「 秘密がバレる
」 Let the cat out of the bag . ( 英英辞典
)to tell a secret carelessly or by mistake . ( 例文
)I wanted it to be a surprise , but my sisterlet the cat out of the bag.
「 特になし
」 Bugger-all . =
nothing interesting ./nothing exciting ./nothing special . ( 例文
) A
: What did you do this weekend ? B
:Bugger all. I stayed home . I had a quiet weekend .
「 おなかペコペコ
」 I am ready to eat a horse
=
I am running on empty .
=
my stomack rumble .
=
I'm very hungry .
「 良くもあり悪くもある
」 a mixed blessing .
=
something good which has some bad things about it . ( 例文
)Owning your home isa mixed blessing, as it means that you are responsible for repairs and maintenance . 英会話レッスンの帰りに 友達とイタリアンレストランに行きました。納豆スパゲッティーや、かぶらのスパゲッティ、トマトと小松菜のケーキなどちょっと変わったメニューを食べました。パスタ大好き。家庭でもちょっとお洒落にいただきたいです。