2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
全15件 (15件中 1-15件目)
1
どうしてこんなに寒いのでしょうか???本当に寒いんですよ。Brrrrrrrrrr昨晩からHeaterをオンにしました。幸いな事にアメリカの家はHeaterはスイッチ一つで全室暖かくなるので嬉しい。でも誰もいない部屋まで暖かくなるのでちょっともったいないかも。苦笑でも暖かいお部屋にいられるって幸せって感じますよね。お風呂に入るのも辛くないみたいな。日本に住んでいた頃、お風呂場が寒かった事まだしっかり覚えています。笑そして朝も起きてお布団から出るのが辛かった、勢いつけて起き出したことしっかり覚えています。冬場はそんな訳でガス代が5倍以上高くなります。ヒーターはAutoで温度を設定してありますのである一定の温度より下がると自動的にオンになるのです。電気代も冬場は上がります。 理由はクリスマスデコレーション等で普段より多く電気を使用するのでしょうがないけど。明日も寒いとの予報でした。明日はクラスの前に走りたいので早起き..きっと寒いだろうな。がんばろう。最近BYBがやたら忙しく、ストレスが溜まる前にしっかり走ってから仕事に行くようにしています。ところで、昨日もお伝えしましたが、今年も「まぐまぐ大賞」の季節がやってきました。読者のみなさんの推薦と投票で決まるスペシャルイベントです。一昨年、昨年と2年連続で「部門賞」に入賞できましたが、今年もぜひ応援していただけたらうれしいです。現在「読者さんによる推薦」の受付をしています。以下のウェブページから推薦していただくことができます。http://www.mag2.com/events/mag2year/2006/メールマガジンのタイトルはアメリカ人と雑談できる英語力を身につけよう!マガジンIDは0000126335になります。推薦・本投票していただいた方には、「まぐまぐ」から、抽選で「全国のコンビニで使えるクオカード500円分(100名様)」「2006年流行グッズセット(1名様)」が当たるそうです。応援よろしくお願いいたします。(●^o^●)今日の英語です。★Is everything all right with you, Mike?「マイク、大丈夫?」☆I am fine. 「大丈夫だよ」★You don't look fine to me. What happened?「そうは見えないけどね。何があったんだい?」☆I may be fired. My wife just had a baby and we bought a new car last month. I can't be fired now.「首になるかもしれないんだ。赤ちゃんが生まれたばかりだし、 先月新車も買ったし」★How do you know you are getting fired?「君が首になるってどうしてわかったんだい?」☆It's a big rumor. Man, I can't see straight.「ウワサになっているんだよ。どうしたらいいんだかわからないよ」●相手が言ったことに対して「そうは思えない、見えない」と言いたいときには会話例にある"You don't look fine to me."という言い方が便利です。★Mom, don't worry I'm happy.「お母さん、心配しないで、私幸せだから」☆You don't look happy to me.「幸せには見えないけどね」
2006.11.30
コメント(2)
久しぶりに月曜日の主婦クラスがキャンセルだったので、今朝はゆっくり時間をかけて走ってからBYBにと思っていました。目覚ましの音で目を覚ますと、雨音が。。ウソ!と窓の外を見ると大雨。。。嬉しくなりそのままベットに逆戻り。BYBに行く頃にはすっかり晴れていましたが。4日間も仕事をしないと何だかエンジンがかかるまで時間がかかってしまったような。ビルが午前中にクリスマスデコレーションをもう少し買いに行こうと言い出し、BYBを少しだけぬけてお買い物。クリスマスアイテムは何を見ても心がホワ~と和む。本当にかわいいものばかりでみんな欲しくなる。ついでにBYB用に色いろ買った。今年はクリスマスマットをBYBと自宅用と用意した。サンタさんデザインのマット、かなり気に入っています。午後になるとやっと仕事モードになり気がついたらもう午後9時。家に帰ってきたらド~と疲れを感じてしまった。来週の土曜日にはベニスビーチクリスマスラン(今年最後のマラソン)がある。いつも一緒に走っていた仲間の一人が日本に帰るのでこれが一緒に走る最後のマラソンになってしまいます。その後打ち上げパーテイをやる予定です。でも淋しいですよね。仲のいいランナー仲間が次々と帰国してしまうのは。ところで、昨日もお伝えしましたが、今年も「まぐまぐ大賞」の季節がやってきました。読者のみなさんの推薦と投票で決まるスペシャルイベントです。一昨年、昨年と2年連続で「部門賞」に入賞できましたが、今年もぜひ応援していただけたらうれしいです。現在「読者さんによる推薦」の受付をしています。以下のウェブページから推薦していただくことができます。http://www.mag2.com/events/mag2year/2006/メールマガジンのタイトルはアメリカ人と雑談できる英語力を身につけよう!マガジンIDは0000126335になります。推薦・本投票していただいた方には、「まぐまぐ」から、抽選で「全国のコンビニで使えるクオカード500円分(100名様)」「2006年流行グッズセット(1名様)」が当たるそうです。応援よろしくお願いいたします。(●^o^●)今日の英語です。★Kathy, I don't know what to do.「キャシー、私どうしていいかわからないの」☆What's the matter?「どうしたの?」★My husband got laid off and we can't pay the rent.「主人が解雇されて、家賃も払えないのよ」☆Aren't you working?「仕事はしていないの?」★I am. But I'm not making that much. I don't know what to do. I can't see straight.「しているわ。でもそれほど稼いでいないし。どうしていいのか わからないわ。何も考えられないわ」☆There is a way, don't worry.「方法はあるから、心配しないで」●「お金を稼ぐ」は"make"、"get paid"、"earn"などを使って表現できますね。★How much are you making a month?「1か月にいくら稼いでいるの?」★How much do you earn a month?「1か月にいくら稼いでいるの?」★I don't get paid that much money.「それほど稼いではいません」●"there is a way"というときの"way"は「打開策」のことです。★There is always a way for us to make money.「お金を作る方法はあるよ」★There is a way to pay off the loan.「ローンの支払いを済ませる方法はあるよ」
2006.11.27
コメント(0)
写真は陽子とトリフがリビングルーム撮ったTwoショット。感謝祭が終わった週末になるとほとんどの家庭ではクリスマスデコレーションを始めます。私の家でも今日はクリスマスの飾り付けをしましたよ。ビルは家の周りをそして私は家の中の飾り付けをしました。今年はシンプルにライトは全て一色に抑えました。夜になってライトをつけると家の周りが明るくなり暖かい雰囲気をかもし出してくれます。そして窓からは家の中のデコレーションが見えてなんかいい感じ。クリスマスツリーを買うのはまだ早いのであと2週間ぐらい経ってから買いに行く予定。毎年本物のツリーを買うのであまり早く買ってしまうとクリスマスにはなんとなくしなびた感じになってしまいます。今年は久しぶりに大きいサイズのツリーを買うことにしています。そしてオーナメントも思い切って全て新しいのに買いかえる事にしました。クリスマスって本当にギフトやらカードを書いたりと忙しい時期なのにやはりどこか心がほんのりとさせられますよね。きっとデコレーションそしてクリスマスソングが人々の心を和ませるのかもしれません。BYBも今年はしっかり飾り付けをするつもりです。たくさん写真をとってアップしますね。さあ明日から仕事です。BYBは今年は22日が仕事収め、一ヶ月を切りました。忙しくなるけどがんばろう。今日の英語です。★I have so much work to do, I really can't see straight.「やらなくてはいけない仕事が多すぎて、どうしていいのかわからないよ」☆Why don't you take a few days off, John? Seriously.「しばらく休暇を取ったら? 本当に」★I know. I need to get away from here for a week or so.「わかっているよ。1週間ぐらいどこかに逃げ出したいよ」☆Just talk to your boss before you get sick.「病気になる前に上司に話せよ」●"take a few days off"は「2、3日休暇を取る」という意味です。"take a day off"は「1日休みを取る」ですね。1か月休みを取る場合は"take a month off"になります。★My boyfriend took a day off for me.「彼は私のために1日休みを取ってくれた」●"get away from"は「~から離れる、抜け出す、逃げる」などの意味があります。また"getaway"(名詞)で使うと「短期休暇」という意味になりますので一緒に覚えておきましょうね。★What is the best summer getaway?「夏の短期休暇は何が一番いい?」メルマガを書き始めて今年で3年目になります。幸運な事に2004年度そして2005年度と2年連続でメルマガ大賞に選ばれました。こうなるとやはり3年連続で賞が取りたいですよね。笑そこでお願いです。「今年も「まぐまぐ大賞」の季節がやってきました。読者のみなさんの推薦と投票で決まるスペシャルイベントです。 一昨年、昨年と2年連続で「部門賞第3位」に入賞できましたが、今年もぜひ応援していただけたらうれしいです。 11月24日(金)から「読者さんによる推薦」の受付が開始されるそうです。以下のウェブページから推薦していただけるとうれしいですhttp://www.mag2.com/events/mag2year/2006/ よろしくお願いいたします。
2006.11.26
コメント(0)
感謝祭の翌日24日は「本当に何もしなかった!」長男は銀行のバイトがあったので24日の朝6時には家を出なくてはならず、寝たのが午前4時だったのにその2時間後には私もビルも一緒に起きて、淳と3人でコヒーを飲んでから彼を送り出した。リビングのカウチでは友人の伊藤さんがそして淳の部屋では彼の友人が寝ていた。朝の早い母やビックリ。淳が出て行くと私とビルは再びベットに直行。しかしその1時間後にあゆみがバスケットボールキャンプがあって彼女を学校に連れて行かなくてはならず、ビルも私も又起きだした。なんかもっと疲れた感じ。その後又寝ようかなと思ってももう何だか眠れず、そのうちに泊まっていた男性二人が起きだしてきて気がついたらランチタイム。ビルは再びあゆみのピック。お天気はひどい曇り空。元気を出そうと暖かいお風呂に入ったらもっと眠くなってきてそのままカウチで数時間寝てしまった。起きたらもう夕方のような暗さ。そのままテレビをみたり本当にのらりくらりとした日を過ごした。一日中ボ~としていたような気がします。大好きなLakersの試合中まで寝てしまったぐらいなので本当に疲れていたんですよね。。。夜も何と11時には就寝。年に一度のショピングデイだったのに買い物なんて行く元気も気力もありませんでした。たまにはいいよね。時間に終われないこんなLazyな日があっても。今日土曜日はその分、気分も最高!朝は感謝祭の日にたくさん食べて飲んだのでしっかり10キロ走りましたよ。(●^o^●)メルマガを書き始めて今年で3年目になります。幸運な事に2004年度そして2005年度と2年連続でメルマガ大賞に選ばれました。こうなるとやはり3年連続で賞が取りたいですよね。笑そこでお願いです。「今年も「まぐまぐ大賞」の季節がやってきました。読者のみなさんの推薦と投票で決まるスペシャルイベントです。 一昨年、昨年と2年連続で「部門賞第3位」に入賞できましたが、今年もぜひ応援していただけたらうれしいです。 11月24日(金)から「読者さんによる推薦」の受付が開始されるそうです。以下のウェブページから推薦していただけるとうれしいですhttp://www.mag2.com/events/mag2year/2006/ よろしくお願いいたします。今日の英語です。★Is he all right? He hasn't been looking right lately.「彼、大丈夫? 彼、最近変だよ」☆I know. I'm really worried about him.「そうなの。彼のことを心配しているのよ」★Since his wife left him, he can't see straight.「彼の奥さんが出て行って以来、普通じゃないんだよ」☆I know. I wish I could help him but...「知っているわ。何かしてあげられたらいいんだけど……」★He needs time to sort things out, huh?「物事を整理する時間が必要だよね」●"look right"を否定で使う場合は、いつもと様子が違って変だと言いたいときですね。★Honey, you don't look right. Are you all right?「あなた、ちょっと変よ。大丈夫?」●"time to sort things out"は「物事を整理する時間」という意味です。このまま覚えておきましょう.★I really need time to sort things out. 「物事を整理する時間が本当に必要なの」★★ can't see straight"は、"confused/depressed"または"not thinking properly"といった意味合いを持っています。会話の中では、何かの要因できちんと考えたりすることができないような状況のときに、この表現を使えます。ちょうどパニックになったときのような状況ですね。
2006.11.25
コメント(0)

今日は感謝祭です。今日から4日連休!マジ嬉しいです。 朝はビルも私も6時に起き、彼は今日の夕方から行われる感謝際パーテイの為のハムを焼く為に早起き。このハム本当に一日中かかって焼くんですよ。オーブンには友人が用意してくれたTurkeyが入っています。こちらの方も8時間ぐらいかけてじっくり焼いています。凄い大きなハムそしてTurkey.ビルは感謝祭の為のCookingで大忙しです。笑私はお手伝い役。6時起きした私は私が住んでいるTorrance市で開催されたTurkeyラン5Kに参加。いい記録で5K走り気分は最高。アメリカでは感謝祭からクリスマスまでの間で平均5キロ~10キロ体重増加をする人が一般的だそうです。食べる機会そして飲む機会が多くなる事が一番の原因です。そして寒くなるので体を動かす事が少なくなってしまい新陳代謝も鈍くなってしまい次のHolidayお正月が来る頃にはど~~~~~~~んと体重が増えてしまうそうです。先日のニュースで言っていましたが、体重増加を防ぐ為の方法として、食べる前にジョギングをしたり走ったりする事によって防げるそうですよ。私は今朝は知ったのでとりあえず今日はクリアー。(●^o^●)先日も書きましたが日本時間では今日からメルマガ大賞の投票が開始します.読者のみなさんの推薦と投票で決まるスペシャルイベントです、1昨年、昨年と2年連続で「部門賞第3位」に入賞することが出来ましたが、今年もぜひ応援していただけたらうれしいです。 11月24日(金)日本では今日から「読者さんによる推薦」の受付が開始されるそうです。以下のウェブページから推薦していただけるとうれしいですhttp://www.mag2.com/events/mag2year/2006/ よろしくお願いいたします。今日の英語です。今日はPositive Englishです。プリントアウトしていつも読めるように貼り付けておくと良いですよ。All my thinking is postive.All my words are positive.My English gets better everyday.I have confidence in my English ability.I enjoy studying English.In English I say what I want to say.I listen when people talk and understand what they say.I have a great memory.I remember what I learn.I learn faster and faster everyday.I speak easily and clearly at all times.I am always confident when speaking to people.I am calm and relaxed.Everyday in every way, my English is getting better and better.
2006.11.23
コメント(0)
久々の家族写真です。Stapleセンターの前です。メルマガを書き始めて今年で3年目になります。幸運な事に2004年度そして2005年度と2年連続でメルマガ大賞に選ばれました。こうなるとやはり3年連続で賞が取りたいですよね。笑そこでお願いです。「今年も「まぐまぐ大賞」の季節がやってきました。読者のみなさんの推薦と投票で決まるスペシャルイベントです。 一昨年、昨年と2年連続で「部門賞第3位」に入賞できましたが、今年もぜひ応援していただけたらうれしいです。 11月24日(金)から「読者さんによる推薦」の受付が開始されるそうです。以下のウェブページから推薦していただけるとうれしいですhttp://www.mag2.com/events/mag2year/2006/ よろしくお願いいたします。今日の英語です。★What's in a hurry, Yoko?「Yoko、何を急いでいるの?」☆I am late for work. I'm sorry I got to go.「仕事に遅れているのよ。ごめんね、行かなくっちゃ」★Which store are you heading for today?「今日はどこのお店に行くの?」☆I'm heading for the Westwood store. I hate using the freeway this time of the day.「ウエストウッド店よ。この時間に高速を使うのは本当に嫌だわ」★Yes, it will be pretty bad. Don't go crazy, girl.「そうよね、かなり混んでいるわよ。飛ばさないでね」☆Ok. See ya this evening. 「うん、じゃあ今夜ね」●"freeway"は無料の高速道路のことですね。日本と違ってアメリカの高速道路はほとんど無料です。"freeway"の略は"FWY"、そして"highway"の略は"HWY"です。一緒に覚えておきましょうね。●アメリカ人の比較的に若い年齢層では、相手の名前を呼ぶ代わりに、この会話例にもありますように"girl"と言うことがよくあります。まったくの他人に対してでも、例えばお店などで店員さんが下記の例文のように声をかけてくることがよくあります。また、少し年齢が上の人たちに対しては"ladies"を使いますね。★Have a good time, girl.(知り合いの場合)★Hi, girl! How are you?(知り合いの場合)★Don't drink too much tonight, girls.(知り合いの場合でもそうでない場合でも使えます)★Hi, ladies! How are you today?(知り合いの場合でもそうでない場合でも使えます)●"Don't go crazy, girl!"の"go crazy"は、この会話例の場合は、彼女が仕事に遅れているのがわかった上で話しているので、「高速で飛ばして運転する」という意味合いで用いています。
2006.11.20
コメント(0)

感謝祭を来週に控え、多くのスーパーでは冷凍の七面長が所狭しと陳列され、感謝際で使う食材がバーゲンで今日から安売りを開始している。我家もビルが早速大きなハムを買ってきました。今年の感謝際は自宅で親しい友人等を招待して行う事にしましたのでその準備も大変です。友達の京子さんがTurkeyを焼いて持ってきてくれるので私の家はハムを焼く事にしました。そんな訳でBYBも来週は4日連休!アメリカの学校の多くは水曜日から休みになりますので子供達は5日連休になります。アメリカ全体が祝日ムードに入っていますね。何処のデパートでもモール内にあるさまざまなお店そして多くのアウトレット店もこぞってバーゲンを開始しています。感謝際の翌日24日がバーゲンのピーク日になり多くのお店は午前6時からお店をOpenします。きっと凄い混雑になることだと思います。さて明日の土曜日は友人宅で年に一度行う「Martiniパーテイ」です。まるでバーのように自宅を設定してメニューも用意されMartini好きの人にとってはたまらない夜になるでしょう。友人の友達もたくさん来る予定。今年は多くの日本人の友達を私もこのパーテイに招待しました。日本とは違ったこんなパーテイを知ることもアメリカならではですので、いい経験になるのではと思います。アメリカでは他にもよく「ワイン&チーズパーテイ」など決まった飲み物食べ物を中心としたパーテイを行っているんですよ。好きなように「酒とつまみのパーテイ」なんかあっても楽しいですよね。特に何をするわけでもなくこのようなパーテイでは気の置けない友人同士が集まって好きなお酒を飲みながら雑談する。。。そんな時間を共有するパーテイですね。私はアルコールは余り好きではないのですが雰囲気が好きなので、このようなパーテイを開いたり招待されたら行く事が多いです。明日は恒例の土曜日早朝マラソンがあるので早起きです。しっかり走って夜はたくさん美味しいものを食べて適度に飲んで...日曜日はゆっくりします。今日の英語です。★What's wrong, Mike?「マイク、どうしたの?」☆My wife and I have decided to split up.「僕たち、別れることにしたんだよ」★No way! You are kidding, right?「うそでしょう。冗談言っているのよね」☆Actually I'm heading for my lawyer's office right now.「今、弁護士の所に向かっているところなんだよ」★Why don't we go out for a nice dinner once you are all settled down, ok?「落ち着いたら食事でもどう? ね?」☆Thanks. I will call ya.「ありがとう。電話するよ」★Make sure you'll do that.「必ずしてよ」●"split"もさまざまな意味を持っている単語ですね。この会話例では「別れる」という意味で使われていますが、ほかにも面白い言い方に"Let's split."というのがあります。これは"Let's leave quickly."の意味なんですよ。そのほかに"Let's split the bill."は「割り勘にしよう」という意味ですね。●"settle down"は「落ち着く、興奮が収まる、立ち直る」といった意味を持っています。この会話例のように"all"を一緒に用いることで「すべてが終わったら」というニュアンスになりますね。●"Make sure you'll do that."のような表現を覚えて、実際の会話の中でぜひ使えるようにしてくださいね。
2006.11.17
コメント(0)
先週ビルは大きな検査をしたんです。体内の血管が詰まっているかどうかを調べる検査でなんと6時間以上かかりました。血管が詰まってしまうと血液の循環が良くなくなり下手をすると心臓発作を起す原因にもなりかねません。彼の母親が48歳の若さで心臓発作で亡くなっていますので、病院の先生(彼はビルのお母さんの担当医でもありビルのことは彼が子供の頃からよく知っています。)はそのことも考慮してビルにこの検査を受けるように指示をしていました。本人は検査をやりたくなかったようですが、何とか受けてくれたんです。この検査は95%正確な結果が出るという優れもので、体内のどの部分の欠陥が詰まっているかが分かるんです。そのための検査でしたのでもちろん時間もかかったわけです。そして今日、検査結果がわかる日だったのです。ビルはこの1週間ず~と元気がなく本人はすごいヘビースモカーなのでもっと怖かったんでしょう。もし結果が悪ければそのまま入院、手術と言う予定でしたので。。。彼は大の病院嫌い、この1週間彼も大変だったかもしれませんが私の心痛もかなりのものでした。何とか病院に行かなくても良いようにビルもビルなりに色いろ工作をしていましたが、今回の検査は大変な検査でもあったので私もがんとして彼の主張に耳を貸さず無視を通しました。昨晩は午前2時ごろまで結果を聞きに行きたくないなどなど1人で反抗していましたが、今朝連れて行きました。結果は?今回はパスでした。肝臓も問題なし、血管のつまりもなくいい結果でしたので、一安心。(●^o^●)でも先生から今はパスだけど、来年又同じテストを受けるようにと言われました。ビルは今日の午後どっと疲れが出たようで。。。本当に怖かったようですよ。感謝祭は来る、クリスマスは来ると言うのに病院なんかに入っていられないと言う気持ちと結果が悪かったら容赦なく病院行きになっていたので、不安もあったのでしょうか?本人は九分九厘病院行きだと思っていたようで、しばらく大好きなビールも飲めなくなると思ったようで、昨晩はビールをかなり飲んでいました。でも男の人って本当に病院とか嫌いな人多いですよね?早く分かって早めに治療したら、と思うんですが。私は父が医者だったこともあって病院とか先生とかかなりの信頼を持っています。具合が悪いと思ったらひどくなる前に診て貰う。昔からそうでした。医者の父がいつもいてくれたのでその点、非常に幸運でした。とにかく一安心。でも今度の事が少しは薬になってくれたらと思います。ああ疲れた1週間でした。とにかくビルさん...本当に良かった。明日はまたWalkingをスタートすると言っていました。 今日の英語です。★You are all dressed up. Where are you going?「ドレスアップして、どこ行くの?」☆Didn't I tell you about Kathy's baby shower?「キャシーのベイビーシャワーのことは言わなかったかしら?」★Oh! Is it today? So you are heading for Kathy's house, huh?「ああ! 今日だっけ? じゃあキャシーの所に行くんだね?」☆Yep. I don't think I will be late.「そうよ。遅くならないと思うわ」★Don't worry. I will fix nice dinner for us.「大丈夫だよ。夕食は作っておくから」●「着飾る、ドレスアップする」と言いたいときは"be dressed up"です。●"baby shower"というのは、出産前の母親に赤ちゃん用品を贈るパーティです。普通は赤ちゃんが生まれる数か月前ぐらいに家族または友達が、母親になる人のために開いてくれます。"baby shower"のほかにも"bridal shower"というのもあります。結婚する女性のためのお祝いパーティのことですね。どうしてshowerなのかわかりますか?これは、赤ちゃんを産むお母さんや、これから結婚する花嫁さんになる人にギフトを浴びせるというニュアンスから、この単語を使っているようです。●"Yep."は"Yes."のことです。親しい人との間で使ってくださいね。似たような単語で"yap"というのがありますが、これはペチャクチャしゃべるという意味です。一緒に覚えておいてくださいね。★She's been yapping away all night.「彼女は一晩中しゃべり続けている」●"fix"には「(食事や飲み物)を用意する」という意味もあります。会話ではよく使います。
2006.11.16
コメント(2)

この写真は先週の金曜日に京子さんの家族と一緒に行ったLakersとPistonsの試合の時にStaplesセンター入り口の所で撮った写真です。ああ~又行きたいな。。。なるべく早いうちにLakersのPlayers達の写真をアップしたいと思います。体が痛い。。。と言うのは多分にしてエキササイズのし過ぎかもと思っています。最近は主に走っている事の方が多いので先日本当に久しぶりにYMCAに行って筋トレしたので多分筋肉痛。今日はそんな訳でちょっとしんどい1日になりました。でもこういう痛さはある意味快感...エキササイズをやったと言う気になるから。最近はどんな運動してもあまり筋肉痛に縁がなかったので。。。。普段使わない筋肉たまには使ってあげるのって大切ですよね。。今日の英語です。★Hi, guys! Where are you guys heading for?「こんにちは。どこに行くの?」☆To the Mall. You want to tag along with us?「モールよ。一緒に行く?」★I got to pick up my brother. But thanks for asking.「弟をピックしないといけないのよ。誘ってくれてありがとう」☆Well, maybe next time. 「じゃあ、また次の機会にね」★Yeah. Have fun guys.「うん。楽しんで来て」●友達とか同僚とかがグループでいるときに、彼らに話し掛ける呼びかけとしてこの"guys"はとても便利ですね。男性に対しても女性に対しても、どのようなグループに対しても使えます。●例文のように"Where are you guys heading for?"と聞かれた場合の答え方として"to"のあとに場所を表す言葉を続けて"To the Mall."、"To my friend's Amy's house."のように答えたらいいですね。●誘われてその誘いを断った場合に使う表現として、この"Thanks for asking."を覚えておくといいです。そして、"Please ask me again."「また誘ってね」と付け加えてもいいですね。head for"は「~に向かう、~の方に進む」という意味です。今週は、この"head for"を使っていろいろな表現方法を勉強してみたいと思います。センテンスの中で、これは覚えておきたいという言い方や表現方法がありましたら、必ずノートに書き取っておきましょう。そして、英語を話す機会があるときに使ってみること、これはとても大事ですよ。
2006.11.15
コメント(0)
月曜日は元気にスタートできる事の方が多いのですが、それに日曜日のLakersも勝ったしいいスタートのはずが。。。どうも朝から気分が優れない。特に具合が悪いわけでもないのにきっとお天気のせいかも。。。暑かったり寒かったりを繰り返しているロスのお天気にやられたかも。夕方になる頃には本当にぐったり。。。まるで金曜日の夕方のような感じでした.大きな原因の一つは多分BYBの先生お二人がそしてもしかしてもう1人明日増えるかもしれませんが病気でBYBにこれない。人気のある先生方なので代理の先生をつけるだけで解決と言うわけにもいかず。。それでちょっと気が重かったのかも。。。以前BYBで働いていた先生(日本でも数年教えていたかなり経歴ありの先生)にやむなく今週ヘルプをお願いしました。BYBには多くの先生方が教えているのですが、当センターは全クラス個人レッスン制をとっていますので先生も生徒もみんな違う教材を用いてクラス内容も同じクラスは一つもありません。ですから今回のように同時に数人の先生がお休みになると非常に大変、そして私は1人スケジュールの件で頭を悩ます羽目に。今まで何度も経験した事はあるのですが、今思えばいつもこんな時に1人スケジュール表を見ながらアレンジしてきたような気がします。そんな訳で今夜は午後7時半にはBYBを出て、久しぶりにYMCAに行って汗を思いっきり流してきました。気分はかなりすっきり。明日はちょっと早めにBYBに行ってスケジュール調整をすることにしました。来週は感謝祭つまり4日連休...それまでとにかく文句を言わずがんばるしかないかな。来週は楽しい計画もたくさんあるしとにかく前を向いて歩いていくしかない。久々に落ち込んでしまった私でした。今日の英語です。★Can I borrow some money?「お金貸してくれる?」☆What? Again? I don't have money to loan you.「何だって? また? 貸すお金なんてないよ」★I will pay you back when I get paid this Friday.「金曜日に給料もらったら返すからさ」☆You still owe me $100.00. 「まだ100ドル貸したままになっているよ」★I will pay you back, I promise. I need $200.00 by tomorrow night. I got to pay the rent otherwise I'll be kicked out of my apartment. You got to help me out.「返すからさ、約束するよ。明日の夜までに200ドルいるんだよ。 家賃を払わないといけないんだよ。払わないとアパートから 追い出されちゃうよ。頼むよ」☆Sorry. I really don't have any money to loan you, Joe.「悪いけど、君に貸すお金はないよ、ジョー」★$200.00 is not a big amount for you, is it? Come on! 「200ドルなんてたいした額じゃないだろ? お願いだからさ」☆Get off my back. I've had enough of you, Joe.「いいかげんにしろよ! ジョー、君にはもううんざりだよ」●アメリカでは、通常給料は月に2回で、隔週の金曜日に払われます。●"be kicked out"または"get kicked out"は、会話例にもあるように「追い出される、追放される」という意味があります。●"Come on."は「お願いだから、早く早く」といった意味合いで使われます。★Come on, Yoko. We're waiting for you. 「ヨーコ、早く早く! 待っているんだから」また、ほかにも「いいかげんにしろよ、やめろよ」という意味もあります。言い方のイントネーションで、ある程度意味を判断することができますね。この場合は"on"の部分が下がり気味で発音されます。★Can I borrow some money?「お金貸してくれる?」☆Come on! I just loaned you money about a week ago.「いいかげんにしろよ。1週間前に貸したばかりだろう」●会話例の最後のセンテンスで"enough of"という表現が使われていますが「~にはもううんざりだ」と言いたいときにはピッタリですね。★I've had enough of this work.「この仕事にはうんざりだわ」★I've had enough of your excuses.「君の言い訳にはうんざりです」●"Can it!"という言い方を聞いたことがありますか?これは「黙れ! 終わりにしよう」という意味なんです。例えば"Can it! I've had enough of your excuses."と言えば「もういいよ、君の言い訳にはうんざりだ」つまり「もう聞きたくない、終わりにしてよ」というニュアンスが含まれています。一緒に覚えておきましょう。
2006.11.13
コメント(0)
金曜日の夜に行ってきましたLakers VS Pistons戦。信じられないぐらいいい席で感動!試合は残念ながら負けてしまいましたが、Staplesセンターのコートがあんなに小さく見える程の近さでLakersの試合が見れたのでそれなりに満足です。写真もたくさん撮りましたよ。今度アップします。これからメルマガ(148号)を書きます。メルマガも2004年の3月からスタートしてもう2年過ぎましたね。メルマガ大賞第3位に2年連続で選ばれたことは本当にいい励みになったと思います。これからもがんばって書いていきますのでまだ私のメルマガ読まれた事のない方是非読んで下さいね。英語の勉強になりますよ。今日の英語です。★Help me with my homework, Joe.「ジョー、宿題を手伝ってよ」☆Can't you see I'm watching the NBA playoff game?「今、NBAのプレーオフ(優勝決定戦)を見ているのがわからないの?」★I got to finish my homework. Why can't you just help me out?「宿題終わらせないといけないんだよ。どうして手伝ってくれないの?」☆It's very important game and I really want to watch it. I'll help you after the game, ok?「すごい大事なゲームなんだよ、だから見たいんだ。ゲームが終わったら 手伝ってやるから」★No! Now!「ダメだよ。今、手伝ってよ!」☆Get off my back, Jimmy!「ジミー、うるさく言うのはやめてくれよ!」★You are so mean. Forget you!「意地悪なんだから。もういいよ」●"Can't you see ~"は「~しているのが見えないの? わからないの?」という意味です。例えば、以下のようなシチュエーションで使えますね。★Mommy, can you take me to the park?「お母さん、公園に連れて行ってよ」☆Can't you see I'm cooking right now?「たった今料理をしているのがわからないの?」●"Forget you."はこのまま覚えましょう。「勝手にしろ、もういいよ」という意味ですね。
2006.11.12
コメント(0)
明日のLakersとPiston戦本当に楽しみ!席もFloorで今までで一番良い席です。近いうちに、絶対にベンチ席で見られるようにと心ひそかに狙っているんです。バッチリデジカメも充電し用意万端。たくさん写真アップできそう。ロスはやっと11月らしいお天気になりました。あまりにも暑い日が続いていたのですがやはり11月は寒い方がいい。笑今日の英語です。★ Honey, I'm bored. Let's go to the Mall.「あなた、退屈だわ。モールに行きましょうよ」☆I got to finish this report by tomorrow. I can't go anywhere till I finish it. 「明日までにこのレポートを終えなきゃならないんだよ。終わるまで どこにも行けないよ」★But I have nothing to do.「でも、私何もすることがないのよ」☆Why don't you go with your friend, Beth?「友達のべスと行けばいいじゃない?」★Oh, she got to work today. Let's go honey.「彼女、今日仕事なのよ。行きましょうよ」☆I'm right in the middle of writing this report.「レポートを書いている真っ最中なんだよ」★Why don't you take a break? Let's go!「休憩したらいいじゃない? 行こうよ」☆Get off my back! I really can't go anywhere right now.「邪魔しないでくれよ。今は本当にどこにも行けないんだよ」●「退屈だ」と言いたいときには"I'm bored."という表現が使えますね。●"in the middle of ~ing"は「~している真っ最中」という意味です。★I'm in the middle of studying for the tests.「テストのための勉強をしている最中です」★He is in the middle of reading a book.「彼は本を読んでいる最中です」この会話例では"right"を用いていますが、「まさに真っ最中」というニュアンスですね。●また「~の最中」という意味では"in the process of ~ing"という表現も使います。★We are in the process of finding a new car.「車を探している最中です」★He is in the process of filing the divorce paper.「離婚の用紙を提出している最中です」●"take a break"は「一休みする、休憩する」という意味です。一緒に下の例文のような言い方も覚えておきましょう。★I'm taking a break from work.「仕事を休んでいます」★Why don't you take a break from reading?「本を読むの少し休んだら?」●"Get off my back."は「うるさく言うのはやめてくれ、干渉するな、かまわないで、邪魔しないでくれ」という意味です。同じ意味の表現に、"Stop bothering me."があります。
2006.11.09
コメント(0)
先週まで100%冬に近い装いをしていたのにここ二日夏に逆戻りのLA。今日も34度ぐらいあった。ブーツがサンダルにジャケットがタンクトップに体調を壊す人たちが増えているような気がします。いつまで続くんだろう?この陽気。。。私とビルはランチになんとシャブシャブを食べに行きました。こんな陽気なのできっとお客さん少ないだろうと思っていましたがなんとレストランの中は一杯でした。冷房の良くきいた店で食べるシャブシャブも悪くありませんでした。でもこの暑さ本当に体力消耗してしまいそう。。。。今日の英語です。★Out of the blue, he proposed to me.「彼から急にプロポーズされたのよ」☆Finally! So what did you tell him?「やっとね! それで彼に何て言ったの?」★What do you think? I've been waiting for him to propose all this time.「どう思う? 彼からのプロポーズ、ずーっと待っていたのよ」☆So when is the wedding?「結婚式はいつ?」●ここで使っている"What do you think?"はもちろん「あなたはどう思いますか?」という意味ですが会話の中で、とくにこの会話例のような使い方の場合は、含みとして「断るわけないじゃない」というニュアンスがこめられています。●また、"What do you think I am?"と言っているのを聞いたことがあるかたもいるかと思いますが、この場合は「私を誰だと思っているの?」「私を何だと思っているの?」という意味になりますので一緒に覚えておきましょう。★What do you think I am? I'm in charge of this department.「私のことを誰だと思っているの? この部門の責任者なのよ」
2006.11.07
コメント(0)
偶然にも金曜日の夜はビルが1人家に、そして今日土曜日の夜は私が1人家にいました。金曜日は朝から仕事が忙しく、夕方になる頃には疲れをかなり感じていました。ビルはクラスが終わった後、生徒さんの1人に各週の金曜日の夜スタジオでドラムを教えているので、午後6時にはBYBを出てそのままスタジオに、私はBYBで午後8時半過ぎまでクラスがあり、その後新しい生徒さんたちの面接等が入っていました。夜はLakersの試合があったので、本来ならすぐ家に帰るところですが、何時ものパターンで金曜日の夜を過ごしたくなかった私は、長女の陽子が金曜日の夜だと言うのに予定もなく家にいたので、彼女と一緒にSportバーに行ってLakersを見ようと言う事になり、そのまま家に帰らないでSportバーに直行。何も知らないビルはちょっとビックリしたようでした。どこに行っても文句など言われた事はありませんが、言わないで行くような事はあまりしない私ですので、ちょっと驚いていましたね。Sportバーに着いてから電話で知らせましたから。あゆみもコンサートに行っていてビルがスタジオから帰ってきた時は誰も家にいませんでした。Sportバーは金曜日の夜と言う事もあり混みに込んでいましたが、みんなLakersファンばかりでしたのでギャーギャー騒ぎながら応援でき楽しかったです。Lakersはもちろん勝ちました。(●^o^●)シーズンが始まってまだ一度も負けていません。Kobeもこの日からPlayスタートでした。KobeがPlayしていたのでより盛り上がっていました。おかげで気分はすっきり。いい気分で家に帰ることが出来ました。時々必要ですよね? 生活のパターンを変えるって。今日土曜日の夜、ビルは友人達とスタジオでセッションがあり夕食の後スタジオに。あゆみは高校でHomecomingのダンスパーテイがあり出かけ、陽子もお友達とClubing.従って午後8時には家には誰もいなくなり私1人でした。土曜日の夜に1人で家にいたと言う記憶がない私。でもこれが本当にいい気分転換に。テレビ見たり英語の調べ物したり、メルマガ書いたりしているうちに、[Mom, can you pick me up?]とあゆみからの電話。えええ~もうそんな時間と時計を見ると、11時半を少し過ぎていました。学校まで彼女を迎えに行って家に帰ってみるともうビルも帰っていました。たまにはこうして一人で過ごす土曜日も悪くないですね。明日の日曜日は家族で久しぶりにテーブル囲んでの夕食が出来そうです。特に予定のない日曜日。明日こそ本当に何もしないでのんびりしたい。そしてのんびりします。月曜日から又忙しくなるのでバッテリーをしっかりチャージしなくっちゃ。今日の英語です。★John wants to move out and live with his friend in an apartment.「ジョンが家を出て、友達と一緒にアパート住まいしたいそうよ」☆Really? When did he tell you about it?「本当かい? いつ言ったんだ?」★He told me during dinner. It was out of the blue.「夕食のときに突然言い出したのよ」☆Well, I will talk to him.「彼と話してみるよ」★I don't think he is old enough to move out, honey.「家を出るには早すぎると思うわ、あなた」☆Honey, he is 19! If he wants to move out, it's his decision.「彼はもう19歳だよ! 彼がそうしたいのであれば、 それは彼が決めることだよ」●アメリカでは、一般的には子供が18歳になれば、大人として扱われます。
2006.11.04
コメント(0)

本当は昨日アップしようと思っていたのですが、昨日は朝から大忙しで家に帰ってきたのも遅く、本当に疲れてしまっていました。写真をアップしようと思ったのですが、その元気もなくダウン。今日はもう11月2日。今年も本当にすぐに終わりですね。あはは一年って本当に早い。毎年そう思っている私です。今年こそはクリスマスカードも早や目に予約して12月頭には出せるように、クリスマスショッピングも12月になってから焦らなくてもいいように早めに。。と今は本気でそう思っている私ですがここ数年本当にダメですね。クリスマス数日前にあたふたしないように、本当に今年こそは終わらせたい。きっとやる事が多すぎるのか、1日24時間の使い方が下手なのか、毎日「今日やる事」を書き出して終わった時点でチェックマークをつけて一応は努力はしているのですが。笑毎日クラスもたくさん入っているのでしょうがないですが。明日は金曜日。でも明日の金曜日はたくさんクラスが入っています。普段は午後からなのですが明日は特別に朝もクラスが入っているので、ちょっと早起きしてしっかり走ってから仕事を始めます。疲れている時やストレスが溜まっている時は走るに限る。これは一番いいストレス解消です。Halloweenの写真もっとたくさんあるのですが次回機会があったらもっとアップしますね。今日はほんの一部だけです。 今日の英語です。★Out of the blue, my mother-in-law showed up in front of our doorstep.「突然、義理の母がやってきたのよ」☆Did she really? She didn't even call you guys before she came?「そうなの? 来る前に電話もなかったの?」★No, she didn't. And guess what? She said she was going to stay with us for a month.「してこなかったわよ。聞いてくれる? 私たちと1か月間いるって言うのよ」☆Wow! 「うそ!」★I am sure she can't get along with her daughter-in-law.「お嫁さんと折り合いが悪いんだと思うわ」☆So is she going to live with you guys for a month?「じゃあ、彼女1か月間あなたたちと住むの?」★Do I have a choice?「他に方法がある?」●例文で使っている"doorstep"は「玄関先」のことです。この場合はいきなり玄関に来ていた、つまり、いきなりの訪問を強調していますね。●"mother-in-law"、"daughter-in-law"は結婚により成り立つ親子関係、義理の母、義理の娘になりますね。また、同じ義理でも養子で親子になったり、父親や母親が再婚したりして親子関係になった場合は"stepdaughter" "stepmother"のような言い方をしますのでいっしょに覚えておきましょう。●"Do I have a choice?" この言い方も覚えておくと便利ですよ。自分に選択権がないときに使えますね。
2006.11.02
コメント(2)
全15件 (15件中 1-15件目)
1


