について書きました。
https://fanblogs.jp/huun/archive/61/0
しかしよく考えてみると、メジャーリーグの中には
他にも意味の分からない野球チーム名がありました。
今回はその中から
ブルワーズ
について語呂合わせを挑みたいと思います。
アルコール飲料の好きな方にはピッタリなお話になりそうです。
ミルウォーキー・ブルワーズ
( 英語: Milwaukee Brewers )
青木宜親選手も在籍していましたね。
本拠地ミルウォーキーはウィスコンシン州にある街。
問題は、Brewers 。
ヒントはこれです。
(画像引用 milwaukee.brewers.mlb.com)
ブルワーズのチームキャップです。
ミルウォーキーのMの下に描かれているもの。
これは、 大麦 。
「brew」 とは醸造する、という意味。
つまり
「brewer=醸造者」
ミルウォーキーはもともと、18世紀当時全米最大の都市でした。
その後も順調に発展を遂げ、世界規模の小麦の集散地、積出港に。
そしてカトリック派のドイツ系住民が最も多い地域となりました。
そりゃあ、ビール醸造がさかんになるに決まっています。
現在でも札幌、ミュンヘンと並んで
「世界三大ビール生産地」としても有名です。
(画像引用 www.chowhound.com)
醸造の街・ミルウォーキーが擁するチームにとって
大麦は歴史の大きな象徴だということですね。
「 ブルワーズ 」「 醸造 者」 で押さえておきましょう。
「 ブルwords で ジョ〜、ゾ〜 」
「コラ!ワレ、どこ見てさらしてけつかんどんねん!!
「ブルブル・・・そんなwordsを投げかけないで。
ジョ〜っともらしちゃった!ゾ〜っとするよう!」
はい、かなり無理のある語呂でしたね!!
(明るく自己否定)
今日もまた、つまらぬものを憶えてしまった・・・。
スーパードライ 350ml×1ケース【05P05Dec15】
価格: 5,595円
(2016/3/20 02:25時点)
感想(271件)