この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
広告
posted by fanblog
2015年07月08日
テレビでハングル講座 14課
カッチ ヨンファ ルル ポアヨ 一緒に映画を見ます。
ヨボセヨ もしもし
ウリ マンナヨ 私たち会いましょう
ウリ カッチ モゴヨ 一緒に食べましょう
ハリーさんまた上手くなってました。
Kpopアイドルと話してる時ペラペラでびっくりしました。
もう何言ってるかまったくわかりませんでした。
自分自身もカッチとか前出てきた単語は覚えていたので良かったです。
少しずつ頑張ります!
ソウル・シンガポール・バリ
アジア旅行なら<DeNAトラベル>
ヨボセヨ もしもし
ウリ マンナヨ 私たち会いましょう
ウリ カッチ モゴヨ 一緒に食べましょう
ハリーさんまた上手くなってました。
Kpopアイドルと話してる時ペラペラでびっくりしました。
もう何言ってるかまったくわかりませんでした。
自分自身もカッチとか前出てきた単語は覚えていたので良かったです。
少しずつ頑張ります!
ソウル・シンガポール・バリ
アジア旅行なら<DeNAトラベル>
ABC News Shower Take off the gloves
Take off the gloves 本腰を入れる
ボクシングでグローブを外して本気で殴り合うというところからきている。
Taking off the gloves against ISIS.
オバマ大統領がISに対して本腰を入れるようです。
本腰入れても壊滅させるのは難しそう。
ネットでISの思想に染まる人も多いみたいだから、世界中どこにでもいる可能性あるし、そいつらが勝手にテロする可能性もあるし、恐いですね。
ボクシングでグローブを外して本気で殴り合うというところからきている。
Taking off the gloves against ISIS.
オバマ大統領がISに対して本腰を入れるようです。
本腰入れても壊滅させるのは難しそう。
ネットでISの思想に染まる人も多いみたいだから、世界中どこにでもいる可能性あるし、そいつらが勝手にテロする可能性もあるし、恐いですね。
タグ: abc news
テレビでスペイン語 L14
Ten cuidado! 気をつけて
Cortame las puntas. 毛先をそろえてください。
スペインの流行の髪型奇抜すぎるだろ!笑
バルセロナ行った時そんなやつ見なかった。
ジンさんの髪型やばかったです(笑)
mira mira 見て見て
Espera un momento, por favor 一瞬待って
oye nera もしもしネラ
dime? 何?
日本人だけど、美容院で納得すること少ない。
生え方が普通の人と違うって言われる。
外国人なのかな(笑)
Ven aqui. ここへ来て
Ten este bolso. このバッグ持って
Trae. 持たせて
ボカディージョめっちゃ旨そうですね。
ケブエナピンタ。テンゴアンブレ。
Cortame las puntas. 毛先をそろえてください。
スペインの流行の髪型奇抜すぎるだろ!笑
バルセロナ行った時そんなやつ見なかった。
ジンさんの髪型やばかったです(笑)
mira mira 見て見て
Espera un momento, por favor 一瞬待って
oye nera もしもしネラ
dime? 何?
日本人だけど、美容院で納得すること少ない。
生え方が普通の人と違うって言われる。
外国人なのかな(笑)
Ven aqui. ここへ来て
Ten este bolso. このバッグ持って
Trae. 持たせて
ボカディージョめっちゃ旨そうですね。
ケブエナピンタ。テンゴアンブレ。
タグ: テレビでスペイン語
テレビでフランス語 L14
電話で使う表現
allo もしもし
Bonjour, madame. 女の人にもしもしの後にあいさつ
Bonjour, monsieur. 男の人にもしもしの後にあいさつ
C'est pur un rendez vous. 予約したいんですが
Vous voulez venir quand? いつがいいですか?
aujourd'hui 今日
reservation 予約
complet 満席
au revoir, mosieur. さようなら(男)
les twins
tu aimes ca? これ好き?
non pas tellement. いやあんま
moyen. あんまり
bof いまいち
apprend 勉強する
豪太さん電話で予約できてました。
間違えてたけど、全然すごかったと思う。
聞き直すのもめっちゃ自然だったしすごかったです。
最後のテストも完璧でした!すごいっす!
allo もしもし
Bonjour, madame. 女の人にもしもしの後にあいさつ
Bonjour, monsieur. 男の人にもしもしの後にあいさつ
C'est pur un rendez vous. 予約したいんですが
Vous voulez venir quand? いつがいいですか?
aujourd'hui 今日
reservation 予約
complet 満席
au revoir, mosieur. さようなら(男)
les twins
tu aimes ca? これ好き?
non pas tellement. いやあんま
moyen. あんまり
bof いまいち
apprend 勉強する
豪太さん電話で予約できてました。
間違えてたけど、全然すごかったと思う。
聞き直すのもめっちゃ自然だったしすごかったです。
最後のテストも完璧でした!すごいっす!
タグ: テレビでフランス語
2015年07月07日
おとなの基礎英語 発音の仕方を聞く
How do you pronounce it? これどうやって発音するんですか?
読めない言葉が出てきたり、聞き取れなかった時に使えそうな表現です。
How do you pronounce your family name? あなたの苗字はどう発音するんですか?
国によって色んな苗字あるからこれはめっちゃ必要なフレーズだと思いました。
中学生の時は、How do you say ~ in english?で英語で〜なんて言うんですか?って習ったけど、それをpronounceに変えて発音が聞けるんですね。
読めない言葉が出てきたり、聞き取れなかった時に使えそうな表現です。
How do you pronounce your family name? あなたの苗字はどう発音するんですか?
国によって色んな苗字あるからこれはめっちゃ必要なフレーズだと思いました。
中学生の時は、How do you say ~ in english?で英語で〜なんて言うんですか?って習ったけど、それをpronounceに変えて発音が聞けるんですね。
タグ: おとなの基礎英語
2015年07月06日
テレビでイタリア語 L14
Penso di si. そう思います。
Penso di no. そう思いません。
credo di si. きっとそうだと思う
immagino di si
spero di si. そうだといいと思う
secondo me 自分が思うには
anche 自分も
invece 一方で
イタリアの子供は遊戯王好きなんですね!
海外で人気なのはナルトかワンピースだと思ってたから意外でした。
遊戯王とか小学校以来に聞いたからめっちゃ懐かしい(笑)
味の表現もスペイン語に似てました。
覚えやすそうだけど混ざりそうです。
ステーキの焼き具合
ben cotta ウェルダン
media ミディアム
al sangue レア
今日は結構簡単めなフレーズだったので覚えやすそうです!
Penso di no. そう思いません。
credo di si. きっとそうだと思う
immagino di si
spero di si. そうだといいと思う
secondo me 自分が思うには
anche 自分も
invece 一方で
イタリアの子供は遊戯王好きなんですね!
海外で人気なのはナルトかワンピースだと思ってたから意外でした。
遊戯王とか小学校以来に聞いたからめっちゃ懐かしい(笑)
味の表現もスペイン語に似てました。
覚えやすそうだけど混ざりそうです。
ステーキの焼き具合
ben cotta ウェルダン
media ミディアム
al sangue レア
今日は結構簡単めなフレーズだったので覚えやすそうです!
タグ: テレビでイタリア語
テレビでドイツ語 L14
値段を聞く表現
Was kostet eine stuck? 一個いくらですか?
Was kostet eine Packung Bio Eier? オーガニック卵は1パックいくらですか?
二クラスとベルナルド今日も見せてくれましたね。
ちっちゃいチーズの試食分け合って食べてるところがすごい怪しかったです!笑
花買った時の沙知絵さんへのあれはズルいですね。
沙知絵さんめっちゃ嬉しそうだったじゃん!
まじイケメンずるいわ(笑)
ニットのおじさんもすごかったです。
自分は編み物とかやったことないんでわかんないですけど、あそこまで極められるのはすごいっていうのがわかります。
そして心がまじでイケメンでした!
Was kostet eine stuck? 一個いくらですか?
Was kostet eine Packung Bio Eier? オーガニック卵は1パックいくらですか?
二クラスとベルナルド今日も見せてくれましたね。
ちっちゃいチーズの試食分け合って食べてるところがすごい怪しかったです!笑
花買った時の沙知絵さんへのあれはズルいですね。
沙知絵さんめっちゃ嬉しそうだったじゃん!
まじイケメンずるいわ(笑)
ニットのおじさんもすごかったです。
自分は編み物とかやったことないんでわかんないですけど、あそこまで極められるのはすごいっていうのがわかります。
そして心がまじでイケメンでした!
タグ: テレビでドイツ語
おとなの基礎英語 パンフレットもらうフレーズ
Do you have a pamphlet in Japanese? 日本語のパンフレットありますか?
パンフレットでいいんですね。
TOEICだとbrochureとかleafletとかのほうが出てきます。
真麻さんも言ってたけど、自分もパンフレットは和製英語かと思ってました。
旅行中に観光で使う機会も多いと思うので覚えておきたいです。
まぁだいたい向こうから聞かれてジャパニーズって言えば大丈夫だけど(笑)
パンフレットでいいんですね。
TOEICだとbrochureとかleafletとかのほうが出てきます。
真麻さんも言ってたけど、自分もパンフレットは和製英語かと思ってました。
旅行中に観光で使う機会も多いと思うので覚えておきたいです。
まぁだいたい向こうから聞かれてジャパニーズって言えば大丈夫だけど(笑)
タグ: おとなの基礎英語
2015年07月05日
今さらテイラー・スウィフトのspeak now聴いてます
speak nowはだいぶ前のアルバムなんですけど、今さらめっちゃ聴いてます。
リリースされた時は、まだ英語も勉強してなかったので興味もなかったんですけど、妹が流していたので結構聴いてました。
その時は歌詞がわかんないんでただ単に洋楽だなって感じでした。
ただ最近だんだん英語がわかるようになってきているので、歌詞を読みながら聴いたらすごく興味を持ちました!
テイラー・スウィフトさんの曲は別れた元カレに対して歌った曲が多くて面白いです(笑)
基本的には文句が多いんですけど、back to decemberみたいな自分が悪かった。ごめんね的な曲もあります。
恋人に向けて歌った曲ではback to decemberが今んとこ一番好きですね。
でもこのアルバムで一番好きなのはnever grow upです。
歌詞がものすごく良いです。
あんまり語ると女子みたいになって嫌なんですけど、歌詞が切なすぎてやばいです。
お母さんが娘に大きくならないでずっとそのままでいてっていう曲です。
赤ちゃんの時、思春期の時、お母さんはこんな風な気持ちなんだと思うと心に響きます。
たぶん女子が聴いたら母親目線でも娘目線でも共感できると思う。
お母さんが運転する車で娘の送りの時に聴いたらたぶんヤバイね(8割泣くと思う笑)
never grow up あんまりメジャーじゃないけどめっちゃ良い曲だと思います。
まだまだテイラーさんの曲知らない曲いっぱいあると思うんで、他のアルバムも聴いてみようと思います!
単語も増えますし、やっぱ洋楽もっとどんどん聴くべきですね。
そして歌うべきですね。
発音良くなるし、自然なイントネーション身につくし。
ただテイラーさんの曲ばっか歌ってると女々しくなっちゃうんじゃないかって思ってます(笑)
リリースされた時は、まだ英語も勉強してなかったので興味もなかったんですけど、妹が流していたので結構聴いてました。
その時は歌詞がわかんないんでただ単に洋楽だなって感じでした。
ただ最近だんだん英語がわかるようになってきているので、歌詞を読みながら聴いたらすごく興味を持ちました!
テイラー・スウィフトさんの曲は別れた元カレに対して歌った曲が多くて面白いです(笑)
基本的には文句が多いんですけど、back to decemberみたいな自分が悪かった。ごめんね的な曲もあります。
恋人に向けて歌った曲ではback to decemberが今んとこ一番好きですね。
でもこのアルバムで一番好きなのはnever grow upです。
歌詞がものすごく良いです。
あんまり語ると女子みたいになって嫌なんですけど、歌詞が切なすぎてやばいです。
お母さんが娘に大きくならないでずっとそのままでいてっていう曲です。
赤ちゃんの時、思春期の時、お母さんはこんな風な気持ちなんだと思うと心に響きます。
たぶん女子が聴いたら母親目線でも娘目線でも共感できると思う。
お母さんが運転する車で娘の送りの時に聴いたらたぶんヤバイね(8割泣くと思う笑)
never grow up あんまりメジャーじゃないけどめっちゃ良い曲だと思います。
まだまだテイラーさんの曲知らない曲いっぱいあると思うんで、他のアルバムも聴いてみようと思います!
単語も増えますし、やっぱ洋楽もっとどんどん聴くべきですね。
そして歌うべきですね。
発音良くなるし、自然なイントネーション身につくし。
ただテイラーさんの曲ばっか歌ってると女々しくなっちゃうんじゃないかって思ってます(笑)
新品価格 |
That's a steal!! めっちゃ安いじゃん!(イディオム)
新しいイディオムを覚えました。
何か安いセール品とかを見つけた時に、【That's a steal】というそうです。
【That's a steal】 で『めっちゃ安いじゃん!』って感じの意味になるようです。
直訳したら『それ泥棒じゃん!』って感じなので、それぐらい安いってことなんでしょう。
こないだのサプライスのニューヨーク5000円の航空券はThat was a stealでした!
何か安いセール品とかを見つけた時に、【That's a steal】というそうです。
【That's a steal】 で『めっちゃ安いじゃん!』って感じの意味になるようです。
直訳したら『それ泥棒じゃん!』って感じなので、それぐらい安いってことなんでしょう。
こないだのサプライスのニューヨーク5000円の航空券はThat was a stealでした!
タグ: イディオム