この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
広告
posted by fanblog
2023年06月14日
ホワイト化
IT 業界のホワイト化
IT 業界のブラック企業もホワイト化が進んでいる、というような内容の記事を読みました。
最近では「ブラック」や「ホワイト」という言葉は避ける傾向にありますが、「ブラック企業」という表現は今もかなり使われている感じがします。ただ、ちょっと検索したところ、やはりこの表現を問題視している方々はいらっしゃるようでした。
私は、「ブラック企業」はあまり気にならなかったのですが、「ホワイト化」にはちょっと引っ掛かりました。白一色にするイメージが浮かんでしまい、逆に少しマイナスな印象を受けました。
ブラック企業やホワイト企業に対して、今は「カラフル企業」も登場しているようです。ちょっとキラキラ感がありますが、最近のはやりですかね。
日付: 2023/06/14 情報元: 個人の Web サイト
2021年12月08日
張る
コネクションを張る
英日翻訳のネットワーク関連資料で set up a connection という表現が登場し、set up の訳語で悩んでいました。近くに establish もあり、これを「確立」としてしまったので何か他にないかと考えていました。いろいろ検索してみると「張る」という表現がカジュアルな記事ではよく使われていました。
「張る」を日本語の辞書で調べると、「ネット (網) を張る」という例文があり、ネットワークも網っちゃぁ網だしなぁ、なんて思っていました。でも、お堅い文書にはちょっと合わないですかね。
日付: 2021/12/08 情報元: 個人のブログ