アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2015年06月30日

しごとの基礎英語 関係代名詞の説明



篠山さん同様自分も苦手です。

そもそも自分は勉強してないから文法全部苦手です。笑


This is the boy your son punched. この少年は、あなたの息子が殴りました。

This is the boy that your son punched. この少年は、あなたの息子が殴りました。
(上の文にthatとかwhoを入れただけ。入れても入れなくてもいい)

This is the boy that punched your son. この少年があなたの息子を殴りました。(この場合はthat入れないといけない)

ポイントはどこに穴を開けるかということでした。

なんとなく、うっすら理解できた感じがしました。

まぁ使うためには、何回も練習してなれるしかないですね。


マイフェアレディでオードリーヘプバーンが言ってたセリフが紹介されていました。

The rain in Spain stays mainly in the plain.

これを練習すると発音良くなるらしい!

練習します!


NHK しごとの基礎英語DVDブック【DVD2枚付き】

新品価格
¥2,052 から
(2015/6/30 01:48時点)


【このカテゴリーの最新記事】
posted by Yu11 at 01:32| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3863654
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: