山田維史の遊卵画廊

山田維史の遊卵画廊

PR

×

Freepage List

☆Tadami Yamada's Paintings 新アダムとイヴの誕生


☆Tadami Yamada's Paintings 新アダムとイヴの誕生2


☆Tadami Yamada's Paintings 無量寿経シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings「私は美しい」シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings りんご充満空間シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings 花のマスクシリーズ


Tadami Yamada's Painting


Tadami Yamada's Painting


☆Tadami Yamada's Paintings 回 顧 展 part 1


☆Tadami Yamada's Paintings 回 顧 展 part 2


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 1


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 2


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 3


☆Tadami Yamada's 小さな絵日記より


☆Tadami Yamada's Still Life:静物画(1)


☆Tadami Yamada's Japanese style:「和」


☆Tadami Yamada's 素描(1)野菜シリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(2)貝殻シリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(3)はんなりシリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(4)人形シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings 回顧展Part3


☆Tadami Yamada's Paintings 回顧展Part4


☆ディクスン・カーの為のブックカヴァー


part 2  早川書房版


☆Tadami Yamada's Poetry 詩画集「遊卵飛行」


☆Tadami Yamada's Works: ブック・カヴァー選集


☆Tadami Yamada's イギリス・ミステリ傑作選カバー


☆Tadami Yamada's サンリオSF文庫他


☆Tadami Yamada's 光瀬龍、宇能鴻一郎、泡坂妻夫、志水辰夫他カバー


☆Tadami Yamada's ハヤカワ・ノヴェルズ、他


☆Tadami Yamada's 絵のない装丁


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書


☆Tadami Yamada's Illusto., Part1『闇の国の子供』


☆Tadami Yamada's『妖怪博士ジョン・サイレンス』


☆Tadami Yamada's Part3『プラネタリウム』


☆Tadami Yamada's Part4『世の終わりのイヴ』


☆Tadami Yamada's Part5『洪水伝説』他


☆Tadami Yamada's Part6 児童書その他の挿画


☆Tadami Yamada's Part7 『心霊術入門』その他


☆Tadami Yamada's Part8『別冊宝島仕事の本』


☆Tadami Yamada's Part9 初期雑誌挿画


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書『ジャンビー』挿画


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書『幽霊狩人カーナッキ』


Tadami Yamada's monochrome cuts -#1


Tadami Yamada's monochrome cuts -#2


■Yamada's Article(1)卵形の象徴と図像


■Yamada's Article(2)ユングの風景画


■Yamada's Article(3)画家ムンクの去勢不安


■Yamada's Article(4)夢幻能と白山信仰


■Yamada's Article (5) 城と牢獄の論理構造


■Yamada's Article(6)ムンク『叫び』の設計と無意識


■Yamada's Article (7) 病める貝の真珠


■Yamada's English Article (8) 能の時空間の現代性


■Yamada's Article (9)『さゝめごと』に現われた十識について


■Yamada's Article(10)狐信仰とそのイコノグラフィー


■Yamada's Article (11) 江戸の「松風」私論


■Yamada's Article (12) 伊勢物語「梓弓」について


■(13)英語訳論文「ムンクの『叫び』の設計と無意識」


■(14)英語訳論文『狐信仰とそのイコノグラフィー』


■(14-2)英語訳論文『狐信仰とそのイコノグラフィー』


■(15)英語訳論文『卵形の象徴と図像について』


■(16)英語訳論文『夢幻能の劇構造と白山信仰との関係考』(1)


■(16-2)英語訳論文『夢幻能の劇構造と白山信仰との関係考』(2)


■(17)英語訳論文『モンドリアンの自画像について』


■(18)英語訳論文『霧に対する感性の考察』(1)


■(18-2)英語訳論文『霧に対する感性の考察』(2)


■英語訳エッセー『柔らかい建築 Soft Architecture』


■(19-1)英語訳論文『エドヴァルド・ムンクの去勢不安』(1)


■(19-2)英語訳論文『エドヴァルド・ムンクの去勢不安』(2)


■(20)英語訳論文 『伊勢物語の「梓弓」について』


■(21)英語訳論文『C.G.ユングの風景画をめぐって』


■(22)論文『遠近法の思想と視線の哲学』


☆自画像日記


☆インタヴュー Vol.1


☆インタヴュー Vol.2


☆インタヴューVol.3


☆インタヴューVol.4


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュ


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart2


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart3


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart4


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart5


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart6


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart7


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart8


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart9


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart10


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart11


★山田芝恵書道展


☆ Tadami Yamada's short story


Death Mask


That Man


The Infancy Lover's Suicide


★Poetry of Tadami Yamada(1)


Poetry of Tadami Yamada(2)


Poetry of Tadami Yamada(3)


Poetry of Tadami Yamada(4)


Poetry of Tadami Yamada(5)


Poetry of Tadami Yamada(6)


Poetry of Tadami Yamada(7)


Tadami Yamada's HAIKU


Tadami Yamada's HAIKU (2)


★山田維史の画集・年鑑


Free Poster (無料ポスター)


Free Poster 2 (無料ポスター)


Free Poster 3 (無料ポスター)


ウクライナ連帯の無料ポスター(1)


ウクライナ連帯の無料ポスター(2)


ウクライナ連帯の無料ポスター(3)


戦争反対・表現の自由/無料ポスター(1)


戦争反対・表現の自由/無料ポスター(2)


ウクライナ連帯の無料ポスター(4)


共存は美しい


難民の日ポスター


パンを!


撃つな!


DON'T SHOOT !


This is the world


命の尊厳:Sanctity of Life


政治の腐敗


Stop All Wars


核廃絶ポスター


World Now ポスター


✴️Tadami Yamada’s Brief Personal Record


✴️山田維史略歴


May 16, 2006
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
 先日購入したDVDで、テレンス・フィッシャー監督、ピーター・カッシング、クリストファー・リー主演の『恐怖のドラキュラ』“Horror of Dracula”を見た。原作は言うまでもないが、ブラム(エイブラハム)・ストーカーの『ドラキュラ』(1897)。この映画は、1958年にイギリスのハマー・フィルム・プロダクションズが制作したもので、そもそもは“Dracula”というタイトルだった。DVDの原題が“Horror of Dracula”となっているのは、じつはアメリカのユニヴァーサルがコピー権を買い取ってアメリカ国内で上映する際に付けたタイトルなのである。このことを指摘している日本の資料を私は見たことがないので、一応述べておく。
 吸血鬼伝説の歴史は長く、吸血鬼文学も意外なほど厚く豊かな歴史をもっている。それについては外国の研究は枚挙にいとまがなく、Dieter Strum & Klaus Volker : Von denen Vampiren oder Menschensaugern, 1968(ディター・シュトゥルム、クラウス・フェルカー共著『吸血鬼、あるいは人喰い魔について』) の巻末に付された文献目録だけみても300件以上になる。日本におけるその研究の嚆矢ともみなせるのは、新人物往来社刊『恐怖の探究』(1970)巻末の荒俣宏氏編の「世界怪奇幻想文学関係年表」と、種村季弘氏編のアンソロジー『ドラキュラ・ドラキュラ』(薔薇十字社刊)および同氏著『吸血鬼幻想』(薔薇十字社刊、1970)であろう。
 種村氏の「吸血鬼幻想」は1968年に雑誌『血と薔薇』創刊号に、また同書の中の「吸血鬼小説考」の原型となったエッセーは1969年新人物往来社刊『真紅の法悦』に発表されたが、私の書庫にはそれらすべてが所蔵されている。

 ところでブラム・ストーカー(1847-1912)の『吸血鬼』が最初に邦訳されたのは1956年のこと。平井呈一氏の訳、『魔人ドラキュラ』というタイトルで東京創元社が刊行した。何故こういうタイトルにしたかを考えてみると、おもしろいことが分る。1931年にユニヴァーサルが制作した映画、トッド・ブロウニング監督、ベラ・ルゴシー主演の『ドラキュラ』“Dracula”が、どうやら日本で公開されているらしいのだが、そのタイトルが『魔人ドラキュラ』なのである。平井呈一氏はそれを踏まえていたわけである。
 ユニヴァーサルが映画化する以前、じつは小説が刊行された1897年に早くもイギリスとアメリカで舞台化されていた。特にアメリカにおいては、ベラ・ルゴシーがドラキュラ伯爵を演じて、空前の大ヒットとなった。。そういうわけで原作小説は好評をもって迎えられていたのだけれど、ブラム・ストーカーが成功の甘き香をかいだのはむしろベラ・ルゴシーが舞台にかけてくれたことに対してだったようだ。というのも、ブラム・ストーカーはもとはといえば演劇人。故郷アイルランドのトリニティー・カレッジを卒業後、ロンドンに出て、当時もっとも人気が高かった名優サー・ヘンリー・アーヴィングのマネージャーをしていた。アーヴィングの俳優としての存在感は、歴史的な語り種になっているが、まるで観客や共演者を催眠術にかけるような悪魔的な妖気をただよわせ、本拠地としていたリシアム劇場の黄金時代をつくった。イギリスの俳優で「サー」の称号を授与されたのは彼が初めてであった。アービングはその後、リシアム劇場が火災にあって破産し、ついに再起できずに1905年、野垂れ死にのように世を去った。そのときブラム・ストーカーは58歳で、彼が亡くなるまでまだ7年あった。『ドラキュラ』を刊行したのが50歳のときだから、小説家としては遅咲きだった。しかし刊行と同時に一躍名声を獲得したので、昔付いていたアーヴィングとはその後の人生は真逆を歩んだわけだ。

 ヴィクトリア朝最盛期のロンドンの演劇界は大層華やかで、アーヴィングの相手役女優だったエレン・テリーもまた名優として知られている。彼女の周辺に登場する名前は実に壮観だ。グラッド・ストーンやディスレリのような政治家、サッカレーやブラウニングやテニスン、あるいは彼女を熱烈に慕ったバーナード・ショー。もちろんアーヴィングのマネージャーだったストーカーの姿もあっただろうし、彼女の夫のひとりとなる建築家のエドワード・ゴッドウィンはオスカーワイルド邸の設計者である。ワイルドも演劇界の寵児だった。
 当時、圧倒的な存在感で舞台の上からヨーロッパ世界をひれ伏せさせた3人の女優がいる。フランスのサラ・ベルナール、イタリアからパリに乗り込んで活躍したエレオノーラ・ドゥーゼ、そしてイギリスのエレン・テリーである。
 彼女たちをとりまく芸術家の男たちとの相姦関係はすさまじく、語弊を覚悟で言えば、不倫というならまだしも後には正式な結婚をし、そうしたパターンが何度もつづくのだから、メモでも取っておかないことには何が何やらわからなくなるほどだ。
 しかし一方、ロンドンのウォータールー橋は若い女性の自殺の名所になっていて、年間30件にものぼる身投げがあった。これはどういうことかと言えば、ヴィクトリア朝時代の性のモラルは無気味なくらいの禁欲的キリスト教倫理で女性をしばりあげていた。あの拷問のように肉体を締め付けるコルセットに象徴されるように。若い女性はそのように無意識から締め上げられていたので、抑圧された性は彼女たちを「神経症」にしてしまっていた。彼女たちはことごとく不幸だった。そして行き着くさきがウォータールー橋だったのである。


 さて私がDVDで見た『恐怖のドラキュラ』だが、主演のクリストファー・リーは先輩格でドラキュラ俳優として名をあげていたベラ・ルゴシーのひそみに倣おうとしたのかもしれない。ルゴシーのと同じ『ドラキュラ』というタイトルに固執し、随分プロモートしてもらったらしい。しかしユニヴァーサルが『恐怖のドラキュラ』と改題することを止めることはできなかったのだった。日本ではさらに改題されて『魔人ドラキュラ』となったとは、クリストファー・リーはおそらく知るまい。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Mar 28, 2012 05:43:00 AM
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Comments

AZURE702 @ Re[1]:山田維史の「蝶」が出てくる作品(07/03) shiwashiwa1978さんへ  拙作をご覧くださ…
shiwashiwa1978@ Re:山田維史の「蝶」が出てくる作品(07/03) 素敵です。 作品集は無いのでしょうか。
AZURE702 @ Re:「比叡おろし」(汚れちっまた悲しみに)(08/21) 三角野郎(絵本「マンマルさん」)さんへ …
三角野郎(絵本「マンマルさん」)@ 「比叡おろし」(汚れちっまた悲しみに) ≪…【ヴィークル】…≫の用語が、[ 実務と…
山田維史@ Re:[言葉の量化]と[数の言葉の量化](08/21) ヒフミヨは天岩戸の祝詞かなさんへ 書き込…

Favorite Blog

名古屋に戻る New! 釈迦楽さん


© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: