ハーブと一緒に私のスマートライフ

ハーブと一緒に私のスマートライフ

PR

Free Space

ご訪問ありがとうございます。
横浜市在住のSumikoです。

自己紹介
北欧スウェーデンハウスでエコ生活を
実践している50代です。
中央大学卒業


お問い合わせは こちら




シンプルスタイル(インテリア・雑貨) ブログランキングへ

ブログ村ランキングに参加しています。↓

にほんブログ村

お気に入りの雑貨やコスメがたくさん。
ロフトネットストア

本の大好きな私は、楽天ブックスを利用。
楽天ブックス

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

2015.06.07
XML
テーマ: 総務・経理(132)
カテゴリ: 経理の仕事
北欧スウェーデンハウスで3S(スマート・すっきり・シンプル)生活を
実践しているファイナンシャルプランナー(CFP)&ライフオーガナイザーです。

歳をとったからでしょうか?
若い人の日本語の使い方が気になるようになりました。

以下のメールは実際に仕事依頼のメールをある女性から
いただいたものです。

***********************

弊社の○○がお仕事の紹介をさせていただいたと

伺いましたが、そちらはいかがでしょうか?

お忙しいところ恐れ入りますが、

ご査収の程よろしくお願いいたします。

***********************

どこがおかしいかおわかりになりますか?
そう!
ご査収の使い方がおかしい。

お仕事の紹介依頼をした場合は、ご検討の程
よろしくお願いいたしますが正しいかと感じます。

ご査収は書類などを送った場合に受け取ること。
彼女は、書類などを添付していません。

仕事の依頼をしたのであれば、ご検討ではないかな~と
私は感じるのですが、皆さんはこの日本語の使い方に
違和感を感じませんか?

正しい日本語って難しいけれど、ビジネスの場では
間違った日本語を使うと恥ずかしいと思います。
今はネットで言葉の意味もすぐに検索できる
便利な時代です。
正しい日本語でメールのやり取りをできるように
なりたいものですね。

にほんブログ村

生活・文化 ブログランキングへ





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2015.06.17 17:24:48
コメント(0) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.

Create a Mobile Website
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: