>耳障りの良い言葉や態度を爆弾のように浴びせる詐欺師たちに騙されないよう、 >せめて警告になれば良いですね。 ……ということですね。 恐ろしきかな、Love bombing!! カイのセリフは……韻を踏んだ覚え方??込みの解説で…… It's an explosion of affection, protection and admiration as a form of manipulation. 過剰な愛情表現で相手の心を掴み、支配下に置こうとする感情操作のテクニックで、最初は理想的なパートナーを演じ、相手に特別な存在だと感じさせ……いったん相手が依存するようになると、態度が豹変。 愛情を引き上げ、相手を卑下したり、束縛したりし始める…… 詐欺師のテクニックとは別に…… 様々な被害にも繋がりがちな、危険な心理的な攻撃のようですね。 「ナルシストの虐待の第1ステージで、心理的虐待で起きるサイクルを知らないと、後のち共依存やガスライティング(他人を操って、その人の認識、経験、出来事の理解を疑わせること)の問題をかかえて、被害者のメンタルに大きなダメージを与える」そうです。
コメディの最後は……本名アーノルド・ルッソである「ジョージ」&「スペンス」がカネにつられて海に飛び込むシーン+犯人の口癖=「Money often costs too much」。
>カイはすでにサムの舎弟か。 もちろん、本編コメディの前奏曲も後奏曲もサムvsカイの漫才。 そして番外編のダメ押しが……アーニーの本質を捉える60もの箇条書き、そしてルーシーが予約したカメラマンが撮るのは「those classic good looks」。 Rhys Lewisのファルセット・多重録音?コーラスで「Good People」……ルーシーがアーニーにハグしてハッピーエンディング。