山田維史の遊卵画廊

山田維史の遊卵画廊

PR

×

Freepage List

☆Tadami Yamada's Paintings 新アダムとイヴの誕生


☆Tadami Yamada's Paintings 新アダムとイヴの誕生2


☆Tadami Yamada's Paintings 無量寿経シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings「私は美しい」シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings りんご充満空間シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings 花のマスクシリーズ


Tadami Yamada's Painting


Tadami Yamada's Painting


☆Tadami Yamada's Paintings 回 顧 展 part 1


☆Tadami Yamada's Paintings 回 顧 展 part 2


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 1


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 2


☆Tadami Yamada's DRAWINGS 3


☆Tadami Yamada's 小さな絵日記より


☆Tadami Yamada's Still Life:静物画(1)


☆Tadami Yamada's Japanese style:「和」


☆Tadami Yamada's 素描(1)野菜シリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(2)貝殻シリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(3)はんなりシリーズ


☆Tadami Yamada's 素描(4)人形シリーズ


☆Tadami Yamada's Paintings 回顧展Part3


☆Tadami Yamada's Paintings 回顧展Part4


☆ディクスン・カーの為のブックカヴァー


part 2  早川書房版


☆Tadami Yamada's Poetry 詩画集「遊卵飛行」


☆Tadami Yamada's Works: ブック・カヴァー選集


☆Tadami Yamada's イギリス・ミステリ傑作選カバー


☆Tadami Yamada's サンリオSF文庫他


☆Tadami Yamada's 光瀬龍、宇能鴻一郎、泡坂妻夫、志水辰夫他カバー


☆Tadami Yamada's ハヤカワ・ノヴェルズ、他


☆Tadami Yamada's 絵のない装丁


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書


☆Tadami Yamada's Illusto., Part1『闇の国の子供』


☆Tadami Yamada's『妖怪博士ジョン・サイレンス』


☆Tadami Yamada's Part3『プラネタリウム』


☆Tadami Yamada's Part4『世の終わりのイヴ』


☆Tadami Yamada's Part5『洪水伝説』他


☆Tadami Yamada's Part6 児童書その他の挿画


☆Tadami Yamada's Part7 『心霊術入門』その他


☆Tadami Yamada's Part8『別冊宝島仕事の本』


☆Tadami Yamada's Part9 初期雑誌挿画


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書『ジャンビー』挿画


☆Tadami Yamada's ドラキュラ叢書『幽霊狩人カーナッキ』


Tadami Yamada's monochrome cuts -#1


Tadami Yamada's monochrome cuts -#2


■Yamada's Article(1)卵形の象徴と図像


■Yamada's Article(2)ユングの風景画


■Yamada's Article(3)画家ムンクの去勢不安


■Yamada's Article(4)夢幻能と白山信仰


■Yamada's Article (5) 城と牢獄の論理構造


■Yamada's Article(6)ムンク『叫び』の設計と無意識


■Yamada's Article (7) 病める貝の真珠


■Yamada's English Article (8) 能の時空間の現代性


■Yamada's Article (9)『さゝめごと』に現われた十識について


■Yamada's Article(10)狐信仰とそのイコノグラフィー


■Yamada's Article (11) 江戸の「松風」私論


■Yamada's Article (12) 伊勢物語「梓弓」について


■(13)英語訳論文「ムンクの『叫び』の設計と無意識」


■(14)英語訳論文『狐信仰とそのイコノグラフィー』


■(14-2)英語訳論文『狐信仰とそのイコノグラフィー』


■(15)英語訳論文『卵形の象徴と図像について』


■(16)英語訳論文『夢幻能の劇構造と白山信仰との関係考』(1)


■(16-2)英語訳論文『夢幻能の劇構造と白山信仰との関係考』(2)


■(17)英語訳論文『モンドリアンの自画像について』


■(18)英語訳論文『霧に対する感性の考察』(1)


■(18-2)英語訳論文『霧に対する感性の考察』(2)


■英語訳エッセー『柔らかい建築 Soft Architecture』


■(19-1)英語訳論文『エドヴァルド・ムンクの去勢不安』(1)


■(19-2)英語訳論文『エドヴァルド・ムンクの去勢不安』(2)


■(20)英語訳論文 『伊勢物語の「梓弓」について』


■(21)英語訳論文『C.G.ユングの風景画をめぐって』


■(22)論文『遠近法の思想と視線の哲学』


☆自画像日記


☆インタヴュー Vol.1


☆インタヴュー Vol.2


☆インタヴューVol.3


☆インタヴューVol.4


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュ


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart2


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart3


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart4


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart5


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart6


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart7


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart8


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart9


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart10


☆Tadami Yamada's Collage:日替りコラージュPart11


★山田芝恵書道展


☆ Tadami Yamada's short story


Death Mask


That Man


The Infancy Lover's Suicide


★Poetry of Tadami Yamada(1)


Poetry of Tadami Yamada(2)


Poetry of Tadami Yamada(3)


Poetry of Tadami Yamada(4)


Poetry of Tadami Yamada(5)


Poetry of Tadami Yamada(6)


Poetry of Tadami Yamada(7)


Tadami Yamada's HAIKU


Tadami Yamada's HAIKU (2)


★山田維史の画集・年鑑


Free Poster (無料ポスター)


Free Poster 2 (無料ポスター)


Free Poster 3 (無料ポスター)


ウクライナ連帯の無料ポスター(1)


ウクライナ連帯の無料ポスター(2)


ウクライナ連帯の無料ポスター(3)


戦争反対・表現の自由/無料ポスター(1)


戦争反対・表現の自由/無料ポスター(2)


ウクライナ連帯の無料ポスター(4)


共存は美しい


難民の日ポスター


パンを!


撃つな!


DON'T SHOOT !


This is the world


命の尊厳:Sanctity of Life


政治の腐敗


Stop All Wars


核廃絶ポスター


World Now ポスター


✴️Tadami Yamada’s Brief Personal Record


✴️山田維史略歴


Feb 9, 2020
XML
カテゴリ: 日常雑感

 韓国映画『パラサイト 半地下の家族』を上映している映画館へ向かった。

 すばらしい映画だ。この映画は韓国社会の経済格差を見事な脚本で撮っているが、今は詳しく述べる余裕がない。2,3覚え書きを。

 ひとつは豪邸内でのキャメラ・アングルについて。
 この豪邸建築の内部構造そのものが非常に「映画的」で面白いのであるが、さらにキャメラは床面を通常の水平感覚ではなく、奥行きが競り上がるように撮っている。つまり登場人物が画面の奥に進むと、通常は観客の視線の平行焦点に向かって行くのであるが、この映画では人物は画面上方に向かい、もし観客がその人物の後ろ姿を追うなら観客の視線もまた上方へ移動することになる。演劇の舞台における八百屋飾りのような効果である。これはその事実を観客が意識するかどうかの問題ではない。キャメラのレンズが画面手前でほんの少し俯瞰的に傾いているということだ。このキャメラ・アングルによって、おもしろい画面ができあがっていた。少なくとも私の記憶には、かつてこんな床面の映画は無い。もちろんこれは映画の美学的な問題である。

 ふたつめは雨について。
 雨、・・・それも様々な雨の様相を観客は見せられる。が、この映画の雨は、「経済格差」という気が重くなるようなテーマに対して(脚本はほとんど喜劇タッチであるが)、ガストン・バシュラールが言うような「水による浄化」などという象徴主義にまったく陥っていない。半地下生活者の住居である半地下に濁流となって流れ込む豪雨は、トイレを逆流して糞便を噴き上げるのである。この雨は、映画のなかの雨としてまことに現代的で秀逸である。黒澤明の『羅生門』の雨を顔色なからしめるであろう。

 三つ目は「臭い」について。

 私が思い出す臭い(匂いでもいい)に言及している映画は、ハンフリー・ボガート主演の『マルタの鷹』(ジョン・ヒューストン監督、1941)くらいだ。ピーター・ローレが演じるジョエル・カイロという男の名刺は「くちなしの花」の匂いがした。題名だけなら、ジャンヌ・モロー主演の『エヴァの匂い』がある。小説なら吉行淳之介に『裸の匂い』がある。
 「臭い」(匂い)は、その人物の全てとは言わないまでも、非常に個人的な何事かを本人の気付かないうちに表現してしまうものである。高価な香水をふりかければいいというのでもない。ふりかけ過ぎた香水の陰にある人間性を、ニオイは良くも悪くも表現してしまう。「貧乏人の臭い」に言及したポン・ジュノ監督に私は驚嘆した。

 ちなみに、「臭い」に敏感に反応し、あまつさへ個人的な感覚的な事柄が普遍的な問題であるかのようにメディアの雑記事にとりあげたりするのは、(あるいは日本人だけかもしれないが)・・・現代の一種の神経症的な側面を指摘できよう。常習的な消臭剤や芳香剤の過剰な使用は、殺虫剤や化学塗料や合成建材の使用を含めて、化学物質過敏症を引き起こす原因ともなろう。

 四つ目は、ひとつめの豪邸建築の内部構造に関すること。この家の構造はいわゆるバリアフリーとはほど遠く、床に段差が多い構造。また階段もあちらこちらに在る。そしてこの構造が人物の動きをおもしろくし、画面に活力を生んでいる。
 実際、この映画は階段および段差が多出する。そもそも主人公家族の住居である半地下から見える街路との段差(見通しのきく街路をではなく、ほぼ路面に近いところを映す)。そしてこの建物が在るらしい街そのものが、どうやら高級住宅街の下方の崖をコンクリート壁で覆った谷底のような場所で、垂直するコンクリート壁に長い鉄階段が据え付けられている。あるいはもう一方の主人公一家の豪邸も、坂の上の高級住宅地に在るとはいえ、そのアプローチは階段である。
 この映画はバストショットも多く、それは登場人物の関係性が露にされるシーンにほぼ限っているのだが、その動きがない画面に対比するように階段状になった場所で人物の多様な動きがあるのである。
 そしてまた私が非常におもしろいと思ったのは、広いパントリーの戸棚の陰に隠された場所(私は未見の観客のためにわざとボカシて言っている)に、ポッカリ開く出入り口はまるで黒い板を立てたように一寸先が漆黒の闇である。これは実は自然状態ではありえないことで、あえて創りだしている闇だ。私は黒澤明『蜘蛛巣城』を思い出した。山田五十鈴が出入りしたあの闇だ。フフフ、ポン・ジュノン監督、やりましたね『マクベス』を。



・・・さて、映画館を出て時計を見ると、まだ午後5時には間がある。今度は本屋に行った。新刊書を購入し、あちこち書棚を見て回るが、それとて30分にみたない。コーヒーを飲みながら買ったばかりの本を読んでいようかと思ったが、日曜日の午後3時過ぎだ、私が美味いと思っているカフェはどこもかしこも満席だった。

 あっちをうろうろ、こっちをうろうろして、ようやく約束の時間が来て、再び工房へ行った。渡された部品はしっかり包装されていて、「確認なさいますか」と言うのを、「いいえ、もう過去にお願いした物の仕上がりのすばらしさで、私は分かっています」「一応、私も確認をして、自信をもってお渡しできると思っています」「いつも、本当にありがとうございます。面倒なことを丁寧に仕上げてくださるので、私の計画を変更しなくて済んでいます。ありがとうございます、ありがとうございます」



ポン・ジュノ監督作品『パラサイト 半地下の家族』劇場パンフレット


第92回米アカデミー賞が開催され(日本時間10日)、『パラサイト 半地下の家族』が最優秀脚本賞を受賞した。さらに監督賞、作品賞、国際長編外国映画賞も合せて受賞。宜(むべ)なるかな。おみごと!

   I headed to a cinema showing the Korean movie
"Parasite".

   It's a great movie. The film captures the economic
disparities of Korean society in a stunning script, but

notes.

   One is about camera angles in the mansion.
   The interior structure of this mansion building is very
"cinematic" and interesting, but the camera also shoots
the floor not in the usual sense of horizontality but in a
depth-competitive manner. In other words, when a
character goes into the back of the screen, it usually
goes to the parallel forcus of the audience's gaze, but
in this movie, the person goes to the top of the screen,
and if the audience folloes the paeson behind, the gaze
of the audience will also move upwards.The effect is
like a greengrocer decoration on the stage of a play (I
mean a slant stage). This is not a matter of whether the
audience is aware of that fact. This means that the
camera lens is tilted slightly in front of the screen. With
this camera angle, an interesting screen was created.
At least in my memory, there is no such movie on the 
floor. This is, of course, an aesthetic matter of the 
movie.

   The second is about rain.
   Rain ... The audience can see various aspects of rain.
However, the rain in this movie is a symbolism of 
Gaston Bashlar's "purification by water" against the
worrisome theme of " economic inequality" (although
the script is mostly a comic touch). Not at all. The
heavy rain that flows into the semi-underground,
where the semi-underground residents live, flows
back down the toilet and blows up feces. This raain
is truly modern and excellent as the rain in the movie.
It will make the rain complexion of Akira Kurosawa's
Rashomon disappear. 

   The third is about "smell".
   Sometimes, "smell" is a problem in the movie. The
smell of clothes that the person wearing is not aware
of. It is not "fragrance". Inother words, it is a "smell
of poverty."
   The only film that mentions the smell (or fragrance)
I remember is the Hawk of Malta starring Humphrey
Bogart (directed by John Houston, 1941). The busi-
ness card of a man named Joel Cairo, played by Peter
Loule, smelled like a "Kuchinashi (Gardenia)". If it's
just the title, there's Eve's Odor (original; Eve), star-
ring Jeaane Moreau. If it's a novel, Junnosuke
Yoshiyuki's "Nude Scent".
   "Smell" (or odor) expresses something very per-
sonal, if not all, without the person's knowledge. It
doesn't mean that expensive perfumes should be
sprinkled. It expresses, for better or worse,  the
humanity behind the oversplinkled perfume. I was
amazed at Bon Joon Ho, who mentioned the "smell
of the poor."

   The forth point concerns the internal structure
of the mansion building mentioned earlier. The
structure of this house is far from what is called
barrier-free, and there are many steps on the 
floor. There are also stairs here and there. And
this structure makes the movement of the per-
sons interesting and gives vitality to the screen.
   In fact, this movie has many stairs and steps.
In the first place, there is a step with that can
be seen from the semi-underground where the
hero's family lives (not a street with a clear view,
but a place near the road surface). And the town
where this building is supposed to be located is
like a valley floor with a concrete  wall covering
the cliff below a luxury residential area, with
long steel stairs installed on vertical concreate
walls. Or, the other hero's mansion is in a lux-
residential area on a slope, but the approch is
stairs.
   This movie also has many bust shots, which
are almost limited to scenes in which the rela-
tionship between characters is exposed, but
various movements of people in a stepped
place as opposed to a screen that does not
move there is.
   And again, what I found very interesting
was that, in a place hidden behind a large
pantry cabinet (I'm deliberately blurring for
unseen audiences), the door that pop up
seemed to be a black board. One inch 
ahead is Jet-black darkness. This is the
darkness that director Bong Joon Ho
creates, in fact it cannot be natural.
I remembered again Akira Kurosawa's
work "Spider Web Castle". That is the
darkness of doorway of Isuzu Yamada.
   I guess that director Bong Joon Ho, did
Macbeth in the script of his movie.
   Yes or No?

By tadami Yamada





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Feb 17, 2020 01:18:59 PM コメントを書く
[日常雑感] カテゴリの最新記事


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! -- / --
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

Comments

AZURE702 @ Re[1]:山田維史の「蝶」が出てくる作品(07/03) shiwashiwa1978さんへ  拙作をご覧くださ…
shiwashiwa1978@ Re:山田維史の「蝶」が出てくる作品(07/03) 素敵です。 作品集は無いのでしょうか。
AZURE702 @ Re:「比叡おろし」(汚れちっまた悲しみに)(08/21) 三角野郎(絵本「マンマルさん」)さんへ …
三角野郎(絵本「マンマルさん」)@ 「比叡おろし」(汚れちっまた悲しみに) ≪…【ヴィークル】…≫の用語が、[ 実務と…
山田維史@ Re:[言葉の量化]と[数の言葉の量化](08/21) ヒフミヨは天岩戸の祝詞かなさんへ 書き込…

© Rakuten Group, Inc.
X
Design a Mobile Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: