RICCIARDO S’ella mi è ognor fedele, Se l’amistà mi è guida, Quest’alma non diffida Di possederla ancor.
ERNESTO All’amistà ti affida, T’affida a questo cor.
RICCIARDO Trionferemo insieme Di sì tiranna sorte, Le barbare ritorte Saprà spezzare amor.
ERNESTO Dividerò tua sorte, O vinto, o vincitor.
RICCIARDO Qual sarà mai la gioia Allor che a lei d’accanto, Versando un dolce pianto, D’amor le parlerò, Se nel pensarlo solo, ogni più acerbo duolo Già nel mio sen cessò?
小堀リッチャルド: QuestでHigh C →アジリタでHigh D(?)(JDFはHIGH C)
渡辺エルネスト: T’affida a questo cor.
小堀リッチャルド:アジリタ Saprà spezzare amor.
アジリタ Se nel pensarlo solo, ogni più acerbo duolo アジリタ High C→High C→High C ここがすごい!声を転がしながらのHigh Cジャンプ連続部分
ロッシーニ:オペラ『湖の女』より 三重唱 ♪過酷な危機からスコットランドの王を救いました La donna del lago Atto secondo Terzetto:"Da rio periglio salvai di Scozia il re" ~"Qual pena in me già desta...Misere mie pupille!...Io son la misera" Elena :Akie Amou Uberto: Yasushi Watanabe Rodrigo:Yusuke Kobori
ロッシーニ:オペラ『チェネレントラ』より 六重唱 Gioachino Rossini La Cenerentola Act II Scene 2: Sextet"Siete voi" ~Questo è un nodo avviluppato アンジェリーナ Angelina(チェネレントラ):富岡明子 ドン・ラミーロ Don Ramiro:小堀勇介 ドン・マニフィコ Don Magnifico:ヴィタリ・ユシュマノフ ダンディーニ Dandini:市川宥一郎 クロリンダ Clorinda:天羽明惠 ティスベ Tisbe:高橋華子