2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
全14件 (14件中 1-14件目)
1
◆I wish I could do more.今読んでいる小説(Toxin)に次のようなくだりがありました。娘が重病で入院している心臓外科医Kimが、娘の容態がよくないので友達の心臓外科医Tomに自分の患者をしばらく診てくれるよう頼むシーンです。"I'm so sorry." Tom said. "What a tragedy. What can I do to help?""Could you follow my inpatients for a couple of days?" Kim managed. "I'm strung out.""No problem at all," Tome said graciously. "I'll be doing my own rounds when I finish here in the next few minutes, and I'll just add them on. I'll also tell the nurses so they'll call me if there're any problems.""Thanks, Tom." Kim said. "I owe you.""I wish I could do more," Tom said.「気の毒に。なんて悲劇なんだ。何か僕に出来ることはあるかい?」とトムは言った。「2,3日僕の入院患者を診てくれないか?もう疲れ果ててしまったよ。」とキムは何とかそう言った。「全然構わないよ。あと2,3分でここが終わったら自分の患者を回診するつもりだったんだけど、君の患者もそれに加えてやっておくよ。看護婦たちにも何かあったら僕を呼ぶように言っておくよ。」「ありがとう、トム。恩に着るよ。」とキムは言った。「もっと何か出来るといいんだけど。」Notes:このシーン、取り立てて難しい単語もないし、この表現自体どうってことないのですが、何かを頼まれて「恩に着るよ」と言われた時に、こんな風にサラッと「他にももっとしてあげたいぐらいだよ」みたいなことを言えるのって素敵だなぁ~と思ったのでした。こういうのって日本語でもなかなか出てこないですよね。***************今日はサイ○の日でした。先日まとめた新聞記事の内容をプレゼンテーションしてきました。はぁ~っ、緊張した!(^^;授業も7回目ともなるとみんな打ち解けて喋る喋る喋る~!すごいです。こんなに喋る英語クラスって見たことないわ~。先生の進め方が上手なのかなぁ。他の人のプレゼンテーションでもディスカッションなどで盛り上がったのですが、やはりテーマが難しいとか、普段あまり関心がないものだと何も話せないもんですね。「ふ~ん」って感じで。興味のあるテーマとか体験談なんかは結構話せるんだけどな。と、同時に、やっぱり私ってリスニングが苦手だなぁと思いました。ニュースなど、一回で理解出来ない。CNNを見ていてもどうも適当に解釈しているし、わかったようでわかってない。ううむ。これはきっと背景知識が不足しているのも大いにあるのかも知れないなぁ。ココを克服するにはどうしたらいいのかなぁ。先週立て直した計画もすでに挫折してしまった。やっぱり仕事から帰ってきてからの時間が短すぎる!リスニング力も文法力も会話力も読解力も単語力もUPしたい!っていうのは欲張りなのかも知れないな。************★今日の病院事件簿うちのクリニックの問診票には次のような質問があります。◆今飲んでいる薬は何ですか?たいていの人はここに「血圧」とか「肝臓」とか「心臓」と書きます。もちろん「心臓」を飲んでいるわけではないことは一目瞭然なのでこれは構いません。(っていうか、そんなもん飲まんやろ…)でも今日の患者さんはその欄にビール(350)と書いていました。あのなぁ…(・_・;)
2004.11.30
コメント(16)
◆dilate (vt.):~を大きく広げる、膨張(拡張)させるThe body needs arginine to produce nitric oxide, a compound that helps dilate blood vessels.人体には一酸化窒素を産生するアルギニンが必要だが、一酸化窒素というのは血管を拡張させるのを促進させる化合物である。Notes:ロイター通信からの健康に関する記事からです。サイ○の宿題がだんだんと難しく、複雑になってきて結構時間がかかるようになってきました。今週の宿題はニュース記事をまとめて発表するというもの。いつもNewsweekなどを読んでいて思うのだけど、読んでわかったつもりでいてもまとめるとなるとなかなか難しいものですね。前置きが長くなりましたが、その宿題用に選んだのがこの記事です。以下、まだrough draftの段階ですが、自分でまとめたサマリーを発表いたします。まだ見直しが十分じゃないので間違いがあると思いますが…(^^; This article is about good aspect of Thanksgiving Day’s feast including turkey meat, cranberries, sweet potatoes, and pumpkin. The first point the article makes is how nutritious and good for health about turkey meat is There are two kinds of turkey meats, white and dark, and white meat is much healthier than dark meat in terms of calories, protein, and total fat. And even dark turkey meats are much healthier than chicken.Secondly, the issue of cranberries is discussed. Cranberries include antioxidants that protect us from cell damage, and protect us against heart diseases. Thirdly, the report mentions that sweet potatoes and pumpkins are full of vitamin A and C, beta-carotene, and potassium. Beta-carotene is good for our immune system, and potassium makes our blood pressure stable. And pumpkin also contains fiber and pumpkin is low in fat and calories. This article also mention that pecan nuts. Pecan is good for heart, because it includes healthy monounsaturated fats which are good fats and these fats are known to lower levels of bad (LDL) cholesterol. Another point that is emphasized in this article is that those foods are nutritious and good for health when they are precooked, but that they tend to lose their good points by other foods cooked with them, such as food including a lot of sugar, butter and cream. Finally, this article says that one huge unhealthy meal sometimes isn’t going to kill anyone. But we should not make it a habit. In summary, most of the foods for Thanksgiving Day are good for health, but depending on how to cook them, they may become unhealthy. This report finally states that we should not make this feast a habit. Eating a lot occasionally is not that bad, but making it a habit is too bad for our health. It means that people tend to eat too much on Thanksgiving Day, and it continues for a month. Even on Thanksgiving Day, we should not eat a lot and that is a key for a healthy life. というわけで、たまにご馳走を食べるのは悪いことではないし、調理の仕方によっては健康的な食事であるとのことですが、たらふく食べることを習慣にしてしまうといけないそうです。感謝祭でたらふく食べる習慣がついてしまうと、それが1ヶ月も続くことがあるそうで、感謝祭の時にもあまり食べ過ぎないことが大事だそうです。日本はこれから忘年会にクリスマスにお正月ですね。気をつけなければ~!
2004.11.28
コメント(8)
I watched the Macy's Thanksgiving Day parade in New York, on the TV, with my Mom. Then, we ate turkey, baked sweet potatoes, corn, mashed potatoes and a special pumpkin cake. I made all of these things last night. Of course, Mom can't stay out of the kitchen-hurt or not. She made "Suddenly Salad" and stuffing.We talked a lot about how Thanksgiving used to be, and how it is today-and how it reflects the state of our world everyday of the year.When I was a child, the majority of American family members would travel from many different places to come to the parents-but most went to the grandparents house-for Thanksgiving. Do you know the song, "Over the river and through the woods, to grandmother's house we go...."? Thanksgiving song.The most memorable and storybook Thanksgivings that I had were at my perfect grandparents house. They lived deep in the forest, in a little house on a hillside, with most of their possessions, farm implements and animals tucked into a cozy little valley. We truly had to go over some rivers and through the woods, to get to their tiny house.Cousins, uncles, aunts, family members that I didn't even know about, would come for Thanksgiving. Daily, Grandma probably was awake 14 hours a day, and she would spend about 12 hours in the kitchen. She made friends with and pets of the bluebirds, telling a story each day about what one of the birds did outside her kitchen window. Of course, she saw a lot of wildlife out her window everyday. But the bluebirds were her favorite.It was always tradition for my brother and I to go hunting with our older cousins on Thanksgiving Day. We especially enjoyed walking to a clearing that we called "Green Pasture". Funny how we named that clearing "Green Pasture". Us young ones heard Granddad tell us to go to the "green pasture" to check on some cows, one time. We thought the pasture had a proper name of "Green Pasture". Hard to imagine a bunch of kids walking far into the woods, with loaded guns. But, that's my culture. That's how we were raised. (Deal with it. :D:D) But it wasn't the guns and the hunting for food that was so wonderful. During the long, tough hike over rough landscape, we would reveal things about our lives the previous year. Something about that long walk into the forest and some of the trials and tribulations that we experienced, revealed us guys hearts and souls to each other. We were never wasteful, so whatever we killed, we ate. And Grandma was always ready to add the squirrel, quail, duck, and yes...even a deer now and then....to the Thanksgiving meal.Thanksgiving night, we would play simple kids games such as checkers, Uno, and one of our favorite....Monopoly. The adults would play cards such as poker-but usually played a game called "pitch". My Granddad was "the best" at pitch. Of course, every person had a "role" in this Thanksgiving visit tradition. My cousin Lloyd, was the one that we always picked on. We would play games that involved some of us being animals, and some of us being famous people. We always made Lloyd be an animal. And he would whine, "But I want to be a people too!" :D:D My brother was always the socially outloud thinker, often proclaiming the wonderful things he was going to do in life. And while his life appears to be sad and pathetic to many that view it, honestly what he is doing is a wonderful thing in life. My only girl cousin...Jean...(poor girl)....was such a Tom Boy that I picked on her just trying to make her be a girl! :DThe day after Thanksgiving, all of the guys would help Granddad cut and split wood. It was our intent to have his winter supply to the house by the time we left on the Saturday or Sunday after Thanksgiving. It was tough work! But again, us boys learned a lot about being a man and being diligent about our work, listening to the "grown ups" talk while we were all working so hard. And Grandma....? Well, she would feed us about four times during the working day Thanksgiving. I'm not sure that she ever cooked anything new again for the days after Thanksgiving-because of all of the left over food. Instead, she could create even more wonderful "buffets" out of what remained from Thanksgiving.In recent years to include 2004, you still hear about a lot of travel at Thanksgiving. But now, it's more often just a child or the children visiting parents... Or just a small segment of the family getting together. One of three working age people have to work at their job now, on Thanksgiving Day. Otherwise, Thanksgiving day is usually spent around a TV, watching the parade and then a football game. This year, many stores have encouraged shopping Thanksgiving afternoon. For many years, the day after Thanksgiving has been a big "shopping for Christmas kickoff party". People will camp tonight in parking lots and doorways of stores-even when the temperature could be 0C or below-to be the first shopper in to get the best merchandise, or win an "early bird" prize tomorrow, Friday, the day after Thanksgiving.It's difficult to find the "pitch cards", or the Uno cards...or a game of Monopoly, now. Much less play them! They can be found...but there are so many more distracting things of "glitz and glamour". This is where we are today, though. "Glitz and glamour". "How much money does it translate into?" Technology was supposed to give people more time. But in fact, it has either consumed more time, or given people the false sense that they can do more and more...and they have "overspent" their time. Possibly, I'm guilty of the latter.So, I hope that you have enjoyed the contrasting pieces of the "old" and the "new" Thanksgiving story. Me? Thanksgiving will always be a bunch of boys going deep into the woods and telling stories. Some of them true, some of them just "trying to keep up with the other boy". Grandma humming in the kitchen and the smell of turkey and other meats blending with the smells of the sugar and flour in her baked desserts. Pitch, Uno, Monopoly....and Lloyd proclaiming that he "wants to be a people too!" Granddad telling us how to attack each individual piece of cut wood to turn it into firewood-as if each cut piece was purposefully grown individually and different from the previous piece. And a story about the bluebirds. Bluebirds that seemed to have more eventful lives than my own life, at the time. Or at least they were given eventful lives through the eyes of my Grandma.And at some point...during the "old" Thanksgiving Days, each person would proclaim what they were thankful for. Of course, Grandma was thankful for "....your Granddad, kids." ;_; Granddad was always "...thankful for Ma." ;_;****************Good old daysを懐かしむ、理功からのレターでした♪なんとなーく、私が子供の頃のお正月の風景を思い出します。いつもは理功ママがご馳走を作ってくれるのですが、今年は体調のせいか作らないことになったので、代わりに理功が作ったそうです。理功の弟夫婦は遠方のためと健康上の理由で帰省しなかったそう。アメリカって広いからそう簡単には帰れないのかなぁ?*********Newsの英語のカテゴリを編集してます。日記がしょっちゅう更新されますが、過去の日記なので気にしないで下さいませ~~~(^^;
2004.11.26
コメント(6)
◆balk (vi.):たじろぐ、しり込みする、躊躇する (at, in) 、野球でボークをするTorture of hostages has become a public spectacle, with videos passed out like press kits to TV stations, and posted on the Internet when the Arabic channels balk at showing such atrocities.人質に対する拷問は、報道用の資料のようにテレビ局へと渡されたビデオで公開され、テレビ局がそのような残虐行為の報道を躊躇した場合、インターネットで公開されている。torture:拷問spectacle:見世物、(他人の)惨状、哀れな光景press kits:報道関係者用に配布される資料atrocity:残虐行為Notes:米軍のファルージャ侵攻に関する記事からです。記事には、ファルージャを拠点としているザルカウィ氏率いる武装集団の悪行について述べた後、攻撃を受けて崩れたモスク内での出来事について述べています。海兵隊員が負傷した非武装の囚人に向かい、「まだ生きている、死んだフリをしてやがる。」と叫んだ後、ライフルを向けて殺害し、"He's dead now."と言ったというやり取りが書かれています。このやり取りおよび殺害はルール違反だとして問題になりましたが、記事はこれを正当化しているように見えます。武装集団は白旗を揚げながら、仲間の死体に爆弾を仕掛け、死体に近づいた米兵を爆弾で攻撃するという手段で米軍を攻撃しているそうです。このように、いかに武装集団が残虐であるか、イラクをルール無視の戦場にしたかをつづり、だから米兵のやったことは悪いことではないと、書いているように思えます。まあ、確かに殺された囚人が自爆する計画があったと仮定したら、この米兵の取った行為は正当防衛であるとも言えるかも知れませんが、ハッキリと正当化はしていないものの、記事全体から「アメリカは頑張ってるんだ。イラクをいい国にするために、日夜努力しているんだ。でも仕方がないんだ、武装集団がこんなんだから…」という言い訳がましさを感じます。一方でイラクの人々は、多くの一般市民を巻き込んだ今回のファルージャ侵攻に対し、アメリカを糾弾しています。International relief group CAREのメンバーだった女性が人質となり殺害された事件も、イラクの市民がいかに武装集団が極悪非道であるかを納得させ、米軍に頼らざるを得ないようにするためにわざと救出しなかったとも言われています。イラク戦争の大義名分もあやふやな分、一体いつになったらこの戦争は終わるのだろうか…と考えずにはいられません。*************昨日、英語学習のプランの建て直しを図ってみました。ダラダラとやってるだけで全然成果が上がらないのと、ずらりと並ぶTOEIC本やその他の学習本をこなす必要性が出てきたためです。文法やリーディング、リスニングをバランスよくやっていくために週間予定表を作り、項目の前にチェックボックスをつけて出来たらチェックを入れるというものを作ってみましたが、これがなかなかいい感じ♪つまりノルマ達成により、達成感が得られる→またやる気になる!とりあえず今の段階で計画しているのは以下の通り。まあ仕事で遅くなったりしたら無理かもしれないけど、その時は優先順位をつけて頑張れるもんね。★文法Grammar in Use復活:一日1ユニット。音読も兼ねる。文法書Forest:一日15分ずつロイヤル英文法問題集★リスニングCNN English Expressリスニング入門★リーディングTIMEPaperback★単語Business Word Power復活Grammar in Useは買ってすぐに飽きてしまったので、またすぐに飽きる可能性大です…(^^;単調過ぎてつまらないんですよねー。でも古本屋に持って行くのは一通り終わってからにしようと思って復活させました。ロイヤル英文法の問題集は大学受験のときにもお世話になりましたが、間違えたら本書で確認できるのが便利です。一日1章ずつならそんなに時間もかからないし、ちょっとした合間にも出来そう。ロイヤルが終わったらTOEIC本を1冊ずつ片付けていく予定です。文法書Forestは買ってから少し読んではやめ、少し読んではやめ…を繰り返していました。毎日1章ずつ読もう!と意気込むと長続きしないので、一日15分、キッチンタイマーで計って読みます。キッチンタイマー学習法もふっかーつ!昨日15分真剣に読んだら10ページぐらい読めました。例文は音読します。なかなか目からウロコが落ちるようなことも載っていて面白いです。Business Word Powerは一時期一生懸命やってましたが、あまりにも難しいので放置してました。今回また最初のページからやり直して、やっぱり同じところで間違えましたー(^^;全然進歩してない!ということで、出てきたイディオムその他はエクセルにまとめて積極的に覚えようと思います。さて、いつまで続くかなぁ~(笑)っていうか、いつ翻訳の勉強するんだ?とりあえず、一日2時間は(真剣に)勉強するぞ~~~!
2004.11.25
コメント(16)
◆elusive (adj.):理解しがたい、とらえどころのない、(成功などが)達成困難な The Palestinan state he sought for four decades remains elusive. 彼が40年もの間追い求めたパレスチナ国家の成立はいまだ達成できぬままである。 【関連語句】elusion:逃避、回避 Notes: 先日死去したアラファトPLO議長についての記事からです。 中東和平にとって重要人物であった彼はノーベル賞平和賞を受賞したりと、とかく平和的な人物であるかのように思われているようですが、元々はテロリストも同然の人物。パレスチナ人にとってはヒーローであった彼も、イスラエル人にとっては危険人物以外の何者でもないと言われています。 イスラエルからパレスチナを独立させようと、ゲリラ活動を始めた頃に拠点としていたヨルダン川の東から追放された後、アラファト率いるゲリラ軍はレバノンに移動しますが、その後、ミュンヘンオリンピックの選手を惨殺するなど、平和からは程遠い人物でした。 しかし、その後、彼は国連総会で演説を行い、パレスチナ国家独立宣言を行い、テロの放棄およびイスラエルの生存権を承認し、暫定自治原則宣言をします。 2000年、当時の米国大統領クリントンの責任の下、イスラエルの首相はWest Bank(ヨルダン川西側)の90%と引き換えにユダヤ人の居留を認めることと、Temple Mountという聖地を共有することを申し出ましたが、アラファト議長はこれを拒否。その後、イスラエルとパレスチナの戦いが再び勃発し、自爆テロなどで多くの命が失われ、今に至ります。 彼らの戦いは今に始まったことじゃなく、長い歴史の間ずっと戦われているんですよね。だからどっちが悪いとかいいとかという話じゃないので簡単に解決するものではなさそうです。 ************ TIMEの定期購読を申し込んでしまいました! というのも、再々の要求に応じてやっとNewsweekの遅れの原因を探ってもらい、改善されたと思ったのもつかの間、やっぱり遅れるんですね。これはやっぱり郵便局が杜撰な管理をしているに違いない!と思ったので、直接国際郵便局に問い合わせたところ、知らぬ存ぜぬ、当局に責任は一切ない、郵便物を放置などするわけがないだろう、Newsweekがちゃんと送ってないからだろう、の一点張りで、調べようともしてくれない。ああ、これがお役所仕事ってヤツなのね。民営化されたら知らないぞ! 最近になってからNewsweekの日本語版も読み始めたのですが、やっぱり英語を先に読みたい!でも英語版が来るのを待っていたらどんどん情報に取り残されていくばかり。大体計画では水曜日か木曜日に届いて、木曜日は休みだから丸一日かけてNewsweekを読む、という計画が、届かないと全部崩れてしまうのよねー。 ということで、これ以上やきもきしたり、不愉快な思いをするのはまっぴらなので、重複しないようにNewsweekは日本語で読み、英語はTIMEを読もうと決心したのでした。Newsweek英語版は解約! 今日からTIME仲間です♪と言ってもまだ12月にならないと届かないのでそれまではネット記事で我慢しよう。印刷するのが面倒だけどね(^^;※日記のリンクをしていただいてる方が100人を超えました。皆さんどうもありがとうございます♪ますます頑張らねば~~~。
2004.11.21
コメント(25)
「How to dismantle an atomic bomb」というタイトルのU2の新譜を買った!CMでおなじみの「Vertigo」が1曲目で、最初からガンガン飛ばしてる。最近、癒し系とかWOMANとかJosh Grobanばかり聞いていたのでこの手のRockがすごく新鮮に思える!元々それほどU2に傾倒しているわけではなく、何となくベストアルバムを持っていたりする程度だったけど、こんなにカッコイイバンドだったとは今まで全然知らなかったー!いや、マジでカッコイイ!どうしよう、Bon Joviがお子ちゃまバンドに思えるーっ!U2といえば、カトリックとプロテスタントの宗教対立が激しいアイルランド出身。当然のようにその音楽には熱いメッセージが流れていたりするんだろうけど、私はそういうのはあまりカッコイイと思わない。音楽って楽しければそれでいいと思う。昔、仲間の一人にすぐにそういった歌詞に影響される子がいて、違うバンドが正反対のことを言えばそれにも従うという、節操のなさを見て以来、私の中で歌詞というのはあまり意味を成さなくなってしまったのだー。まっ、曲を聴きながら歌詞を聞き取るのは英語の勉強になっていいとは思うけど。歌詞ではないけれど、Musician自身の政治的・外交的その他の関心というのにも結構引いてしまう。1992年ごろにブライアン・アダムスのライブに行ったけど、ステージの上で「捕鯨はんたーい!」と叫ばれてそれに対し「イェェェェェェイ!」と喜ぶ観客を見てガックリした。っていうか、「捕鯨はんたーい!」なんて日本でやるなよ…。浅はかだなぁ。鯨の竜田揚げでも食ってみろ、と言いたい(笑)。だからJon Bon Joviが「僕は政治のことは歌わない。どこの政党を支持するか、言ったところで何になる?ファンがそれを見てその政党を支持するなんてばかばかしい。だから僕は政治に関しては無関心のフリをしていようと思う。」って言った時、「ほぉ~っ、オトナやなぁ。」と思ったのに、何でゴアさんやケリーさんの応援をしてるわけー?(笑) いつまでもやんちゃなロケンローラーでいて欲しかったのに、なんだか背伸びをしているように思えてしまうわん。まっ、男前やからいいけどね(^^;それから今日はDaryl Hall & John Oatesの「Our Kind of Soul」という、全曲カバーのCDも買ってしまいました♪テンプテーションズやアレサ・フランクリン、マーヴィン・ゲイなどのヒット曲を彼らなりにアレンジしています。でもこれが元々DH&JOの曲だって言われても不思議な感じはしませんねー。(元の曲を知らないだけ…)いい曲を聴いてるとそれだけですべてが上手く行くような気がします♪**************後で単語をUPするかも知れません(予定は未定(^^;)
2004.11.20
コメント(10)
◆proponent (n.):提案者、擁護者、支持者Stem cells have the unique power to turn into any type of cell found in the human body. Because they're so controversial, proponents have taken to hyping their promise as a medical treatment.幹細胞は人体のどんなタイプの細胞にでも変わるという独特の力を持っている。幹細胞は非常に問題が多いため、それを支持する者たちはそれが医学的治療に使えるという誇大広告を出すのに躍起になっている。Notes:ロシアで、stem cell(幹細胞:胎児から採取した胚性幹細胞の場合、命令によってありとあらゆる細胞へと分化する)が美容形成手術に使われているようです。シワとりのため、ハゲを治すため、などなどの美容上の悩みに対し、stem cellを使った新しい治療法が使われていますが、もちろんこれはまだまだ医学的根拠もなく、無認可の美容形成外科が行っている治療。stem cellをおでこに移植した後、癌化したケースもあるそうです。しかし、美容形成外科はお金儲けのため、医学的根拠をでっち上げて広告に載せ、患者を集めているそうです。怖い!stem cellといえば、今回の大統領選挙でも争点の一つとして挙げられていましたが、胎児から幹細胞を採取するということは日本ではどう受け止められているのでしょうね。信仰上、抵抗があるとは思えないので、ひょっとしたらこんな風に美容形成に使われる日がやってくるかも知れませんね。でも…怖いよ!*********翻訳のお仕事を終えてホッと一息ついているところです。で、次なる課題は大掃除!(*^◇^*)年末に理功も来ることだし、きれいにしておかなくちゃ~、と、ふと本棚に目をやるとずらっと並ぶ積読本及び新品の教材!年末にはある程度まとめてBook Offにでも持って行けると思っていたけれど、全然売れるものナシ!とりあえず教材などは一通りだけでもやってしまわないとねー。Paperbackも追加購入するばかりで全然進んでいません。日本語力をUPさせるために新書を50冊読もう!と決心して、本屋さんに行くたびに新書を購入するものの、これまた積読ばかり。ああ、仕事してる場合じゃないな(笑)。あと年末まで1ヵ月半を切りましたが、本腰入れて本を消費していこうと思います。それから、今回翻訳のお仕事をさせていただいて、やはりまだまだ基本的なことが抜け落ちているようなので、DHCの基礎講座からやり直してみようかなぁ、と言う気にもなっています。自分の力を過信しすぎていきなりマスターコースやら、専門講座をやっていますが、本当はもっと基本的な翻訳技術を身につけてからのほうが良かったかなぁ、と思ったりしています。DHCの基礎講座を受けた上で、DHCやらフェローやらの大きな会社ではなくて、小さな翻訳会社に併設している学校の講座なんかに申し込んで訓練したほうがいいかも、と思い始めたので、またヒヨコへの道、スタート地点に戻ろうと思います。と、決意を新たにしたものの、今日(金曜日)、風邪で仕事を休みました。あーあ。
2004.11.18
コメント(10)
極秘任務、実はOksanaさんのご紹介で翻訳のお仕事をしていたのです♪ある医学論文の一部を訳していたのですが、すごくいい経験になりました。このお仕事を引き受ける前に理功に「出来ないよ、出来ないよ!出来なかったらどうする?無理かも!やれるだけはやるけどもし出来なかったら?」と相談したんです。すると、「Don't say "n't". Do it. No buts. Not if's.」と言われ、不安と緊張が入り混じった中、頑張りました。内容はともかく…最後まで出来ました!もちろん仕事はいつもどおり夜遅くまでだし、本当に仕上がるかどうか不安でしたが、意外や意外、休みの日にPCに10時間へばりついてても全然苦痛じゃなかったのです。調べものもむしろ楽しいぐらい!でも…やはりまだまだ修行が足りないなぁ、と感じています。Oksanaさんがチェックして下さったものを見ていたらやはりさすがプロだなぁ、と思うところも多く、勉強になりました。最後にOksanaさんから頂いたコメントもうなづけることばかり。まだまだ勉強しなきゃダメってことですね。お仕事の内容はやはり医学論文だけあって医学用語のオンパレード。日本ではまだ珍しい疾患ということもあり、医学辞書では間に合わないんですね。院長たちに聞いても医学用語は英語のままインプットされているので訳語を作るのは難しいといわれました。そのことをOksanaさんにメールで伝えたら、それこそ翻訳の役割は重大だとお返事を頂きました。が…。私は正直言って医学には翻訳は必要ないんじゃないかとさえ思っています。医者たるもの、英語ぐらい自分で読め!と(笑)。医学に素人の翻訳者が訳すよりもよっぽど内容を理解できると思うんだけどな。5文型と基本的な単語と専門用語がわかれば読めるって~。うちの院長でさえ、英語は苦手、英語は嫌い…とか言いながら海外の文献を斜め読みだけど読んでまっせ。って考えてるとメディカル翻訳って一体何のためにあるんやろ…と思ってしまうのでした(笑)。**************久しぶりに本格的な風邪を引いてしまいました。こんなひどい風邪は3~4年に1回ぐらいしか引かないんですが、母が耳鼻科でもらってきた風邪をそっくりそのままもらってしまい、今日なんて仕事を休まなくてはならないかなぁ…と思うぐらいしんどかったです。でも今日は遅番だったし、もう一人の看護婦さんに迷惑をかけるかなぁ、と思ったので頑張って仕事に行きましたが、つらかった~。マスクをし、患者さんを呼ぶ声もダミ声。肩で息をしている私を見て、「あらあら、看護婦さん、風邪引いたの~?」と聞く患者さんたち。そこまではいいんだけど、私が「そうなんです~」と答えると、どうしてそこで爆笑するのか?10人中10人が、「看護婦さん、風邪?アハハハハハハ!」と笑うのです。何がおかしいねんっ!(- -メ)Tさんと言う患者さんが診察室に入ったときも、「看護婦さん、風邪?」と聞いてきたので、「そうなんですよ~。」と答えたら、「プッ…。わははははははははは!」と大爆笑。「Tさん、そこ笑うとこ違うでしょ。何もおかしくないでしょっ。」って言ったら、涙を拭きながら、「だって先生や看護婦さんが風邪だなんて、おっかしい~、アハハハハ!」と笑いが止まらない。他の患者さんには、「看護婦さんが風邪引くぐらいやから世間では風邪が大流行やな。」と言われました。アタシだって人間よー、風邪ぐらい引くわよー。普段気をつけてても引く時は引くのよーっ!ゼェゼェ…。ということで、全然勉強していません。単語はそのうちUPします(^^;
2004.11.17
コメント(27)
極秘任務も翻訳の課題も終え、ホッと一息ついてます。なーんて、極秘任務なんて書き方をするとますますもって期待を持たせてしまいそうですね(^^;それはさておき、今度東京で翻訳講座の直接講座があるのですが、出欠を明日までにハッキリさせないといけないわけです。というのが、その頃ワタクシ、非常に忙しくてですね~、休みが取れるかどうかわからないのです。忙しいって言っても理功がお正月日本に来るのでそのために休むから有給が足りないだけの話なんですが…(^^;で、行くと仮定して、講座が行われるのが青山。前の夜に仕事が終わってから新幹線で上京し、一泊して講義を受け、土曜日の夕方には帰ってこようかなぁ、という計画なんですが、はて…どこに泊まろうかな。交通の便がいいところを、と思い、ミスドでもらった手帳についてた東京の地下鉄マップを広げたのはいいんだけど、なんじゃこれ~っ!(笑)東京に住んでたクセにわけがわからん~(笑)。やだ、迷子になったらどうしよう…(^^;追いはぎにあったらどうしよう(^^;人さらいにさらわれて人身売買されたらどうしよう(^^;臓器を売られたらどうしよう(^^;拉致されたらどうしよう(^^;テロ攻撃にあったらどうしよう(^^;大地震に遭ったらどうしよう(^^;東京って怖いとこだわ…(勝手な妄想は膨らむ)(追記)ところで、大手町って東京駅と同じでしたっけ?歩いて行ける駅でしたっけ?ほんと、すっかり忘れてます(^^;***********久しぶりにCDを買いました。「WOMAN6」なかなかGoodです♪最近は女の子が元気ですね♪あと、「Wonderful Christmas」っていうのも買いました。Robbie Williamsの未発表曲につられました(^^;でもまだ11月なので封印してあります(笑)。音楽を聴くとやっぱり幸せな気分になれますね。そろそろ単語も再開しようと思いますが、もうちょっと待ってね!
2004.11.14
コメント(17)
獄中生活禁・楽天生活を送っています。まだまだ頑張らねばならないというのに風邪を引いてしまいました(^^;まあ大丈夫だと思いますが、風邪薬で眠い~(;_;)脳みそが死んでいる~!皆さん、応援のメッセージをありがとうございます。全然お返事できなくてすみません(^^; 全部終わったら明かしますが、あともう少し頑張らなくてはならないのです。ところで…禁・楽天生活中にり~母が面白いことを言ってたので記録しておこうと思います。パリーグに参入した楽天の社長を見て一言…「こんな若造が球団なんか作って大丈夫かねぇ~。お金持ってるんかいな…」(^^; り~母には想像もつかないようなお金を持ってるんだってば~(笑)。***********受付嬢Bさんが仕事を辞めることになり、職安を通じて新しい受付嬢を募集しました。大体院長が履歴書&面接で選んだ人はロクなのがいない(仕事が出来ない、またはすぐに辞める)ため、前回からはその中から何人か選んで実際に仕事を見学してもらい、どんな動き方をするのか、本人がやっていけるかどうか見ることにしています。今回も書類&面接で2人が残りました。というか、10数名面接した中で面接の時間に遅刻しなかったのはこの二人だけ!後はみんな遅刻or残業していたほかの受付嬢さんが迎えに行ったそうです!もう、面接に遅刻したという時点で問題外でしょ?で、その二人に昨日と今日、それぞれ来てもらいました。う~ん、甲乙つけがたい!1日目の人もそれなりによかったし、やる気もあったんだけど家がものすごく遠いので、下手したら夜9時まで仕事をしなければならないこともあり、多分辞めてしまう可能性大。2人目はどちらかと言うとおっとり型で、もしかしたらうちの仕事にはついていけないかも?と思いましたが、実際見てみたら割とテキパキと仕事をこなせるよう。性格的にも温和な感じなので、結局2人目の人に決まりました。続くといいなぁ。忙しいのに少しビビってるみたいでしたが、同じ沿線上に住んでいる受付嬢Cさんが「○○線沿線は交通費が高いから就職難なのよ。」「もう28歳でしょ。後がないわよ…。」と脅して長くいてもらう計画です(笑)。
2004.11.11
コメント(22)
なんとっ!ちょっと頑張らなくてはならない状況になっています!(謎) 理由はまた後ほど明かしますが、10日ほど禁・楽天生活を送ります。その前に理功からビジネス表現が送られてきましたので、それだけご紹介しておきますね。彼からのメールの一部を抜粋しています。Normally, I would write words of encouragement. But, you are so advanced and successful, I would feel like "I'm preaching to the choir." Well, it means, the choir is always near the preacher-so they already know his sermon. 「釈迦に説法」が一番似た表現かも!英語でも日本語でもことわざって似てるんですね~。さて、頑張りますわ。禁・楽天週間ではありますが、皆さんのところへは携帯からこっそりお邪魔しまーす♪(*^◇^*)
2004.11.07
コメント(16)

夜中あれだけ遅くまで喋っていたのになぜか6時過ぎに目が覚めた私。(年寄り?)と同時にみんな私の物音で目覚めました。朝は旅館の大浴場で昨日男湯だったところが女湯になるので、朝食前に一風呂浴びてきました。ここは露天風呂もあるとのことでしたが、かなりセコかったな(笑)。まあお風呂に入って少し目が覚めたので一度部屋に戻り朝食を食べました。味付け海苔に湯豆腐、イカ刺し、するめのナントカ(忘れた)、しそらっきょ、ベーコンとたまねぎのコンソメ煮、焼き魚、お味噌汁。その後、7つの外湯のうち、唯一行ってなかった、というか、最後に取っておいた「鴻の湯」に行きました。ここは露天風呂もあるところで、朝の冷たい空気の中で入る「鴻の湯」はまた格別!お肌もしっとりです。でも「パンツ1枚分」前行動が出来ない受付嬢Cさんは、朝はせわしないので「鴻の湯」はパス。ということでAさんと二人で行って帰ってきたのですが、オイオイCさん、まだ着替えてないのかい?(笑)楽しかった温泉めぐりも終わり、後はお土産を買って帰路につきました。お土産を買いながら、あちこちで記念撮影をしていたら、川の中にサギがいるではないですか!↑これってサギよね?コウノトリかしら?鴻の湯ってのがあるぐらいだからコウノトリ?8ミリカメラを構えた受付嬢Aさんとしばしにらみ合ったあと、コウノトリ(サギ?)は川の向こうへと飛んで行ってしまいました。他にも河原で睡眠中の鳥がいました。これって、カモ?にしては大きかったよ!そして列車の時間が近づき…。「一体なんぼ食うねん!」と、天の声がしそうですが、さっき朝ごはんを食べたばかりだというのにまた駅弁を買って乗り込み、列車も動かないうちからモリモリ食べていた私たち。まだ11時半やってば…(笑)。↑牛弁列車は行きの路線と違う路線で、先日台風23号の被害に遭った豊岡市内を通って帰ったのですが、台風23号の爪あとはいたるところに見られました。 L:駅のホーム(多分水に一度沈んだのでしょうか。水が引いた後に草や木が残っています。)R:白い車の向こう側、田んぼの向こうには粗大ゴミの山が見えます。その他田んぼが全面泥で埋まっていたり、石垣の河原が崩れていたり、がけ崩れのところがあったり、また木がものすごい広範囲になぎ倒されているところがあったりして本当に胸が痛みました。被害のあった豊岡から城崎は電車でも2~30分というところなので、城崎では被災者のために温泉を開放していました。こんなひどいことになっているのに暢気に温泉で遊んでいてちょっと心が痛みましたが、早く復興することを祈りたいと思います。さて…帰りの列車では疲れて大阪まで寝てしまうやろなぁ~なんて言っていた私たちですが、まだ喋り足らんのかいっ!(笑)最後の最後まで喋りまくってました。しかし昨今のカメラはすごいですね。デジタル化が激しいです。Aさんの8ミリビデオ(デジカメにもなる)、私の200万画素のカメラ付携帯、そしてCさんの「スチールカメラ」(←この言葉は今回の旅行で初めて知った!普通のカメラのことを言うらしい。みんな知ってた?)…などなど。そして「もし昔の人がタイムスリップしてきたらビックリするやろな~。」と話していたら、Cさんが「そうですよねぇ~、昔はみんなでそろって"バフン!"って写真を撮ってたんですよねぇ~。」Aさん&私「え、馬糞?」そしてまったく同じジェスチャー付でAさんと私、「バッフ~~~ン!」Cさん(慌てて)「何ですか、何ですか!二人でネタ合わせでもしてるんですか?!」↑のような会話はよく行われます。Aさんと私、10年も一緒に働いているからでしょうか…。別に示し合わせているわけでも何でもないのに何かというと同じところで同じギャグをかまします。何でしょうね…。関西人の悲しい性なのでしょうか?誰か教えて~。とか何とか言って笑ってばかりいるうちに神戸に着きました。お疲れ様でした♪ああ、明日からまた仕事かぁ~(号泣)。それに丸二日間英語に触れていなかったら恐ろしいほど衰えを感じるわぁぁぁぁぁ!(焦)
2004.11.04
コメント(14)

11月3日の祭日と4日の定休日で連休になったため、受付嬢AさんとCさんと3人で城崎まで行ってきました。Bさんは妊娠中につき今回はお留守番。まったく毎日顔を合わせているくせにまだ喋り足らんのか…ってな旅でした。関西人の旅行って何でこんなに面白いんやろか…?まずは12時に出発駅に集合!駅弁を買って特急「はまかぜ」に乗り込みいざ出発進行~!駅弁は6種類ぐらいあって、どれにしようか迷うこと10分。「神戸ランチもええなぁ~。海峡ランチもええで~。たこめしってのもあるけどやっぱ神戸ランチかなぁ?牛飯もええかも~。でも神戸ランチも捨てがたい…。どないしょー?やっぱ神戸ランチにしよか~。」と、売店の人の目の前でやり取りした後、「神戸ランチ3つ下さい」って言ったら「神戸ランチは売り切れです。」10分ぐらい押し問答してたの見てたんやったら早よ言うてよ~~~(- -メ) ほい、これが駅弁だす。食いかけ御免。お弁当を絡んでいた紐であやとりに熱中する私たち。「ホウキってどうやるんだっけ~~~?」と悩むこと30分。出来ました!ダイヤモンドに滑り台に橋に東京タワー。最後がゴム。童心に返って遊んでいるうちにアッと言う間に城崎到着。ここは4月の終わりごろに来ると桜が川にしだれてものすごくきれいなんです。柳がしだれてるのも風情があってとても良かったです。さて、駅に到着した時はチェックインの時間は過ぎていたので駅前の送迎バスに乗り込みいざ旅館へ。ついてみるとなんとまあ、立派な門構えのきれいな旅館!写真で見たとおりだわ~!エレベーターに乗り2階へ。ん?ちょっとまって…。オイオイ、いきなり普通のアパートかい~?表だけ旅館風なのにお部屋は普通のアパートだわ~(笑)。しかも他に誰も泊まってない!貸切?旅館の職員のほうが多い?それから夕食までの間、外湯めぐりをすることになり、まずは一番遠い駅前の「さとの湯」から始まって「地蔵湯」(地獄湯に非ず)、「柳湯」「一の湯」と4つ制覇。「さとの湯」は7つの外湯の中でも一番大きく、3階は展望風呂になっていて日本海を眺めながらああ、いい湯だな~♪←「さとの湯」脱いでは入り、脱いでは入り…の繰り返しなのでパンツははかないことにしてたんですが、受付嬢Cさんだけ「なんて事を!パンツをはかないなんて!落ちるじゃないですか!(何が…?)」と言って毎回パンツをはいていたために毎回パンツ1枚分出遅れておりました。今度からは5分前行動、じゃなくて「パンツ1枚分」前行動しましょう(笑)。4つのお湯を制覇した後はお食事タイム♪カニや日本海の魚を中心にした夕食で、写真のほかに秋刀魚の竜田揚げ、ステーキなども追加されました。あとハマチにカニにエビに山菜に…そして鍋ものはアンコウ鍋。(あんまり好きくないな…)夕食後はまた外湯めぐり。「まんだら湯」と「御所湯」に行きました。旅行の予約を取った時点で「まんだら湯」は台風23号の被害で修復中だったのですが、今日から再開していたみたいでいい時に来られたなぁと思いました。「御所湯」ではスチームサウナが気持ちよかった!洞窟湯があったのは「御所湯」だったかなぁ?本当の洞窟の中にいるみたいで、ゾクゾクしましたよ(*^◇^*)その後宿に帰り、旅館のお風呂に入りましたが、ここはたいしたことなかったな(笑)。いきなり仲居さんも一緒に入ってくるし…。その後はお部屋でUNO大会。(と言っても3人なので大会と言うほどのものではないですが、うちの職場の旅行につき物なのです。)途中、「UNO!」といい忘れ、慌てるCさん。声を裏返しながら、「うのぉぉぉぉぉ~~~っ!」でも時すでに遅し。ハイ、5枚取り~(ルールはうちの職場ルールです)UNO大会も終わり、さあ、そろそろお布団に入ろうか…と言ってお布団に入ったものの、そこから2時間ぐらい喋ってたかなぁ~?何を喋ったのか覚えていないくらい喋ったわ。20代の一番いい時に経験した長~い恋愛に終止符を打ったCさん、「もうこの人しかいないって思って後がないと思ったら忘れられないんです~。」Aさん&私、声をそろえて「あるある。」(笑)「別れる時はこの世の終わりかと思うけど次が現れたらケロッと忘れるもんよ~。」とゲンキンな発言が続きました。ということで、受付嬢Cさん、ただいま彼氏募集中です♪年の頃は20代後半。サッカーが好きでとってもかわいいんだけど、誰かいい人いませんか~?で、あれこれ喋っていたらいつの間にか寝てました。私と受付嬢Aさんのイビキと歯軋りに挟まれて真ん中で寝ていたCさんは眠れなかった模様(笑)。「夜中”ポコポコポコ”って音がしましたよ~。」(by Cさん)「あっ、それオナラやわ(笑)。」(by Aさんか私のどちらか←ヒミツ)なんて女だ(笑)。この日生まれた受付嬢Cさんのニックネーム「ティルティル」。パンツをはかないでいたら○が落ちるので、「チルチルミチル」みたいに○をたどって行けば旅館まで迷わずに帰ってこれるんじゃないかと受付嬢Aさんが言い出して…(お下品でごめんあそばせ(笑))笑い皺が増えた一日でした(*^◇^*)城崎は一昨年の春に理功と行きましたが、温泉ってやっぱり女同士で行くものですね。アベック(死語?)で行くと温泉の中で一人ぼっちで寂しかったです。
2004.11.03
コメント(2)
おっとっと、トップページの目標がまだ9月だぁ!変えなきゃね(^^;今日は3回目のサイ○の授業でした。う~ん…。今日はイマイチ。というのも、先生が喋ってる時に先生のほうを向くと首が左に半回転した状態になるんですね。で、先生の話が長くなると首の位置がずっと不自然なまま。で、ついに頭痛まで始まってしまって散々でした。集中できない~っ!でもって火曜日は1週間のうちで一番忙しい日とあって私の体は限界寸前。う~ん、つらいわ~ん(;_;)あと数回なので頑張るけどね…。さて、気を取り直して11月の目標を考えよう。1. Newsweekから進出単語をピックアップし、エクセルにまとめて覚える努力をする(サマリーと自分の意見を英語で書いてみる)2. リスニング入門(音読)3. CNN English Express (音読)―毎日少しずつこなす。4. Toxinを読み終えるああ、数ヶ月前の目標から見たらものすごい減りようだなぁ…。やらなきゃいけないことはいっぱいあるのに結局出来そうなことだけに絞ってしまってます(^^;ビジネス英会話はテキストを買ったものの、内容がつまらなくて挫折の予感がするのでここには挙げていません。いかんなぁ。まあ、一応あれもこれもと欲張るよりも、絞って集中したほうがいいかな、と思ったのでリスニング入門一本で行きます。11月…勉学の秋なのでがんばろうっと。っとっと、11月は毎年TOEICを受けていたなぁ~。でも準備不足を理由に全然受ける気なし。去年のリベンジもしなきゃいけないんだけどね。ああ、眠。*************◆一言英語日記(訂正前)I overlsept this morning. I always get up at 6:30, but when I woke up this morning, it was 7:30! I had only 20 minutes until I left home. But I never skipped breakfast. I ate breakfast, brushed my teeth, put on a makeup, etc in 20 minutes! But my day had been spoiled since then....:((訂正後)I overlsept this morning. I always get up at 6:30, but when I woke up this morning, it was 7:30! I had only 20 minutes remaining until I left home. But I didn't skip breakfast. I ate breakfast, brushed my teeth, put on makeup, etc., in 20 minutes! But my day had already been spoiled....
2004.11.02
コメント(12)
全14件 (14件中 1-14件目)
1