..... am....」キャン♪って、別に嬉しいわけではありませんが、あまりに見事な「be動詞病」なので、そういう表情になってしまうのです。いつも思うのですが、どうして学校のテキストは、be動詞から始めるんでしょう?まあ、そりゃ、自己紹介できなきゃ会話も始まらないし、物の名前を尋ねるのもbe動詞だから、しかたないのかもしれないけど。でも、でも、be動詞っていうのは特殊な動詞なわけです。be動詞で始めて、次に一般動詞に入ったとたん(特に3単現のsで)英語が嫌いになってしまう生徒たちを見ていると、一般動詞から始めてくれたらいいのに・・・と思うのです。Do you walk? Yes, I do. I (do) walk.Do we swim? No, we (do+not =) don't. We don't swim.これで導入する。動詞の前には、必ず何かあるんだということを覚えてもらう。I walk. の動詞の前にも do がある。隠れているだけだと。そうると、「魔の3単現のs」は、こうなりますね。Does she run? Yes, she does. She does run. ↓ runs.does+run = runs「ああ、くっついちゃったんだ」と理解してくれる。こういう順番で行くと、「動詞の前には何かある」で、次は助動詞がすんなり入りますよね。Can you fly? Yes, I can. I can fly.Will you come? Yes, I will. I will come.と、いつも思うわけですが・・・現に目の前にいる中1は「be動詞病」にかかってしまっているわけで・・・しかも、この日一度きりの授業なわけで・・・キャン!現在完了の例文を板書し、それの言い換え練習をして、テストまでに教科書を10回音読するように言って(10回も読むんですか?-たったの10回です!)、それで授業は終わってしまいました。「春期講習には来るの?」「数学だけは・・・」「英語もおいで」「ええっ?」「おいで」きょう、教務担任から電話で、「春期講習に来ることになったのでお願いします」との連絡。きゃん♪
2008年03月18日
コメント(0)
![]()
久しぶりに、辞書を買いました。ニューアンカー 英作文辞典(楽天ブックス<品切れ>って、ひどいじゃないですか・・・楽天ブログでは、ほかのショップをリンクできないので、売り切れリンクでおゆるしを。)わたしは、英作文を指導するにあたって、いつも「和英辞典は使わない」ように言っています。というのも、英作文を書くとき、ありがちなやり方というのは、このような感じですよね。書きたいことを日本語で考える↓英語に訳そうとする↓知らない単語を和英辞典で見る↓引いた英語を繋ぎ合わせて文を作ろうとする↓わけのわからない英文が出来上がるこれでは、英作文が苦痛なだけでなく、いつまで経っても、一番基本の「英語の考え方」は身に付かないと思うからです。だから、辞書は使わないようにと、生徒には言います。とりあえず「I」と書け、と。次に動詞を考えよう。「私がどうする?want だ、昨日の話だから wanted だ。何を want したかっていうと・・・ええと、見たかったんだから、to see 、あれ?to watch か?」そこで、どうしても悩んだら、英和辞典を引くように、そう指導してきました。でも、この「ニューアンカー英作文辞典」は、いわゆる和英辞典とは違うな、と、立ち読みして思ったのです。この辞典は、「英語で考えて作文する」ことを邪魔しない、というか、助けてくれそうな気がします。だから、受験生にもいいかも。でもって、適当にめくって読んでみると、おもしろい。たとえば、今、たまたま開いたページに「つける 付ける・着ける」という項目があって、まず初めに、赤枠で「基本訳語」というのが載っている。取り付ける put...on; attach身につける put on; wearテレビをつける turn on日記をつける keep尾行する follow; trail(おお「尾行する」は、すぐに思いつかなかったなぁ、やられたw)以下、それぞれの例文があり、さらに別の赤枠で大事な文型が載っている。物(A)に物(B)を付けるput B on [to] Aattach B to A辞書としては小さい方なので、持って歩いて、暇つぶしに読むのも楽しいかも。(トイレに置くという案も、一瞬頭をよぎったのですが・・・やっぱり、気がとがめて止めました(汗))
2008年03月16日
コメント(0)
4年間、ずっと使っていた携帯電話-A1403K丸っこいマウスのような形がお気に入りで、笑われようが、珍しがられようが、ずっとこれで行こうと思っていました。その愛用の携帯電話が入ったバッグを、うっかり車のドアにはさんでしまい、液晶画面にひびが入ってしまったのです(涙)というわけで、しかたなく機種変更とあいなりました。今度の携帯電話は、ワンセグでテレビも見られる(って、見ないし・・・)、音楽も聴けるし(って、聴かないし・・・)、安い機種の中から、手に持った感じだけで選んだのですが、W53K、またしても京セラの携帯電話でした。好きなのかな?京セラのデザインが。今度こそは、ネコに小判にならないように、いろいろな機能を使いこなせるようになりたいと思うのですが、え?着メロ?それなに?プリセットのメロディの中から選ぶぐらいはできますよ。でも、着歌とかそういうのって、わかぁ~んない♪と、結局なにもしない予感ひしひしですね。
2008年03月06日
コメント(2)
大学入試の追い込み授業も終わり、個別教室の仕事がガクンと少なくなったので、しばらくボォ~ッとした日々を過ごしています。ユリの球根を買ってきて、庭の置石の脇に植えてみました。今朝、メールの整理をしていたら、「地球にやさしい生活送ってますか?」というタイトルのメールがあって、庭いじりしながら、ついブチブチと独り言。「地球にやさしい」という言葉は、何度聞いても好きじゃないな。だって、まるで、地球を守ってあげるような口ぶりは、人間の思い上がりだと思うから。人類は、地球の環境に守られて、どうにかこうにか暮らしているけれど、地球にしてみれば、地上にうごめく虫や獣のうちの1種にすぎないし、どちらかといえば、少々増えすぎて迷惑な害虫なのかもしれない。それでも地球は、「人類にやさしく」て、今のところ人類を滅ぼしてはいないというだけのことだと思う。地球にやさしくしましょうって、実は人間の暮らしやすい地球を死守しようという、「人間にやさしい」人間のエゴ丸出しですよね。「エコ、エコ」っていうのが、「エゴ、エゴ」って聞こえるよ。もちろん、リサイクルにもできるだけ協力し、ゴミを減らすように努力はしています。電気はマメに消すようにして、てんぷら油も再利用。牛乳パックだって洗って干してまとめているし、そこそこ「エコ」な生活をしているつもり。でも、自衛隊だか米軍だか知らないけど、我が家の上空を毎日飛んでいるジェット機の轟音を聞くたびに、空を見上げて聞きたくなる。「そのジェット機を一回飛ばすのに、燃料どれだけ消費するの?CO2をどれだけ排出してるの?」主婦のささやかな日々の努力を、あざ笑うようなジェット機の轟音。これがもし、戦争ということになれば、爆弾も銃弾も、ジェット機も戦車も、全てが直接的に地球環境を破壊し、作り出すのはゴミばかり。牛乳パックを洗ってる場合じゃないのでは?と思ってしまう。とかなんとか、ブチブチ独り言を言いながら、コーヒーかすが雑草退治に使えるという話を聞いて、ドクダミの茂みのあたりにばらまいてみました。春になって、またドクダミとの闘いになるのだろうけれど、少しは勢いをそぐことができるといいな。と、地球平和から、いきなり小さな庭の小さな戦いの話になりました。おしまい。
2008年03月05日
コメント(0)
「脳は5人のチーム」という話をしたアメフト君。練習問題を解きながら、ときどき声をかけます。「ほら、知ってるはずよ、これは。 後ろの脳に聞いてみて!」そうすると、ちょっとタイムラグはありますが、ちゃんと記憶がよみがえるんですよ。「それだっ!!ちゃんと覚えてたね! そこで、よしよし、ってうなずくっ!」自分の脳を活用して答えを出す、当たり前のことなんだけど、2年間の浪人生活で、この当たり前の基本があいまいになっていたのかもしれません。予備校に通って、与えられる課題を「片付ける」毎日。個別塾で与えられる宿題を「こなす」毎日。そこから「僕は何をしたらいいんですか?」という言葉が出てきたのではないでしょうか。そして今週になって、効果てきめんというか、大きな変化が現れました。「先生、授業を週3回にしたほうがいいと思うんですが、どうでしょうか?」「往復の時間と、勉強の効率と考えて、どうかしらね。 ここで一緒に勉強するほうがいいと思うなら、3回にしてもいいわよ。」「ここでやるほうが、やる気が出ると思うんで・・・」「OK、じゃ木曜日にも授業を入れるように、事務の方に話しておくね」8月以来、週2回の授業を休みがちだったアメフト君。担任(事務方)に授業回数を増やすように言われてもいやがっていた彼が、自分から「3回に」と言ってきたのは、ちょっとびっくりする変化でした。次の授業では英作文(下線部英訳)の過去問をやってもらって、作文の対策を立てようということになりました。「自習していて疑問が出たら、ちゃんとメモしておいて、ここで質問してね。私は、そのために居るんだから。」質問が出てくるようになれば、シメシメなんですが、どうでしょうか?
2007年12月04日
コメント(0)
アメフト君に話した「脳は5人のチーム」の話を、家に帰ってもう一度話しました。こういう話し方で、どんな印象を受けるか、どんな効果を感じるか、パートナーにチェックしてもらうんです。わがパートナーは、真剣に話を聞いてくれました。そして、しばらく上を見上げたり、目をつぶったり、首をかしげたりしたあとで、こう言いました。「声は後ろというより、もう少し上から聞こえてくるね。 たぶん、この辺・・・」と、左右の肩の後方、1メートル上ぐらいを指差して、そして急に笑いながら言ったのです。「背後霊って、このことかもしれないね^^」それから2人で「背後霊ごっこ」ならぬ「後ろから聞こえる声ゲーム」をしてみました。相手の後ろに立って、お互いに初めて聞く話をします。それを、どのくらい記憶しているかという実験です。パートナーが得意の化学の分野から(わたしが最も苦手とする分野でもあります)、金属の炎色反応について話してくれました。後ろから聞こえてくる講義を聴きながら、わたしは頭の中に絵を描いていきます。「Sr-ストロンチウムの炎色は赤紫・・・Na-ナトリウムは黄色・・・」そうすると、頭の中で「Sr」の文字が赤紫色に燃えて・・・「Na」が黄色く・・・そして全部覚えられたんですよ!(その後、3日後にも80%の記憶が残っていることが確認されました。わたしにしては奇跡ですw)パートナーには難しい英単語をいくつか覚えてもらい、これも予想以上の定着率でした。「これはいいよ、使えるよ!」アメフト君にはスポーツになぞらえて話しましたが、オカルト好き(?)な受験生には「背後霊」バージョン、ファンタジー好きの女の子には「2人の天使」バージョンもいいかな、と思った次第です。いかがでしょうか?おためしあれ。
2007年11月30日
コメント(0)
アメフト青年T君には、こんな話をしました。「あのね、脳っていうのはいくつかの部分が連携して働いているって、知ってた?」そう言いながら、簡単に脳の絵を描いて説明する。「脳は5人のチームなの。脳の前中心、ここがトップ。司令塔。テストだったら、ここで問題を読んで、ここで答えを出す。実はね、脳のトップは、問題を読むときに、右と左のサイドに相談するのよ。『この問題、どう思う?』ってね。そして、今までに経験した問題だと判ったら、左右のバックに向かって『この問題の解き方、覚えてるか~?』って聞く。そうするとバックから、『それはこう解くんだよ~~』って返事が返ってくるわけ。そこでトップが、その返事を参考にして、考えて、答えを出す。これってさ、サッカーなんかのパスワークに似てると思わない?あなたはトップ。チームの司令塔。敵が攻めてくる。ボールが来る。それを見て、瞬時に次の動きを判断するでしょ?そのとき、左右のサイド2人とバックの2人が、どこにいて、どういう動きをしているか、トップは常に意識してるよね?右にパスするか、左後ろにまわすか・・・右後ろからパスが来るか、左から来るか・・・トップ一人でボールをキープしていたら、動きが止まってしまって、ゲームにならない。今まであなたは、ずっと英語の勉強をしてきた。その記憶は、全て脳の中にしまわれている。バックの2人が持っているの。人間、一度学んだことというのは、決して忘れない。でも、点数が取れない?どうしてかっていうと、記憶を、バックを生かしていないから。バックを無視して、あなた一人で闘おうとしているからよ。あなたは5人で闘っている。それを忘れないで。もっとあなたの脳を信じて。答えは、脳の記憶の中に必ずある。それを引き出せばいいの。つまり、後ろにもパスをまわすこと。そして、後ろからのかけ声やパスをしっかり受けること。練習問題っていうのはね、パス回しの練習と同じ。こういう時はこう、こうなったらこう、何度も繰り返す。だから、練習では間違うほうがいい。たまたま答えが合っていたっていうのは、たまたま偶然にゴールが決まったようなもので、それで行けるなんて思って練習しなかったら、本番では失敗するよね。練習問題でどんどん間違う。それを元に練習を積む。大事なのは、何を考えながら赤ペンを使うかということなのね。今回は失敗した。次にまた敵がああ来たら、こう守って、こうパスを回そう。そうすれば次はきっとうまく行く。そういう風に考えるのがトップの仕事でしょ。そして、『みんな、わかったか?』って、チーム全員に声をかける。『OK、わかった。次はそうする』と、返事が返ってくる。『よしっ!』とうなずいて、チーム全員で『成功するイメージ』を確認する。これを繰り返すことで、本番では落ち着いてプレーできるようになる。つまり、時間に余裕が出て、ミスも減る。勉強するとき、練習問題を解くとき、そして赤ペンで直すとき、いつも必ず、左右の後ろ2mぐらいのところにバックが居るって意識してみて。それだけで変わってくるから。」わけのわからないことを言う先生だ、そう思われたかもしれません。でも、実際にT君の斜め後ろに立って、「ほら、この辺から声が聞こえてくる感じ、わかるかな?」と声をかけたとき、背筋がスッと伸びたのです。きっと、きっと、何かが変わる。そう信じたい。
2007年11月29日
コメント(2)
浪人生T君は、自分で脳を動かしていない---というのがわたしの抱いた印象でした。与えられるものを受け取るのではなくて、自分からつかみに行くんだ!!ということを、どうやって伝えたらいいだろう・・・そこで、あえて授業時間をつぶして、「脳の話」をすることにしました。「初めて行った動物園はどこですか?」例の質問です。T君は、はっきりと右上を見ました。(おお、典型的右脳派?)次はちょっと左を見て、正面を見て、口から答えが出るはず。というわたしの予想を裏切って、彼はうつむき加減になり、しばらく考え込んでから答えました。「多摩動物園です。」ああ、これは大変。右脳と左脳の連携が、全然なっていない・・・どうしよう、こういう生徒には言葉で説明しても通じない。脳の働きを理解してもらうためには、わかりやすいシチュエーションを設定して、直感的につかんでもらわないと・・・「大学に入ったら、何をするの?」「アメフトです。」おお!!アメフト!!これね、これで行くしかないですね。ビィ~~~ン(わたしの右脳と左脳が、特に右脳が、ビンビンと音をたてて動いています)アメフトのルールって、知らない・・・でも、なんとかなるかな・・・サッカーだったらいけるかな・・・さて、じな♪の考えた作戦は?<つづく>
2007年11月27日
コメント(0)
浪人生T君の1時間目の授業で感じたこと。せっかく学習したことを全く活用できないでいる。点数に結びつけるトレーニングが欠落している。脳の回転スピードが遅い。けれど、授業の終わりに彼が言った「で、ボクは何をしてくればいいんですか?」この一言で、彼の最大の問題点が見えた、そう感じました。これを言ったときの彼のまなざしで、問題の深さを感じたのです。それは・・・彼は 自分の脳を自分で使っていない ということ。勉強法とか、受験テクニックとか、そういう問題以前の重大な問題。これをどうやって解決していくのか、(解決なんてできるのか?)どうやって彼に伝えていけばいいのか。「何をしてくれば」という問いかけには、とりあえず、長文読解の問題を続けること、文法・語法問題集をもう一度初めからやり直すことを指示しました。ただし、問題集は、ただ読んで答えるだけじゃなくて、必ず、基本例文の言い換えをすること。つまり、Nothing is more precious than time.という例文があったら、ちょっと言い換えて、Nothing is more interesting than history.という具合。そして、それを声に出して言ってみる、それが「宿題」20歳になろうという受験生に、宿題なんて言葉を使いたくないんだけど、たぶんT君は、指示されないと動けない、そういう体質になってしまっているのでしょう。そこが一番の問題なんだろうな。どうしたらいい・・・?じな♪、知恵をしぼるんだ!
2007年11月26日
コメント(2)
個別教室で、受験直前(駆け込み)のT君を担当することになりました。2年浪人して、私立の経済学部を受験します。第一志望は、英語で点数を取れるかが決め手となる大学です。大手の予備校で1年半勉強して、この8月から個別塾に来るようになったとのこと。8月から担当していた前任者が、(はっきり言えば)サジを投げたので、わたしのところに回ってきたようです。この時期にですか・・・前任者が言うには、「素直で、指示したことはがんばってやってきます。とにかく長文読解がダメなので、どんどん長文を読ませてください。今の成績では、第1志望どころか、第2志望も危ないです。」さてさて、とりあえず長文問題をひとつ解いてもらって、得意・不得意・問題点を検証し、急いで対策を立てなければいけません。長文を読んでいる様子を見ていると、手順は間違っていない、文法事項もだいたい頭に入っている、単語基礎力も一応あるが、似たような単語を混同している。びっくりするような簡単なところでミスをする、問題によってはひどく時間がかかる。わたしから質問すると答えられるのに、テスト問題を読んで答えるときには引っかかる。う~~~~~ん。一応、今までやってきた問題集を継続するということで、1回目の授業は終わり。今わたしにできることは何か、次回までに必死で考えて来なくちゃね。う~~~ん、と考え込んでいる私に、T君が聞きました。「で、ボクは何をしてくればいいんですか?」ガァ~~~~~ン!!殴られました。頭を。ハンマーより固いもので。この青年は、中学受験生と同じメンタリティなのか?これじゃ、いくら勉強しても、ABSOLUTELY、落ちる。SOSです。思いっきり。う~~~~~っじな♪、がんばるんだっ!
2007年11月25日
コメント(0)
ずいぶん前に、お気に入りにもあるturbo717さんのブログで、シラタマホシクサのスケッチを見ました。(2005年の9月ですね)「干草?」無知なわたしは、初めて聞く花の名前を勘違いしたのですが、ブログを読んで、「星のような花の草って、なんて素敵なんでしょう!」と、惚れ込んでしまいました。すぐにネットで調べたのですが、ごく限られた湿地に自生するだけで、栽培も難しいという説明を読み、いつか星のようにゆれる花を見てみたいものだと思っていました。ところが今年の9月、花屋さんでシラタマホシクサの鉢植えを見つけ、びっくりしました。値段が¥350 だったのが、さらに驚き。この値段は、よほどたくさん栽培されているということですよね。もちろん飛びついて買ってきたのですが、ごめんなさい、すぐに枯らしてしまいました。涙・・・そして、きょう。アクア関係のオフ会に参加したのですが、魚・水草・不要な器具などの交換会に、「ホシクサ」が並んでいたのです。知らなかった・・・こんなにいろんな種類のホシクサがあるなんて。ホシクサのほとんどは、水中葉として育てることもできるなんて。ホシクサを持って来ていた方に、育て方や殖やし方のコツなどを根掘り葉掘り聞いて、いろいろ教えていただきました。(感謝)我が家の水槽環境では、とても水中で育てるのは無理と判断。庭で育てるのは・・・失敗してますしね。でも、そこに並んでいた「クロタマホシクサ」のシックな花に魅了されまして、株を分けていただきました。そして・・・実家へ・・・日々花を愛でて暮らしている母に、プレゼントと称して、押し付けてきました(爆)「ね、ね、かわいいでしょ?ステキでしょ?この窓辺に似合うでしょ?」「お願い、殖やして・・・」と。「責任は持てないわよ・・」と言いながら、じっとホシクサの花に見入っている母を見て、これで安心と思ったのでした。我ながらずるい。
2007年10月14日
コメント(0)
個別教室の本部で、授業研修なるものがありまして、行ってきました。行けと言われたわけではありません。一応、経験者ということで、研修は免除されていたのですが、折角ですからね、吸収できるものは何でも吸収しないと。久しぶりの座学に、体も頭脳も疲れましたが、研修はなかなかよくできていました。大学生になったばかりの駆け出しの講師を、一人前に仕立て上げるために、おだてる:「先生方の力を存分に発揮していただいて・・・おどす(失礼):「適当に・・・などと考えていらっしゃる方はお帰りください・・・なだめる:「もちろん初めはみんな不安です・・・夢を抱かせる:「この経験は必ず将来役に立ちます責任感をたたきこむ:「一人の生徒の一生がかかっているのですからなどなど、あの手この手の集中講義。次には、一人前に「見せる」ための外見的な指導、それから、もちろん具体的な授業のノウハウ:予習の方法、授業の進め方、宿題の出し方、etc.使われる人間(まだ社会経験の無い学生)の心理をしっかり研究しているなぁ・・・なんて、感心しました。中学生や高校生のモチベーションアップにも使えるな、なんて考えながら。そして、一番大事なこと。今まで(学生時代の家庭教師のバイト以外は)集団授業しか経験していないわたしにとって、「個別塾とはなんぞや」ということ。具体的な話もいろいろ参考になったのですが、一番印象に残ったのはこのたとえ話でした。「先生は、盲目のマラソンランナーの伴走者です。一人のランナーに付きっきりで、同じコースを走ってください。今どこを走っているのか、ゴールまではどのくらいあるのか、順位はどのあたりなのか、全ての情報をあなたの目と口を通して、常にランナーに伝えてください。あなたの腕をつかんでいるランナーの手から、疲れているか、やる気が出てきたか、その時々のコンディションを感じ取って、それに合わせてスピードを加減してください。けれど、制限時間以内にゴールできなければ、つまり、最終的に合格できなければ、伴走者として失格です。生徒の将来があなたにかかっていることを、どうぞ忘れないでください。」なんかね、こんな風に言われると、(がんばらなくちゃ)って思いますよね。そして、肝に銘じておかなければいけないこと。「塾で過ごす時間は、その生徒の1週間の1%にすぎません。本当に学力を伸ばすには、いかに効率的に宿題をさせるか、それに尽きます。授業は宿題のためにある、そう考えてください。」正直言って、そういう発想は持っていませんでした。☆一人一人の現状に合わせて、最も効果的な宿題の量と内容を考える。☆宿題で最大限の効果を上げるために、1時間の授業を組み立てる。う~~~~ん、この辺りの感覚をつかめるまで、初心に返ってがんばります。
2007年10月12日
コメント(0)
個別教室で、小学校4年生の国語を担当することになりました。個別教室の先生は大学生のアルバイトが多く、夕方早い時間に小学生を指導する先生が足りないのだそうです。「できますね?問題ないでしょう。」う~~~ん、実は、国語の指導というのは初体験です。大学入試のセンター試験の現代国語なら、ひょっとしたら、センター英語と同じような「方法論」で指導できるかもしれない、と思うのですが、小学生ですからね・・・難しそうだなぁ。自分が小学校4年生のころの国語の授業を思い出してみると、全ての学科の中で国語ほどわけのわからない授業はなかった・・・とか思ってしまうのです。「作者の言いたいことを25文字以内にまとめなさい」という問いに、4年生のわたしは、(なんでこんなこと書かなくちゃなんないのよ、読めばわかるじゃない)とか、逆に(そんなことわかるわけないじゃない、作者に聞いてよ)なんて思っていた、そんなことを思い出してしまいます。自国語であるがゆえに、なんとなくわかって、なんとなく使っている日本語を、あらためて「勉強する」「教える」、難しいですね。思い返せば、国語こそすべての知識と学力の基礎なのに、子供にはそれが伝わっていない気がします。国語の勉強の意味、目的、方法、そういうものを、あらためて考えながら、どうやって生徒に伝えていくかというチャレンジですね。
2007年10月10日
コメント(0)

中3英語の1:1授業。英語は得意科目、学年トップクラスの実力というMさん。都立国際高校を志望しているので、もっと力をつけたいという希望。「ご要望は?」とたずねると、即座にきっぱりと、「英作文を書くとき自信がありません。前置詞の使い方とか、まだまだ不安です。」という答え。ためしに、かなり難しい並べ替え問題を解いてもらうと、ほぼ完璧。構文の使い方はマスターしているということですから、あとはもう、とにかく「たくさん書く」ことですね。こういう生徒を教えるのは楽しい反面、責任重大でもありますね。学校の授業や英会話スクールでは教えてくれない、参考書からは感じ取れない「何か」を提供できないといけませんから。前置詞が不安というMさんには、練習問題に出てきたhave been to と have been in の話をしましょうか。have been to は「行ったことがある」have been in は「ずっと住んでいる」と、スラスラ答えるMさんに、「どうして?」と聞いてみる。う~~ん、と考え込んでしまうMさん。意地悪ですよね。学校では、「こう覚えなさい」で終わってしまいがちですから。そこで、ホワイトボードに図を描きます。to は、矢印がどこかに向かって届いているイメージin は、囲まれて中に入っているイメージつまり、これを北海道に置き換えると(絵が下手なのは、スルーしてね・・・汗)to Hokkaido は、外から北海道「に来た」っていうのがわかるでしょ。この人は北海道の人じゃないわけネ。だから、have been to は「行ったことがある」in Hokkaidoは、北海道の「中に居る」、どこかから来たんじゃなくて、北海道に所属してるわけネ。だから、have been in は「ずっと住んでいる」(また、今住んでいないとすれば「住んでいたことがある」ということ)前置詞はこうやってイメージでとらえるようにすると、読むときも書くときも楽になりますね。なんて話をしていると、50分なんてアッという間で、ああ、宿題を出す時間がなくなってしまった・・・(反省)
2007年10月05日
コメント(0)
個別教室で教えるようになって勝手が違う(その3)個別教室にもいろいろありますが、この教室では1:3(教師一人が生徒3人をみる)の普通コースと1:1 のマンツーマンコースがあって、場合によっては、バラバラの学年と科目の生徒を一度に指導することになるんですよね。これは・・・わたしには難題です。集中力にかけては、誰にも負けないぞ、というぐらい一点集中型なので、3人の生徒を「均等に」指導するなんて、とてもできそうにない。幸い、担当したのは、1:1が2コマ、1:2が1コマで、しかも2人とも同じ中3英語でしたから、なんとかなりそうでホッとしました。1:2の授業のとき、先輩講師が補助についてくれて、いろいろ教わりながら指導しました。(う~~ん、2~3回で慣れるかな?)隣のブースでは、若い男の先生が、中3国語、中2数学、中1数学と、バラバラの3人を指導していて、その手際の良さに驚きました。生徒たちも慣れたもので、どんどん自習していくんですね。講師はペースメーカーという感じなのね。それでいいのかどうか、まだ良くわかりませんが、とりあえず1:2の形に早く慣れて、余裕をもって指導できるようにならなくちゃ。
2007年10月04日
コメント(2)
本日、初出勤、初授業でした。勝手が違う(その1)まず、今までと違うのが、「スーツで」という規則(汗)以前働いていた予備校は、もちろん「きちんとした身なりで」という決まりはありましたが、細かい規則も無く、文句を言われたこともありませんでした。当たり前ですよね、みな社会人の講師でしたから。個別塾というのは、ほとんどの講師が学生アルバイトなわけです。ですから、身なりについては、細かい規定があります。ジーンズにTシャツ、茶髪にピアス、なんて格好ではダメというのは当然です。生徒だか先生だか判らないような服装は困るし、学生アルバイトに「教師」としての自覚を促すためにも、服装には縛りが必要なんでしょう。細かい規則を作るのは大変だから「スーツで」となるわけね。(普段着でOK、上から白衣を着れば「あなたも先生」っていう個別塾もありますが)というわけで、私らしくない衣装で(笑)出勤いたしました。勝手が違う(その2)個別教室ですから、広い空間を細かくパーティションで区切って、一つずつ机が置いてあります。これがオドロキの狭さで・・・(汗)座ってみたら、椅子はなかなかすわり心地が良かったので、まあヨシというところですが、もうちょっとネ、スペースが欲しいところです。教師は、生徒の机の横に丸椅子を置いて腰掛けるようになっているんですが、教師用の机も何もありません。ファイルとかテキストとか、小さなホワイトボードとか持っているのに、置く場所が無いんですね。チラッと横のブースの先輩の様子を覗くと、テキストなんかは空いている別のブースに、ファイルは床に置いて教えていました。なるほどね。慣れないことはまだまだたくさんあって、アタフタ、オロオロが続きそうな気配です。<勝手がちがう・・・つづく>
2007年10月03日
コメント(4)
3月の引越から半年以上、ネットショップ(グッピーと熱帯魚の餌のショップ「あやしい堂」)の運営に専念する、とか言い訳しながら、ずっと英語の仕事をさぼっていました。が、このままでは頭がさびついてしまうこのままでは引きこもりになって太ってしまうこのままでは・・・なんだかさびしいという理由で、また英語を教えることにしました。応募したけど断られたり、知人から誘われたけど遠すぎたり、といろいろありまして・・・結局、ひと駅の距離にある個別教室で、アルバイトとして英語を教えることになりました。個別塾って、そこらじゅうで看板は見るけれど、中に入るのは初めてです。どうなんでしょうね?期待もあるけど、何事も、最初は不安。集団授業ではできなかったことができるでしょうか。
2007年10月01日
コメント(2)
きのうの晩、どうもPCの反応に時間がかかるな・・・と思っていたら、今朝、ほとんど動かない・・・・WINDOWS XP は普通に起動するのだけれど、スタートアップを読み込むのにものすごぉ~~~~い時間がかかって、ブラウザーを起動するのに3分・・・メーラーを開くのに3分・・・というありさま(涙)「なにか、変なもの踏まなかった?」「そんなことしてないよぉ・・・(半泣き)「どこか知らないサイトに行ったとか?」「う・・・アメリカの熱帯魚の餌のサイトをうろうろしたけど・・・」「ウィルスかも・・・」「ええ~~~~っ!!!そんなぁ~~~(99%泣き)」avastでウィルススキャン・・・白adawareでスパイウェアスキャン・・・白ということは・・・この前の雷でハードディスクがやられたとか?ディスクのクリーンアップディスクチェックデフラグ・・・ああ、そういえば長いことデフラグしてない・・・このせいか?これだけ実行するのに、ほぼ丸一日を費やして・・・結局、症状は治らず。こういうとき、家にPCが2台あるというのは、ほんとに助かりますね。パートナーのPCで、WINDOWSのFAQなどをいろいろ検索。タスクマネージャーでパフォーマンスを調べろって?・・・どれどれな、なんと、CPU使用率が常時100%ではないかっ!!?プロセスで、どのプログラムがCPUを使ってるか見ろって?・・・ふむふむqttask.exe・・・・って何ですか?また検索。qttask は、QUICK TIME WINDOWS のプログラムのひとつらしい。ここでパートナーからのひとこと。「アップデートしろって騒いでるんじゃないの?」う~~ん、そうなのかな?半信半疑で、QUICK TIME をバージョンアップしてみた。なにしろ、この全ての動作に3分ずつかかるような状態だから、イライラする。(涙)というより(怒)っていう感じですね。ところが、ところが、なんとなんとっ!バージョンアップが終了したとたんに、魔法のように、CPUの使用率が10%以下にストンと下がったじゃありませんか!!!ブラウザーもすっと開く、メーラーもぱっと開く!やったぁ~~やったやったやったやった!なんてありがたいことでしょう。掲示板に質問をした人、それに丁寧に答えてくれた人、その掲示板をずっと消さずに維持してくれている人、みんなみんなありがとう!(投げキッス!)そして、持つべきものは、PCを2台組んでくれたパートナーであります。ありがとうっ(はーと)
2007年08月01日
コメント(0)
最近仲良くなった若い友達が、結婚しました。いろんな難問難題をかかえて、それを乗り越えての結婚です。うれしくて、とってもうれしくて、結婚式が楽しみだな~、思いっきりお祝いするぞ、って張り切ったのですが・・・「結婚式なんて、しない」そう言うんです。何よりも、お金がかかるから。花婿の健康上の理由で、無理ができないから。友達も少なくて、たぶん来てくれる人もいないし。「形式的なことはイヤだから。」そう言うんだけれど、なんか、強がっているようにも聞こえて、本当は結婚式をしたいんじゃないのかな、と、おせっかい心が頭をもたげてきました。じゃ、友達だけで集まって、お祝いの食事会でもしようよ。それぐらいなら、彼も出てこられるだろうというので、友達に声をかけました。集まったのは8人。ささやかな結婚祝いのパーティー。若い人たちばかりなので、新郎新婦の食事代を8人で割ったら、結婚祝いを用意するほどの予算が残りませんでした。当日、たった1000円という予算で、花束を買いに行きました。そうしたら、ラッキー!小さなブーケ風の花束が ¥525 で売っていたんです。それじゃ、花婿の胸にも花をということで、カーネーションをもう1本買ったら、これがスプレーカーネーションで、花が余りました。これでヴェールを作れないかな?待ち合わせの時間までに、なんとか花嫁のヴェールを作ろうと・・・よし、100円ショップだ!まず、細いカチューシャを見つけて、次に、洗濯ネット(大)!そして安全ピンと木綿糸。ええと、糸と安全ピンは、予算外です。(ちょっとしか使わないしね)まずカチューシャに、カーネーションの花を糸で留めて、即席ティアラを作りました。駅のホームで・・・(汗)洗濯ネットを切り開いて、四角い布にしました。けっこう大きくて、40cmx80cm ほどの大きさでした。ここで花嫁・花婿が到着してしまったので、あわてて隠して会場の居酒屋へ移動。トイレに行くフリをして、陰に隠れて続きを・・・(笑)ネットをちょっとずらして半分にたたんで、輪の方を安全ピンで縫い縮め、ヴェールのできあがり。乾杯になんとか間に合って、ブーケをわたし、花婿の胸にも花をつけて、「はい、これをかぶって!」とヴェールを取り出しました。ヴェールを頭にのせて、ティアラで押さえるだけ。子供の「花嫁ごっこ」みたいな、ささやかな花嫁衣装。でも、花嫁も花婿も、びっくりするぐらい喜んでくれたんです。ケーキカットも何も無いけど、ブーケとヴェールだけで、小さな結婚式になりました。・・・200円で作った、なんて言えなくなっちゃった・・・
2007年07月24日
コメント(2)

トランスフォーマーって何?という私です。(ファンの方、ゴメンナサイ)下の写真は、我が家の2階で、長いこと眠っていた箱です。大きいんですよ、これ。「邪魔だから、なんとかして!」と言っていたのですが、パートナーにとっては大事な宝物らしく、3月の引越のときも、引越屋さんに任せずに、自分で運んでいました。トランスフォーマーの映画が話題になっている今、そろそろあきらめて手放すことにしたようです。わたしとしては、片付くのが何よりうれしい~本人は、まだブチブチ言ってますが。某オークションに出しました。なにやら、こういう大きなおもちゃは法律の関係で、今はもう作れないんだそうです。だから、貴重品なんだと。そういえば、昔は鉄人28号とかのばかでかいロボットを売ってましたけど、見なくなりましたね。
2007年07月15日
コメント(0)

昔々・・・わたしが子供だったころ、ロサンゼルスに住んでいる叔母にもらったアロエです。何十年と、実家の母がキープしていたものを、少し株分けしてもらいました。2ヶ月経って、やっと美しい緑にもどってきたので写真を撮りました。もう横から小さな小芽が出ているのが見えるでしょうか。○十年の間「おばちゃまのアロエ」と呼んでいたのを、この際名前を知りたいと思い調べてみたのですが、わかりません。柔らかい葉にかわいい斑が入って、高さは30cm弱の小ぶりなアロエです。どなたか、名前をご存知の方がいらしたら、教えてください。実家のアロエは、ひとつの鉢に何十本と密生していて、葉が扇を広げたようになっていました。それが特徴だと思っていたんですが・・・写真のように、ちゃんと葉がねじれて開いてきました。花を咲かせてみたいナ
2007年07月14日
コメント(3)
![]()
ドクダミとの戦い第1日目!ホームセンターに行って、ドクダミを根絶やしにするための除草剤を買いました。雑草の葉に散布すると、根まで浸透して枯らすという除草剤。説明には「散布」とあるのですが、枯らしたくないスミレの花とかあるので、ドクダミの葉だけに刷毛でペタペタ塗るという作戦に出ました。2~3日後に効果が現れるはずなんですが、どうでしょうか。ついでに、2本あるツバキに、殺虫剤も散布しておきました。チャドクガだけは、ぜったいにイヤッなんです。
2007年04月21日
コメント(2)
3月に引っ越してきたこの家は、テラスハウスという、まあ長屋みたいなものですが、裏に小さな庭があります。パートナーが園芸好きなので、とても喜んでこの家に決めたのですが、下見をしたのは寒い2月。はい、引っ越しました、暖かくなりました、気が付くと裏は雑草の園!!聞けば、1年近く空き家だったのですって。放ったらかしだった庭には、芝生の痕跡があるほかにはすずらんスイセンがここに1株、むこうに2株どうやらチューリップらしい頼りない葉っぱ勝手に咲いているスミレなんだかわからないハーブ(オレガノのような匂いなんだけど、葉は紫がかっていて、根茎を伸ばして広がっています)そして、庭の半分が日陰になっていて、そこにはミツバとドクダミが勢力争いを繰り広げているのです。ドクダミは、乾燥すれば十薬という漢方薬になるありがたい草ですが、これから庭仕事を楽しもうというわたしたちにとっては、完全に邪魔者です。そこで、せっせと引っこ抜いてみたんですが、ダメですね、ドクダミに追いつくガーデナーなし!そこで、本日の調べものは・・・「ドクダミを絶やす方法はあるか?」検索の結果、「人力でドクダミを駆除するのは無理」やっぱりネ・・・「葉から吸収させて根を枯らすタイプの除草剤しか方法は無い」なるほど。さて、晴れが続くのを待って、ドクダミ退治をしなければ、5月には花が咲いてしまいます。
2007年04月18日
コメント(1)
小さい頃に家の中にあった物、毎日目にしていた物というのは、その人間の美意識とか価値観の基となって、ある意味、一生を決めるものだと思います。玄関に飾ってあった七宝焼きの壷とか・・・客間に掛けてあった写実的な海の絵とか・・・床の間に掛けたまま一年中同じだった掛け軸(笑)とか・・・ときには「美しいもの」の基準となって身体に染みこみ(七宝焼きが好きなのは、たぶんあの壷のせい)、ときには反対に「嫌いなもの」の代表になり(海の絵は苦手・・・)、気が付くと、好き嫌いに関係なく、良く似た字を書いていたりする、なんてことはありませんか?もうひとつ、一生ついてまわるのは、親の本棚にあった本。小学生になる前に、難しそうな父の本を引っ張り出して遊んでいたのは、「学問の匂い」みたいなものにドキドキしていたのでしょうか。中でも好きだったのは、父の本棚にあった英語の辞書でした。コンパクトな英英辞典で、ところどころ日本語訳が書いてありました。外には、緑色の布がパッチワークのように何枚か貼ってあり、表と裏の表紙裏の角には、補強のために三角の和紙が貼り付けてありました。裏表紙の内側には父のサインがあって、なんと書いてあるのか判らないのが「かっこいい」と思っていました。独りのとき、その英英辞典をこっそり持ち出しては、読めもしないのに(日本語の部分も難しい漢字ばかりで読めなかった)、「おべんきょう・・・おべんきょう・・・」とつぶやきながら、ぱらぱらめくっていたのを思い出します。中1になる前に初めて自分の英和辞典を買ったとき、布と紙でていねいに補強したのは、辞書というのはそうやって使うものと思っていたからです。もちろん、裏表紙の内側にわけのわからないサインをしました(笑)英語の辞書というのは、英語ばっかりで「解らないもの」だと信じていた私は、この英和辞典を開いたとき、「なにこれ?日本語で全部書いてあるんだ~!先生に聞かなくても、自分で調べられるんだっ、なぁんだ、英語の勉強なんてチョロイじゃん」と、他愛も無く喜んだのでした。チョロイというのは誤解だったにせよ、とにかく辞書が大好きな中学生はこのようにして誕生したのです。きのうの日記の百科事典の広告を見たとき、もしあれが父の本棚にあったら、一文字も読めなくても、きっと毎日見ていただろうな、と思ったのです。子供に何かを与えるというのは、何もプレゼントとして渡してあげるだけじゃないと思うのです。
2007年04月17日
コメント(2)
オックスフォードの子供百科事典、9冊セット。ほ・・・ほ・し・い・っ!!!英語伝の案内メールが来たので、見た方も多いと思いますが、広告ページを見てるだけでも、楽しいし、勉強になっちゃいますよ。ここ↓ある程度知っている内容を英語で読むと、辞書なんかなくても、新しい単語がずんずん頭に入りますよね。こういう本が、家の本棚に置いてあって、お父さんとかお母さんが、ときどきなにげなく見ている。楽しそうに見ている。それだけでいいですよね。子供に見せたり、一緒に読んだりしないほうがいいかもしれない(笑)「お父さんが見てるの、何の本だろう?」そう思ってひとたび手に取れば、いつのまにかどんどんページをめくってしまうこと間違いなし。何が書いてあるか、別にわからなくたって、楽しければいいんです。たまぁに知っている言葉に出会う、「あ、これわかる!(きら~ん☆)」そういう体験って、いいですよね。あ、ほとんど商品レビューになっちゃった(笑)
2007年04月16日
コメント(0)
「ええっ?知らないの?」と、笑われてしまいました。サンリオ・・・あの、キティちゃんのサンリオの名前の由来は山梨県(山=さん 梨=り)から来ているという話。社長が山梨県出身で、郷土愛に篤い人なのだとか。だって、見た目から「サン+リオ」だと思ってしまいますよね、半分ブラジル人を自認しているじな♪ですから。で、まあ、「本日のお調べ」とあいなったわけ。調べていくと、「サンリオ=山梨王」説は、かの「トリビアの泉」で「ガセビア」として否定されたらしいということがわかり、それでも、さらに食い下がっていくと、1980年ごろには、サンリオの社長自ら「サンリ=山梨で、語呂をよくするためにオをつけた」とはっきり発言している、ということがわかってきました。それが1990年代にはいって、会社としてかっこつけるためだと思うけど、サンリオはスペイン語で「聖なる川」であるという説明に変わってきたとか。あのね、イメージがスペイン語だというのは直感的にわかりますが、聖なる川なら、「リオ サント」でしょう。サンリオをスペイン語で訳すなら「聖リオ(リオという名前の聖人)」ということになるんだと思います。たぶん。聖リオなんていう名前のキリスト教の聖人はいなかったよなぁ・・・などと、例によってしつこく検索してしまったらば、ですね、「あなたは18歳以上ですか?」みたいなサイトにたどりついてしまいました・・・というわけで、そこから先の検索については、ナイショ(笑)
2007年04月15日
コメント(0)
![]()
なんの話をしていたんだか忘れたけれど、停電の話になった。」「昔はよく停電したよね。台風のときとか・・・」「うんうん。ロウソクで食事したり、お風呂に入ったりしたっけ。」「怖かったなぁ。」「そう?けっこうワクワクしなかった?」なんていう話から、「停電だと思ったら、ヒューズが飛んでただけだったりw」「ヒューズ・・・そういえば、ヒューズって必ず置いてあったね」(ご存知ない若い方のためにおせっかいな解説w 昔は家庭の電源ブレーカーにヒューズが使われていたのですよ。で、電気を使いすぎるとヒューズが溶けて電気が切れるわけね。そのヒューズも、今のようにこんなのとか・・・こんなのとか・・・ワンタッチで取り付けるような形状ではなくて・・・柔らかい針金のようなもの(さすがの楽天でも見つからなかった)を切ってネジ止めしていた、と記憶しています。なんせ小さい頃のことなので、あいまいだなぁ・・・)そこで、わたしの頭の中で「ヒューズ」という単語がグルグルと回転を始める。いつものアレですね。ヒューズは・・・英語で fuse だよね。で、fusion っていうと「融合」だよね。つまり、fuse ってのは「くっつく」もので、「切れる」「飛ぶ」とはイメージが違わない?フュージョンは「フュ」なのに、ヒューズは「ヒュ」っていうところがまた、いかにも古めかしくて、外来語としての歴史を感じますね。溶けてくっつく、と言えば「はんだ」だけど、「はんだ」は英語でなんだっけ? まさか fuse じゃないよね・・・というわけで、お調べ。fuse 【1-名】 《電》ヒューズ◆【略】FU【1-自動-1】 〔熱で〕溶ける、溶解{ようかい}する【1-自動-2】 融合{ゆうごう}する、結合{けつごう}する【1-自動-3】 〈米俗〉カンカンに[激しく・猛烈{もうれつ}に]怒る【1-自動-4】 〈英〉ヒューズが飛ぶ【1-他動-1】 〔熱で〕~を溶かす、~を溶解{ようかい}する【1-他動-2】 ~を融合{ゆうごう}させる、~を結合{けつごう}させる、~を取り付ける(スペースアルク英辞郎より抜粋)はんだ plumber's solder // solder〔金属と金属の接合に用いる低融点(200-300℃)の金属。錫 Sn(31-80%)と鉛 Pb の合金〕 // tin solder (スペースアルク英辞郎より抜粋)そうだ、そうだ、ソルダーだ!聞いたことあるぞ(笑)と、ちょっとした予想がはずれたことはすぐに忘れてしまう。しかし、solder という言葉があるのに、sold という動詞は無いのね。フムフム。(sell の過去・過去分詞としては在りますよ、もちろん)さて、ところで日本語の「はんだ」って、「半田」って書くよね。半田さん?というわけで、きりがないので、ここまで。気になる方は、ウィキペディアの「はんだ」をご覧ください。
2007年04月14日
コメント(0)
きのうの(日付の)日記で、花婿さんに向かって、新婚旅行の目的は、頼りになる、やさしい心遣いのできる、すてきな【あなた】を花嫁に見せることですよ、なんて、偉そうなことを書きました。偉そうついでに、もうひとつ言わせていただけば、花嫁さん、あなたも気をつけてくださいね!自分が見たいもの、食べたいもの、そして何よりも「買いたいもの」のことしか考えてない身勝手な【あなた】を「これでもかこれでもか」と印象付けるような新婚旅行にしないようにネ。新婚旅行は、余計な雑音を避けて、ふたりきりになって、(たぶん面倒なことの方が多かった結婚式のゴタゴタを忘れて・・・w)、ふたりの生活をスタートするんだという思いを、ふたりでしっかり確認するためにあるんだと思うのです。もう、新婚旅行のことなんて遠い昔のことになった大先輩として(笑)言わせてもらえば、ほんとうにふたりの心がしっくりと寄り添うのには「5年かかる」というのが私の独断的持論です。大事業ですよ。5年かけて、ゆっくりじっくり、紆余曲折(笑)、ふたりの心を合わせる作業。その長い道のりの第一歩である新婚旅行を、彼任せ、彼女任せにしないように。ちゃんとふたりで作って、ふたりで責任を取るという、そういう心構えで、行ってらっしゃい! ^^/~~~~心を合わせて、ふたりで楽しい思い出を作ってくださいネ!
2007年04月07日
コメント(0)
タイトルを見てびっくりされた方、ごめんなさい。新婚旅行に行くわけではありません(あたりまえですネw)相談を受けたんですよ、若い男性からね。「新婚旅行はどこへ行くべきか、悩んでるんですよ。悩んでるっていうか、ボクは今まで世界中を歩いてきたんで、新婚旅行では、今まで行ったことのない場所に行きたいんです。結婚したら、今までみたいに気楽に旅行もできなくなるだろうし。前から行きたかったネパールがいいかなぁと思ってるんです。彼女は、2回ほどツアーで海外に行ったことがある程度なんで、それがちょっと心配なんですよ。あんまり不便な所に連れて行くのは良くないですかねぇ。」わたしは、この男性をやんわりと叱りました。そもそも「新婚旅行」というものを全く理解していない、そして花嫁の気持ちというのを全く理解しようとしていない、と。「新婚旅行の行き先は、あなたが行ったことのある場所、よく知っている場所の中から、彼女が一番喜びそうな所を選ぶべきです。美しい景色、豪華なホテル、美味しい料理、素晴らしい音楽、何でもいいから彼女が喜びそうなものがある土地を選ぶ。ただし、新婚旅行の目的は、その景色でも料理でもないということを、くれぐれも忘れないように。新婚旅行の目的はただひとつ。彼女に【あなた】を見せることですよ。「こんなに素晴らしい景色を知っていて案内してあげられる【あなた】を見せる。こんなに美味しい料理を知っていて食べさせてあげられる【あなた】を見せる。彼女が喜ぶ顔を見て喜ぶ、喜びを共有できることを喜んでいる【あなた】を彼女に見せることですよ。」それが新婚旅行です。わかりますか?だから、行き先を決めるときに、その内容について彼女に説明する必要はないですね。サプライズのほうがいいでしょ?「今までいっぱい旅行してきて、ここが一番好きだから、どうしても君とふたりで行きたいのだ!」と言って、行き先を決めていいと思います。花嫁の気持ちを理解していない、というのはこういうことです。花嫁が新婚旅行に期待しているのは、自分の方を見ていてくれる、気遣ってくれる男性です。初めての場所ではしゃいでいる子供のような【あなた】、初めての場所でとまどったりオロオロしている頼りない【あなた】、花嫁の顔よりも風景ばかり見ている冷たい【あなた】、そんなあなたを見せるぐらいなら、新婚旅行なんか行かない方がいいですよ。だから、よく知っている土地にしましょうよ。あなたは、彼女の顔だけ見ていればいいんだから。彼女も、新婚旅行を心から楽しむことができれば、きっと旅好きになるでしょう。新しい場所に行くのは、それからでもいいんじゃないですか?以上がわたしのアドバイスです。この花婿さんが、結局、どこを行き先に選んだか、わたしは知らないんですけどね。いい新婚旅行になればいいですね。
2007年04月06日
コメント(2)
洗濯物をいっぱい抱えて2階からの階段を降りていました。あっ!と思ったときには、もうなすすべもなく、右足がつるりんとすべり、(まだ試験中の受験生、ごめんなさい)、階段にしりもちをつき、そのままの勢いでダダダッと下まで落ちてしまいました。(まだ試験がある方、わたしが代わりに落ちたということでゆるしてネ)さいわい(?)1階に近いところだったので、ダダダッと3段ほどで止まったのですが、・・・・・つ~~~~~っ!しばらく声も出ません。たぶん、近所じゅうに響いただろうな、この音・・・とほほ立てるかな? だいじょぶ。歩けるかな? だいじょぶ。ま、大音響の割には損傷軽微ってことで・・・苦笑。その後、気が付けば、背中も打ったみたいで痛いし、ひじもすりむいているようだし、なにやらあちこち痛むのですが、なにより尾てい骨が痛い!尾てい骨骨折?引越しの荷物整理がまだまだ終わらないという、よりによって、この「くそ」忙しいときに・・・でも、ここで無理してぎっくり腰を再発したら、それこそ「痛い」ではすみませんから、無理せずにゆっくり休むことにします。尾てい骨って英語でなんていうか、見たことあるかなぁ・・・アルクのオンライン辞書には<尾骨 coccygeal bone // coccyges // coccyx // os coccygis // tailbone> と出ていました。ちょっと待て、os coccygis って何? 英語じゃないんじゃ?ラテン語そのまま使うってことでしょうか。ま、tailbone しか覚えられそうにないですけど。
2007年03月12日
コメント(0)
引越しをしてみて、これでもか、これでもかと感じることになったのは、自分がいかに片づけが下手で、怠け者で、だらしないか、ということ。荷物を作っていると、家中のあちこちから、バラバラの小銭が出てくる出てくる・・・1円玉5円玉がほとんどだけど、中には500円玉もあって、集めていくとけっこうな金額になってきた。「埋蔵金だぁ~~~!」なんて笑いながら、一箇所に集めて、ひとつのさいふにまとめようとしたら、さいふのジッパーが壊れてしまった。あうっ!そこで、スーパーの袋に詰め込んで、引越し。新しい家の玄関の下駄箱の上に置いておく。これがいつの間にか袋からこぼれだして、下駄箱の上に散乱してしまい、ますますだらしない有様・・・(汗)でかけるたびに少しずつ持って出て、使うようにしているのだけれど、我が家の埋蔵金はなかなか無くならない。きょう、かわいい小皿が出てきたので(こんなのあったっけ?)それを下駄箱の上に置いて、埋蔵金をちゃんと集めて入れてみたら、なんだかとっても片付いたような気がして嬉しくなった。おいおい・・・そこで、「埋蔵金」って英語でなんて言うのかなぁ?なんて・・・荷物の片づけをさぼる口実にならないけど、アルクのオンライン辞書で検索ぅ(笑)hidden treasurehoarded treasureというのが近いでしょうか。hoard を逆に引いてみると、「貯めこむ、死蔵する、退蔵する」とあって、まさしくこれですね。でも、「退蔵する」って、恥ずかしながら、知らない日本語でした。「金銭や物品を使用せずに保持すること」だそうで、「退蔵物資、退蔵貨幣」などという言葉があるようです。退蔵貨幣を調べると、「たんす預金など、金融機関に預けず貯蔵された状態にある貨幣」とありまして、ああ、まさにこれですね、我が家の小銭の山。たんすにすらしまってもらえなかった、かわいそうな小銭。死蔵、退蔵、どちらにしても「生かされない」ということは、まことによろしくないことであります。うんうん。だから、片付け、がんばろうねぇ>自分
2007年03月10日
コメント(0)
ただいまぁ~~~引越ししました。やっとブログにもどってまいりました。何とか生きています(汗)英語には「完了形」という表現があって、いい味を出してるんですが、これが、日本語にピタリと当てはまるものがない、と思いませんか?"I've moved." は、「引越しました」とはチョットちがう。なんかこう、「引越したヨ~~」という気持ちが入るんですよね。英語の完了形の「心」は・・・ある基準点(現在完了なら「今」が基準点)に立って過去を振り返りつつ、そこから今までに経過した「時間」とその間の(主語の)「変化」を、同時に表現してしまう、というところですよね。"I moved." ならば、単に引っ越したという過去の事実なわけですが、"I've moved." となると、引っ越した結果「今ここに居る自分」を表現する、「引っ越して、新しい土地に住みついた」「引越しは完了して新しい生活が始まった」そんな気持ちが伝わると思うのです。で、現在のじな♪の状態はといいますと、どうも「完了形」にはほど遠い段ボール箱の山の中で、引越し現在進行形なのであります。(はぁ・・・)進行形が延々と続きそうな予感と闘うじな♪でした。
2007年03月09日
コメント(0)
予備校は2月で年度が終わり、3月から新学年が始まります。この2月で、9年間お世話になった予備校を退職し、古巣の関東に引っ越すことになりました。その準備のため、バタバタとしております。きのう、横浜へ行って、横浜線沿線で住まいを決めてきました。いよいよ引越し準備を本格的に開始です。ブログも落ち着くまで、あまり更新できなくなりますが、(もともと、休み休みでしたけど・・・)落ち着いたら復活する予定ですので、よろしくお願いいたします。もういい歳なんですが、英語を教えるのをやめてしまうといきなりボケそうなので、ぜひ英語を教える仕事を続けたいと思っています。そこで、塾の仕事をネット検索してみると・・・個別塾、花盛りですねぇ・・・「今すぐはじめられます、週1時間からOK」「学校帰りにちょっと先生」各駅前に教室があって、とても便利そうではありますが、う~~~ん、募集年齢に入ってない・・・(苦笑)大学1年生から28歳まで・・・って、こういう個別塾は、経験豊富な中年はお呼びじゃないようで、仕事探しは難航しそうです。よしっ、がんばるぞ!
2007年01月22日
コメント(2)
きのう、センター英語のリスニング問題を教室でやってみた。高3の生徒たち、8人。私立受験校の彼らは、リスニング問題にも慣れていて、毎週英語の時間に模擬問題をやっているという。なるほど、実際にテストしているのを見ていると、慣れているだけあって、みんな落ち着いて聞いているし、スムーズに答えている・・・ように見える。でも、ページをめくったり回答を書き込んだりする動作を見ていると、良い点を取っている生徒と、取れない生徒では、体の動きがなんだか違う。なんだろうなぁ・・・と思いながら見ていて気が付いた。問題用紙と解答用紙を行き来するときに、妙に体が動く、というか、重心がぶれる生徒が何人かいて、そういう生徒はときどき、自分がどの問題をやっているのかわからなくなって、問題用紙の上で目が泳いでいることがある。どうしてそういうことになるかというと、(たぶん、だけれども)右手は机の上で働いているのに、左手がひざの上だったり、ぶらんと下がっていたりする。能率の良い生徒は、解答用紙に手を動かすとき、左手で問題用紙をおさえている。その左手がガイドになるから、元の場所にすっともどってくる。目の動きも最短距離なら、身体も最小限の動きで次の動作に移ることができる。試しに、右手だけでキーボードを打ってみてほしい。そのとき、左手の位置を4とおりに変えてみるとよくわかる。1)左手は軽くキーボードの上に置く(動かさない)2)左手は手のひらを下に向けてひざの上に置く (お行儀よく座っているときの手の位置)3)左手は手のひらを上に向けてひざの上に置く4)左手は力を抜いてぶらりと下げる(1)から(4)へ、徐々に身体が安定しなくなっていくのがわかるだろうか。それにつれて、神経も集中しなくなっていき、当然、右手の動きも不安定になってくる。これは実は、一朝一夕にできることじゃない。最近、体の左右のバランスが取れていない子供たちが多い。たとえば、壊れやすいものを持つときは、右手で持って左手を添えるというのが自然な動作なんだけれど、その自然が失われている。右手だけで動作をするときも、左手はいつでも出動できるように、机の上なりひざの上なりに待機しているはずなんだけど、これが「お留守」になっていて、上を向いていたり、だらりと下がっていたり、「右手におまかせ」状態なのだ。昔のおけいこごとや武芸は、まず形から入った。それにはそれなりのちゃんとした理由があったんだな、と思う。さて、左手がお留守の受験生、今からできる対策は何か、模索してみるしかないかな。
2006年12月26日
コメント(2)
全523件 (523件中 1-50件目)