アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

日本語と中国語、同じ漢字を使っていても・・・

なぜわざわざ手紙を送るのですか?


 昔し、旅行先で、友達になった日本人、住所を教えてください、「手紙」を送るから・・・と言ってくれるんだけど意味分からないです。
 中国だって「手紙」ぐらいあります、それとも日本の「手紙」はすごく特殊で、貴重品なんでしょうか?
 ずっと考えて、黙っていました・・・

手紙 →日本語の意味は、「手紙」
     →中国語の意味は、「トイレットペーパー」


 いまこんな事を思い出して、笑うぐらいですね。






プロフィール

小龍包娘
新天地へようこそ!★新天地★ 上海で最も有名なデパートです。中国文化や中国の観光名所、中華料理を紹介して中国の事を日本の皆様に、知ってもらいたいと思います。
アフィリエイトするなら
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Build a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: