Public Management Revisited    ЦЕНТР

PR

Free Space

少しづつブログもかきつづけようかなあ。

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Favorite Blog

大きかったヒマワリ New! 釈円融さん

【重要なお知らせ】… 楽天ブログスタッフさん

元・国税調査官で、… blm2004さん
トワイライト公務員… トワイライト公務員さん
裁判所公務員のつぶ… ホソボソのHさん
2009.07.13
XML
カテゴリ: カテゴリ未分類
выписать кого из больницы

выписатьは「書き抜く、取り寄せる、除名する」ですが、

выписать кого из больницы

は、さしずめ「病院から除名する」でしょうか。

-сяをつけて自動詞にして「退院する」もアリです。

「ロシア語動詞333」の例文では、これを受けて「住み着くかと思った」という表現にпрописатьを使っていますが、「居住証明をする」という意味でしょうか。他に「(薬を)処方する」「(ある時間)書く」という意味もあります。

20世紀にロシアで最も使われたвыписатьの用例は

выписать кого из комунистической партий

ではないでしょうか。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2009.07.13 20:21:20


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: