アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2015年07月20日

テレビでドイツ語 L16



ショッピングデート編でした。笑


買うものが単数、複数の時の違い

ich hatte gern eine bockwurst. ボックブルストを1ついただきたいのですが。

ich hatte gern zwai bockwurste. ボックブルストを2ついただきたいのですが。

ich hatte gern eine packung eier. 卵を1パックいただきたいのですが。

ich hatte gern drei packungen eier. 卵を3パックいただきたいのですが。

ich hatte gern 100 gramm bonbons. キャンディを100グラムいただきたいのですが。


bonbons覚えやすくて好き。

単数とか複数はまだわかんないけど、bonbons=キャンディは覚えました。

沙知絵さんホントにあのbonbons美味しかったんですかね?笑

NHKテレビテレビでドイツ語 2015年 08 月号 [雑誌]

新品価格
¥432 から
(2015/7/20 23:56時点)


posted by Yu11 at 23:50| Comment(0) | TrackBack(0) | ドイツ語
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/3952410
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: