人に言わないで欲しいんですけど、エイミーは辞めることを考えてるようなんです。
please keep this to yourself使えそうな表現ですね。
まぁ言わないでって言っても言われちゃうけどね(笑)
We all understand and appreciate your effort. You are essential to our team.
私たちはみんなあなたの努力を知っています。あなたはわたしたちのチームに欠くことのできない人です。
essentialとかあんまり使い方わかんなかったんですけど、importantの代わりな感じで使えるんですね。
It is smarter for you to build more experience here before you concider a change.
仕事を変えることを考える前にここで経験を積むのが賢いよ
cleaverとwiseも賢いだけどニュアンスが違うらしい。
cleaverはずる賢い的な感じっぽくて、wiseは経験を積んで賢いみたいな感じ。
cleaver, wise, smartの違いは意識したことなかったです。
タグ: しごとの基礎英語
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image
- no image
- no image