全11件 (11件中 1-11件目)
1
しばらくぶりに復活!!ついにでましたね伝説のマーケティング・バイブル「Getting everything you can out of all you've gotの日本語翻訳が「ハイパワー・マーケティング」として発刊されました。廃版になった『お金をかけずにお金を稼ぐ方法』より原書にちかい翻訳です。前著では未収録の部分も読むことが出来ますので前に読んだ方も、もう一度読まれてみては如何でしょうか?はじめての方も、その厚みに圧倒されるかもしれないが読むだけの価値はありますよ!
2005.03.09
コメント(14)
WHAT YOU RE GOING TO LEARNThere are two categories of specific income-increasing strategies that you willlearn.The first category:HOW TO MAXIMIZE WHAT YOU HAVE.This section will show you how to get the most out of everything you alreadyhave.これから学ぼうとする具体的な収入拡大戦略には、ふたつのカテゴリーがある。第1のカテゴリー:HOW TO MAXIMIZE WHAT YOU HAVE。このセクションは、既に持っているすべてを最大限に利用する方法をあなたに教えるでしょう。You will focus on the main barriers that cause people not to do business with youand how you unknowingly limit and restrict your,results,success and income.You willlearn strategies to break through those barriers.まずは、相手があなたと取引する際に妨げと感じているであろうものについて考える。同時に、あなたが無意識のうちにビジネスの向上に制限や制約を設けている事実についても焦点を当ててゆく。そして、それらの障害を打ち破る戦略を学習するでしょう。You'll be able to apply these strategies to your existing situation and beginincreasing your success and income.They will work for you almost immediately,andthey will continue to work for you at whatever heights you reach.自分の現在の状況にこの戦略を当てはめていけば、成功や収入を拡大することができるようになる。効果はすぐに現れはじめ、どんな高さに達してもその影響が衰えることはないだろう。Once you understand those strategies,you'll be ready to use them in conjunctionwith the second category of powerful income-and success-increasing strategies:HOWTO MULTIPLY YOUR MAXIMUM.You will apply the strategies in this section toyour career or business to create multiple sources of income.Depending on any single approach for all your new clients and continuousbusiness is a disaster waiting to happen.第一のカテゴリーが理解できたら、次はそれを第二のカテゴリーである収入、成功の強力な拡大戦略と組み合わせて使う段階に入る。この段階の戦略をキャリアやビジネスに応用することで、あなたの収入や成功の源は確実に倍増されるだろう。新規クライアント獲得、キャリア昇進、および継続的なビジネスを求める際に、ひとつのアプローチにのみ頼っているのは災厄が起きるのを待っているようなものである。A simple analogy:If you're fishing and have one pole with one line in the water,you will be able to catch only a limited number of fish.But if you use ten poles and putten lines with ten different baits in the water at the same time,your fish catching potentialwill significantly increase.簡単な例えを上げてみよう。1本の釣りざおに1つの釣り針をつけて魚を釣るのでは、捕れる魚の数は限られる。だが、同時に10本の釣りざおで、10本の針に10種類の餌をつけて釣れば、漁獲量の見込みは著しく増加する。Many of the best prospects are accessed from multiple impact points which movesthem from curiosity to interest,all the way to action.If you're attacking your marketfrom multiple positions and your competition isn't,you have all the advantage and it willshow up in your increased success and income.たくさんの質の高い見込み客にいろいろな観点からアクセスすることで、相手を好奇心から関心に、さらには契約にまで誘導するのである。あなたは、複数の地点から市場に攻撃をしかける。かりにライバルがそういう姿勢でないとすれば、圧倒的な優位に立てることになり、それはあなた自身の成功と収入の拡大という形になって表れるでしょう。These income multipliers will show you how to build a system of attracting newclients and increasing business with current clients from multiple angles.こうした収入倍増策は、どうすればあなたが新規クライアントを引き付け、また現在のクライアントとのビジネスを拡大するためのシステムを作れるかを教えてくれるでしょう。1 +1 =2.BUT,1 +1 +1 =10You could apply many of these strategies and concepts as individual,freestanding strategies and they would,by themselves,produce significant results.But thatwould be a colossal mistake.Combining several,if not all,of these strategies willproduce even greater results.The whole will be greater than the sum of the parts.1+1=2ですが、1+1+1=10でもある。こうした戦略や概念の多くは、それぞれ独立した方策として応用することができ、ひとつずつでも大きな成果を生み出すでしょう。しかし、それはとんでもない間違いである。戦略のすべてとは言わずとも、そのいくつかを組み合わせることによってよりいっそう大きな効果は生まれるからだ。全体は部分の和よりも大きいのである。Many of these strategies will be referred to in multiple chapters.Several of thesestrategies intertwine and,when combined,will not merely add to each strategy seffectiveness.Instead they will multiply your results several times over.So I'm going togive you a quick overview of several of these strategies so you will start to think of themnot as individual,separate strategies,but as parts of the even more powerful whole.これらの戦略については、本書において複数の章で扱っている。幾多の戦略は部分的に相互に関連しており、それらが組み合わせられたときの効果は、各々を合計したものにとどまるものではない。何倍もの成果が得られるでしょう。戦略を個々の独立したものとしてではなく、いっそう威力のある全体の一部として考えるようにしてください。HOW YOU THINK(どのように考えるか)へ続く・・・
2004.09.17
コメント(0)
AVOID THE COSTLY LEARNING CURVE コストの高い習熟曲線を回避するThe philosophy of this book allows you to avoid the costly learning curve inalmost everything you do.And that saves you time and money.It enables you to run rings around all of your competitors before they ever figure out what you did to them.Itvirtually guarantees you greater success and multiplied profits from every business-building step you ever take.この本の哲学は、あなたが行うあらゆる場合においてコストの高い習熟曲線を回避することを可能にします。それができれば、あなたは時間もお金も節約できます。全ての競争相手が、あなたが何をしたのか気が付かないうちに勝利をおさめることができます。これからあなたが踏み出すひとつひとつのステップによって、大成功および利益が増加することを事実上保証します。I'm referring to the process of borrowing success practices from other industriesand applying them to yours.Most people I meet have spent virtually their entire life in one basic business orindustry.Maybe you've done that,too.But when you spend all your life in one industry,all you know well are the common success practices of just your industry.You onlyunderstand how people in your field market,sell,advertise or promote.And almosteveryone in your industry probably markets,sells,advertises and persuades pretty muchthe same way as everyone else.私が勧めるのは、他の産業の成功事例を借り、あなたの業界に適用してみることです。私が会った人々のほとんどが、職業人としての生涯を基本的にひとつのビジネス、ひとつの業界で過ごします。おそらく、あなたもそうでしょう。しかし、あなたが一生ひとつの業界で過ごした場合、自分の業界に共通した成功事例しか詳しく知ることはない。人々がどのように市場で商品を売り出し、販売、宣伝、販促を行うかについて、その分野のことしか理解できていないのです。Industrial manufacturers primarily use a field sales force.Retailers basically just put ads in newspapers and the Yellow Pages.Stockbrokers do virtually all their business by telephone.Doctors,dentists and lawyers rely almost exclusively on referrals.And so on,and so on,and so on.When you limit your business to doing things the same way every othercompetitor of yours does,you can only produce modest,incremental gains —at best.Atworst,you could easily lose ground.工業生産者は、主にフィールド販売(外交の営業マン)を利用します。小売業者は、基本的に新聞やイエローページに広告を載せます。株式仲買人は、事実上全てのビジネスを電話で行います。医者、歯医者、弁護士は、その大半を紹介に頼っています。など、など、など。他の競争相手が行っていることと同じことをしていたのでは、あなたのビジネスは穏やかな段階的増加を達成するのがせいぜいでしょう。最悪の場合、簡単に敗退することになる。By helping you study and identify the fundamental principles that drive thesuccesses in hundreds of other industries,you'll be able to pick and choose the mostpowerful,effective,state of the art breakthrough approaches to introduce to yourindustry.An approach that s as common as dirt in one industry can have the power of an atomic bomb in an unrelated industry.他の何百という業界で成功をもたらした基本的法則を学び、識別する力を得ることで、あなたはもっと強力で効果の高い最新の画期的アプローチを選び、自分の業界に導入することができるでしょう。ある業界では極めて一般的なアプローチであっても、べつの業界ではそれが原子爆弾ほどの威力を持つこともあります。I'll show you how to adapt those concepts to yourown specific situation.And since you ll probably be one of the few,or only competitorin your field using these breakthrough techniques,your results should multiplyimmediately.With little effort on your part,we should be able to engineer stunningadvances for your business,career,and life,and leave everyone else in your dust.私は、自分の特定の状況にそれらの概念を適応させる方法をあなたに教えましょう。また、これらの突破口となる技術を使用して、あなたが恐らく少数のうちの1人、あるいは分野での単なる競争者になるので、あなたの結果は直ちに増加するべきです。あなたの部分上の小さな努力で、私た?ソは、あなたのビジネス、経歴および生命のための進歩を気絶させるエンジニアに有能であるべきであり、あなたのほこりの中に他の人すべてを残すべきです。私は、あなた自身のおかれた状況に他業界の概念を適応させる方法を教えましょう。また、これらの画期的手法を効果的に駆使できれば、あなたはその分野で最後まで競合する少数の存在となり、あるいは単独で残り、成果はたちまち何倍にも増加するに違いありません。あなたは少しの努力で、あなたのビジネスや経歴および人生に驚くべき進展がもたらされるのです。周囲の皆をはるかに引き離すことだって可能になるかもしれない。WHERE DO THESE STRATEGIES COME FROM?これらの戦略はどこから来るのか?へ続く・・・
2004.08.09
コメント(0)
最近、夜11時を過ぎてくると混雑していて更新しようと思ってもできないですね。※以下の文章は、日本語訳「お金をかけずにお金を稼ぐ方法」には公開されていない部分です。RECOGNITION,RESPECT &A BIG OFFICE認識、尊敬そして、大きなオフィスUnderstanding and applying the strategies you are about to learn will lead toincreased company revenues and increased personal success and income for you.But there will also be other rewards along the way.これから学習する戦略を理解し応用することで、会社の収益は増加し、あなた個人の成功や収入も増加するだろう。また、それにともなう報酬はそれだけではない。Realize this hard fact:この困難な事実を実現してください:the people above you (bosses,management andorganization leaders)want one thing most of all —they want solutions to problems.Solutions that make them look good and help them achieve their goals.They want thepeople who report to them to be problem solvers.These strategies will give you thosesolutions and turn you into a problem solver.Employers will kill for problem solvers.あなたの上に立つ人々(上司、管理者、リーダー)が望むことは、問題に対するの解決策である。彼らは、いつでも問題を解決できる者が現れることを願っている。これらの戦略は、あなたにそのとき必要な解決策を与え、あなたを問題解決者に変えるでしょう。そうすれば、あなたに対する彼らの評価も上がるはずです。雇用主としては、何をおいても問題を解決できる人材が欲しいものなのである。A good idea is a good idea no matter where it comes from.And when you comeup with that good idea you will be rewarded,perhaps not with an immediate increase inincome,but the rewards will be greater recognition,respect,more influence,a promotion,a title,or a larger office. All of which lead to increased income.それはどんな時も、よい考えはよい考えなのですから。そのすぐれた提案をすることができても、すぐには大きく収入が増加しないかもしれないが、認識の改善や尊敬、より多くの影響力、昇進、大きなオフィスなどといった積み重ねの全てがやがて収入の拡大に結びつきます。THE UNIVERSAL SOLUTIONS 普遍的な解決策Can these income-increasing strategies and principles really apply to allindustries,all people,and virtually all situations?Absolutely.Let me tell you about two people,each working in the same industry.But onlyone of the two has discovered how to multiply and maximize his talents.A true,but veryextreme example:Two men were mugged.Neither one was harmed.この収入を増加する戦略および法則は、実際に、すべての産業、すべての人々および事実上全ての状況に当てはめることができます。あなたに、同じ産業で働いている2人の話をしましょう。2人のうち1人だけが、彼の才能を増加させ収入を最大限にする方法を発見しました。これは非常に極端な例ですが、事実です。あるとき、2人の人が強盗に襲われました。どちらも傷つけらることはありませんでしたがMugger #1 took the man:s wallet and all his cash --$85.Mugger #2 had a different approach towards his :business.:Mugger #2 took theother man:s wallet and cash,$70,plus his watch and his Princeton class ring.The watchand ring were not expensive and had no real street value.Ordinarily,that would be the end of the story.But,two days later,man #2 walks out of his New York City apartment on his wayto the office.He hears someone calling his name.He turns,and there is the man whomugged him,smiling and not at all threatening.強盗1は、財布の中の現金$85を奪いました。強盗2は、強盗1と異なるアプローチをしました。強盗2は、財布の中の現金$70と腕時計とプリンストンリングを奪いました。腕時計とプリンストンリングは、高価ですが実際の闇値というものはありません。普通、この物語はこれで終わりになるのですが、しかし、2日後、強盗2は襲った相手がアパートからオフィスに行く途中で近寄ってきました。誰かが自分の名前を呼ぶのを聞き振り返ると、そこに彼を襲った人が微笑みながら立っています。彼は、脅かすつもりはないと言いました。Mugger #2 asks the man if he would like his watch and Princeton ring back.Asboth items held great sentimental value to him,he said yes.The mugger offered to sellthem back for $500.The man only had $90 with him.The mugger accepted the $90,butinstead of returning the watch and ring,he gave the man a receipt from a pawnshop.Later that day the man went to the pawnshop and paid $80 to reclaim his watch and ring.Mugger #1 made $85 cash.強盗2は、彼の腕時計とプリンストンリングを返してほしいかとたずねました。彼は、とても思い入れがある品なので返してほしいと答えました。強盗2は、$500で買い戻さないかと取引を申し出ました。彼が、$90しか持っていないと告げると、強盗2は$90を受け取り腕時計とプリンストンリングを返す代わりに「質屋」の受け取り票を渡しました。その後、彼は質屋へ行き$80を支払い腕時計とプリンストンリングを取り戻しました。強盗1は、$85の現金を得ただけです。Mugger #2,applying simple income-increasing strategies and uncovering hiddenassets,opportunities and possibilities,made $70 on the mugging,$60 by pawning thewatch and ring,and $90 by selling the pawn ticket to my friend.Total income:$220.Yes,the income-increasing strategies you are about to learn can be used by allpeople in any industry.Mugger #2 was never a client of mine.And I do not suggest that anyone go into this line of work.But if you do,at least get all you can out of it.単純に収入を増加させる戦略を適用した強盗2は、襲った相手に質札を売ることによりはじめの$70と質屋で換金した$60そして質札を売った$90の合計$220を得ました。全ての人々は、これから学習する収入を増加させる方法を任意の産業の中で使うことができるでしょう。もちろん強盗2は、私のクライアントではありませんし、この仕事を職業とすることもおすすめしません。でも、この方法からできる全てを少なくとも得ることができるはずです。AVOID THE COSTLY LEARNING CURVE 高価な学習曲線を回避するへ続く・・・
2004.08.08
コメント(0)
このところ忙しくて中々翻訳しているひまがありませんm(_ _)m今日は、いつもお世話になっている先生が新刊を出すことになったのでお知らせしておきます。8月16日発売「会社を成長させるために絶対必要なこと」著者:佐藤昌弘先生この本は「凡人が最強営業マンに変わる魔法のセールストーク」に続いて2冊目になります。まだアマゾンでは買えないようですが書店に並ぶとけっこう売り切れで手に入らないことがあります。佐藤先生とは、時々仕事でお会いしていますがいつも若々しくて、ちょっと子供っぽくて素敵な方です。本の目次は・・・第1のトルネード・・・世の中アホばっかりである 勉強家ほど危険です! 世の中の答えが「アホはお前じゃ!」 少なくともこれだけあるぞ、ビジネス・ラビリンスを脱出する地図 経営はサバイバル能力がすべてだ! サバイバルから得た経営のパラドックス第2のトルネード・・・経営のパラドックスから抜け出せ! あなたは本当に車を運転できると言えるか? 11の経営要素を考える 会社成長のトルネードツリー第3のトルネード・・・経営課題はこうして乗り越えろ! トルネードツリーの登り方 具体策1「HOWTOを付加する」 具体策2「100人の法則」 具体策3「第三者の推薦を活用する」 具体策4「効果的マスコミの利用法」 具体策5「お客のリスクを肩代わりする方法」 スパイラルを登り続ける成功の裏側第4のトルネード・・・多角化と新事業でスパイラルを登る 別の事業でスパイラルを登る方法 スキルマトリックスの回転モデル ニュービジネスを想像するのは難しくない 冒険家とフォロワー第5のトルネード・・・精神論を語らせていただきます 経営者はいつでも迷える子羊なのだ あなたの隣には女神と死神が待っている 対立概念の重力モデルとは?興味のある方は、買ってみてはいかがでしょうか?8月20日には、この新刊に合わせてセミナーも開催されます。
2004.08.03
コメント(0)
HOW TO INCREASE THE NUMBER OF SALES PER CLIENT:クライアント1人あたりの販売回数を増加させる方法Stockbrokers offer occasional I.P.O.s to select clients.Clothing stores,auction houses,jewelry stores and others hold private byinvitation only sales events for preferred clients.株式仲買人は、時々ある新規公開の株式を選ばれたクライアントに提供する。衣料店、オークションハウス、宝石店などは、上得意客向けに「招待客限定」で非公開の販売会を開く。Airlines offer frequent flyer miles.Miles Laboratories published a small cookbook filled exclusively with hot andspicy recipes,and they gave it away for free.Why? Miles Laboratories is the maker ofAlka-Seltzer.航空会社は、頻繁に利用する乗客を対象に、マイレージを提供している。Miles Laboratoriesは、もっぱらスパイシーでホットなレシピで満たされた小さな料理の本を無料で配布しました。なぜって、Miles Laboratoriesはアルカセルツァーのメーカーだから。(アルカセルツァーとは、レモンフレーバーの胃薬みたいなもの)These aren't just random,unrelated business-increasing anecdotes.Each examplerepresents a well thought-out,documented,income-increasing principle or leveragingstrategy.And you are about to learn them all.こうしたビジネスの拡大策は、決してでたらめに関連無く行われているわけではない。どの例も充分に検討され、確認された収益改善方針、あるいは」補強戦略に基づいて実施されいるのです。これからその全てを学習しよう。But I'm Not in Sales and Don't Have ClientsYou might be thinking,my business responsibilities don t include clients andselling.I'm in the accounting/human resources/quality-control/M.I.S./productiondepartment.Think again.The fact is,everyone is in sales.Whatever area you work in,you dohave clients and you do need to sell.They are frequently referred to as the internal client.しかし、あなたは「私はクライアントも持っていないし、販売関係の仕事でもない。経理(又は、人事や品質管理、情報システム、製造部門)だから」と考えているかもしれません。もう一度考えてください。実は、誰でも販売をしているのです。どんな分野で働いていても、あなたにとってのクライアントは存在し又販売する必要があります。それらは「内部クライアント」と呼ばれています。Your internal client might be the head of your department and you need to sellhim or her on your project,your proposal,your promotion,your perspective,your valueor your raise.Your clients might be the people who work under you,and you need to sellthem on giving you their best,focused,thoughtful work.Your clients might be people inother departments who could aid you in your area of responsibility.Or vendors,othercomplimentary companies or future employers.あなたにとっての内部クライアントは、部長(上司)かもしれません。彼または彼女を相手に、あなたの企画や提案、価値、昇給などを売り込む必要があります。また、あなたのクライアントはあなたの部下かもしれません。業績を上げるために集中して、思慮深い仕事をするよう言い聞かせる(販売する)必要があります。あるいは、あなたの分野に力を貸すことのできる他の部門の人々がクライアントかもしれません。またあるいは、納入業者や他社、将来の雇用主であるかもしれない。When you read the phrase selling your product or service,don't just think in terms of the product or service your company sells,but also your individual and intangible personal product or service --you.And understand that you need to sell you and your ideas in order to advance your career,gain more respect,and increase your success,influence and income.「あなたの商品やサービスを売る」と言われたとき、単純にあなたの会社の製品やサービスを考えるのではなく、あなた個人の無形の人的資質やサービス、あなた自身を考える必要がある。そして、どんどん昇進して、より多くの尊敬を獲得し、成功や影響力、収入を拡大するためには、あなたのアイディアおよびあなた自信を売る必要があると理解してください。And these strategies can be applied to areas not considered traditional businessactivities. For instance,if you're a teacher and you need to persuade the principal orschool board to accept your proposal or plan,these strategies apply.また、これらの戦略はビジネス活動とは考えられないエリアにも適用することができます。例えば、あなたが教師で、あなたの提案や計画、受け入れてもらえるよう説得する必要があるとき。この戦略が応用できます。These strategies can be used to increase the success in your personal life.If you work with charity groups,community organizations or service clubs you frequently need to convince others that your approach,program or solution is the correct one and should be implemented.These strategies will help you make that sale.They will enable you to reach your persuasion or selling goals in many areas or your life.これらの戦略は、あなたの個人生活における成功を成し遂げるために使うことができます。チャリティー・グループ、地域団体あるいは奉仕クラブなどに参加しているなら、あなたのアプローチや計画、対応策が正しいものであり、実行すべきものであることを他人に納得させる必要が頻繁に生じるはずです。この戦略はその際の「売り込み」にも使えるでしょう。それらによって多くの生活エリアで、あなたの説得や売り込みの目標は達成させられるはずです。You will gain confidence by knowing the best and most effective ways to cause people to follow your lead.These strategies are designed to raise you above your competition no matter who your competition is.If you work for a corporation,you have your company's competition —another corporation.But you also have your personal competition —the person in the office down the hall who you are competing against for the next big promotion.Or the guy who just sent his resume in to Personnel and wants your job.人々にあなたを手本にして従わせる最も効果的で、最も有効な方法を知ることにより、信頼をも獲得することでしょう。これらの戦略は、あなたの競争相手が誰であっても、あなたが上位に立てるように考えられています。どの企業でも競争企業を持っているように、あなたにも個人的な競争相手がいる。それは次の昇進を競い合っている同僚かもしれない。あるいは、あなたのポジションを狙って、たった今人事の元へ履歴書を出してきたばかりのヤツかもしれない。--------------------------------------次回RECOGNITION,RESPECT &A BIG OFFICEへつづく・・・
2004.07.29
コメント(0)
HOW TO INCREASE THE SIZE OF THE SALE PER CLIENT「1人あたりのクライアントの販売額を増加させる方法」General Motors,Honda,Ford,etc.will sell you a new car for $24,995. Have youever paid just the advertised price? Or do you buy a few extra items,like a radio,airconditioning,security system,sunroof,warranty package or financing?Despite our good intentions,when we go out to dinner many of us up the value ofour transaction when the waiter shows us the wine list,and later that damned dessert tray.ゼネラル・モーターズ、ホンダ、フォードなどは、新車を24,995ドルで販売している。ですが、広告にある価格どおりの金額を支払ったことはありますか?その他のもの、ラジオ、エアコンディショニング、セキュリティ・システム、サンルーフ、保証パッケージあるいは保証金のような余分なアイテムを一緒に購入していませんか?私たちは、夕食に出かけウェイターにワインンのリストを見せられた時や、また食後のデザートを勧められた時、私たちの多くは意図せず取引額を拡大することがある。HOW TO INCREASE THE NUMBER OF SALES PER CLIENT:クライアント1人あたりの販売回数を増加させる方法へ続く・・・------------------------------------------------------------これは、マーケティング用語で言うところのクロスセルのことだと思う。つまり、マクドナルドで良く使われる「ポテトもいかがですか?」ってやつね。他にも、スーパーのレジ横やファミリーレストランで全く関係の無い子供のおもちゃやお菓子を売っていたり。目的の商品と一緒に何か他の物も一緒に購入させるマーケティング手法のこと。クロスセルの他にもアップセルと言うマーケティング手法もある。これは、まずスタンダードの商品やフロント商品を買わせる。(フロント商品とは、見本やサンプルのようなお試し価格で買いやすい商品)これを購入した人へ、実はもっといいものがありますよ。と案内する方法。例えば、マクドナルドなんかでハンバーガーを頼むと「今ならダブルバーガーのセットがお得ですよ」みたいな感じだ。始めは、1個100円のハンバーガーを買いに行ったけど結局500円のダブルバーガーのセットを買ってしまった。なんて経験はないだろうか?こういう手法は、私はホームページを作る時良く使わせてもらっています。この手法を以前から使っている代表的なサイトは、AMAZONでしょう。目的の本を検索すると、必ず下に「この本を買った人は、○○も買っている」みたいな表示があるでしょ。あれ、あれです。つまり、こういうマーケティング方法で1回の購入額を簡単に引き上げることができるわけですな。
2004.07.28
コメント(0)
HOW TO INCREASE YOUR NUMBER OF CLIENTS「あなたのクライアント数を増加させる方法」I have a client whose income curve was stagnant.It doesn't matter what they sold.Pretend it's your product or service. This company had a compensation program that paid the sales people 10%of the profit. So,if the company made $1,000 profit on a sale,the sales person would get $100 and the company would get $900.私はのクライアントで、収入の流れがうまく行っていないクライアントがいました。その企業が何を売っているのかは問題ではありません。あなたと同じような商品やサービスだとしておいてください。この会社は、販売した人に利益の10%を払うと言う保証プログラムを持っていました。つまり、もし会社が1回の販売で1000ドルの利益を上げれば、販売した人は100ドルを得て、会社は900ドルを得るわけです。I had them calculate:私は、次のようなを計算させました:• What the average new client is worth to them in dollars each time they buy.• How many times that client will buy from them each year.• How many years the average client will be with them.・1回の購入金額から、新しいクライアントは、平均どれだけの価値があるかと言うこと。・そのクライアントは、毎年(1年に)何度購入するか。・クライアントは、平均何年間その会社から購入するか。It turned out the first sale,on average,resulted in about $200 profit for the company.Of that,$20 went to the salesman or woman,$180 to the company.On average,the client bought five times a year for three years.So basically,each time that company got a new client,they were receiving $3,000 in cumulative profits.その結果、クライアントは平均200ドルを1回目の購入で会社にもたらすことがわかった。そのうち20ドルを販売した人に、180ドルが会社に行く。その後クライアントは、3年間の間に5回購入していた。つまり基本的に、その会社は新しいクライアントを得るごとに、累積的な利益2700ドルを受け取っていました。My solution:私の出した解決は:Instead of giving the sales people 10%of the profit on a sale to a new,first time client,give them 100%of the profit of the first sale.新規クライアントへの販売については、販売した人へ利益10%を与えるのをやめて、その代わり、それらの第1回目の販売の利益100%を与える。The company management's response:会社経営陣のレスポンスは:You're insane!I smiled pleasantly and went on to explain that as long as their sales people maintained sales from existing clients at past levels or above,give them 100%of profit on the first sale for every new client they bring in.彼らは「あなたは狂っている」と言ったが、私は愉快に微笑みながら次のことを説明した。販売員が既存のクライアントからの売上を、過去のレベルあるいはそれ以上に維持しているかぎり、彼らが獲得した新規クライアントのすべてにおいて、第1回目の売上の利益100%を与える。They'll be ten times more motivated to sell new clients.And every time they bring in a new client,the sales person makes an additional $200,but the company makes an additional $2,800.The company implemented the plan and sales tripled in nine months. and they said they were sorry for calling me insane.それは、新規クライアントを獲得するための動機づけは、以前の10倍になるでしょう。また、販売人は新規クライアントを獲得するたびに約200ドル(初回購入額)を得ることになる。そして、会社はそれから3年間、年5回の購入で2800ドルを得ることになる。その計画を実施した結果、その会社は9ヶ月で売上を3倍に伸ばした。また、彼らは私に「狂っている」と言ったことを謝罪してくれた。-----------------------------------------HOW TO INCREASE THE SIZE OF THE SALE PER CLIENT「1人あたりのクライアントの販売額を増加させる方法」へ続く・・・
2004.07.27
コメント(0)
昨日から大阪出張でザ・リッツ・カールトンに1泊。以前、恵比寿のウェスティホテルに泊まったことがあるけど甲乙つけがたい。とにかくホテルのスタッフが全員良く教育されていると言うか、それぞれがリッツの従業員であることを自覚し誇りをもって仕事をしているように感じました。こういう所に泊まるのも、勉強になりますねぇ。(高いけど・・・)
2004.07.23
コメント(0)
Did you ever wonder how many ways there are to increase your business? 100ways? 200ways? 500ways?あなたのビジネスを増加させるためにどれだけの方法があるか考えたことはありますか? 100?200?500?It can be intimidating to merely know where to start.それでは、どれから始めたらいいのか考えるだけでうんざりしてしまう。I have good news ----- there are only three ways to increase your business:良いニュースがあります。あなたのビジネスを増加させる方法は、たった3つしかない。1. Increase the number of clients. クライアントの数を増加させる。2. Increase the average size of the sale per client. クライアント1人当たりの平均購入額を増加させる。3. Increase the number of times clients return and buy again. クライアントが再び買う(再購入)回数を増加させる。only three. It's significantly less daunting if you only hava to focus on three categories.In fact,it's easy. Let's take a simple example.3つだけ。あなたは、3つのカテゴリーに注目することだけを考えればいい。だとしたら、威圧は著しく少ないはずだ。実際にそれは簡単です。単純な例をあげてみましょう。・ Calculate your number of clients. あなたのクライアントの数を計算してください。・ Figure the average amount they spend on each transaction/sale各クライアントが1度の取引で販売に費やす額の平均量を算出します。・ Determine how often they make a purchase in a year.クライアントが一年で購入をどれくらい行なうか判別する。Let's say you have 1000 clients. They average $100per transaction/sale.And they make two purchases in a year.例えば、1000人のクライアントを持っているとしましょう。クライアント達は、1回の取引又は販売で平均100ドルを使います。また、一年で2度の購入を行なうとしましょう。クライアント数 × 1回の購入額 × 年間の取引回数 = 合計1000名 100ドル 2回 20万ドルBut look what happens if you increase these three numbers by just 10%しかし、あなたがこれらの3つの数字をちょうど10%増加させれば何が起こるか見てみましょう。クライアント数 × 1回の購入額 × 年間の取引回数 = 合計1100名 110ドル 2.2回 26万6200ドルA mere 10% increase across the board expands your income by 33.1%.全体にたった10%増加させるだけで、33.1%もあなたの収入を拡大します。A 25% increase in these categories nearly doubles your income to $390625.もし25%増加させたなら、あなたの収入は約2倍の39万0625ドルとなります。Very simple. But the results can be overwhelming.非常に単純ですが、その結果は圧倒的になりえます。Focusing on this simple formula is just one small way people easily do increase their incomes or grow their businesses by 100%,200% or more.この単純な法則に注目する、ほんの少しの戦略で、容易にあなたの収入やビジネスを100%も200%あるいはそれ以上にすることができるのだ。Let's get a little more specific. Here are a few examples of how various companies have increased their numbers in these three vital categories.少しより特定になりましょう。ここに、様々な会社がこれらの重大な3つのカテゴリーの数をどのように増加させたか少数の例があります。-----------------------------------------次回は、HOW TO INCREASE YOUR NUMBER OF CLIENTS「あなたのクライアント数を増加させる方法」へ続く・・・
2004.07.21
コメント(0)
How to maximize what you haveあなたの可能性を最大限に活かすための方法Chapter one Your flight plan1章 あなたが飛躍するための計画An amazing thing, the human brain.Capable of understanding incredibly complex and intricate concepts.Yet at times unable to recognize the obvious and simple.人間の脳は、実に驚くべきものだ。信じられないほど、複雑で込み入った概念まで理解すことができる。なのに、あきらかに分かりきった簡単なことは認識できないことがある。some true examples:いくつかの例を上げてみようIce cream was invented in 2000 BC.Yet it was 3,900 years later before someone figured out the ice cream cone.例えば、アイスクリームは紀元前2000年に作られていたのに、アイスクリームコーンを考え出したのは、それから3900年後だった。Meat was on the planet before humans.Bread was baked in 2600 BC.Nevertheless,it took another 4,300 years for somebody to put them together and create the sandwich.人間は、大昔から肉を食べていて、パンは紀元前2600年に焼かれていたのに、それらを組み合わせたサンドイッチを考え出すのに、さらに4300年もかかっている。And the modern flush toilet was invented in 1775, but it wasn t until 1857 that somebody thought up toilet paper.また、水洗トイレは1775年に発明されたが、トイレットペーパーが考え出されたのは1857年のことだった。Once these obvious connections have been made, they seem so obvious.So evident. We can't believe we didn't see them sooner.一旦、このように考え出されてしまうと、それらのものはごく当たり前に存在していたように見える。これはとても明らかな事。私たちは、それらのものが無いなんて事は思いもしない。An endless number of these unmade connections exist to this day, especially in the business world.これらのまだ考えられていない多くの「何か」は、ビジネス界において今も存在する。You are surrounded by simple, obvious solution that can dramatically increase your income, power,influence and success.The problem is, you just don't see them.あなたの収入、力、影響力及び成功を劇的にアップさせることができる、目からウロコとも言える解決法はあなた身近にある。問題なのは、それを簡単に見つけることができないということだ。I'm going to show you how to recognize the income and success increasing connections that are all around you.I will give you proven strategies and detailed examples of how to leverage those strategies so you can turn them into greater income,respect,power and success.And when you do,your life will never be the same.私は、あなたなりの収入および成功を認識できる方法をあなたに教えるつもりです。あなたに実証された戦略及び実例を与えることにより、それらの戦略から、どのようにより大きな収入や、尊敬、権力といった成功に変えることができるかわかるはずです。またこれを行う時、あなたの生活は以前とは全く違ったものになるだろう。Much of this book focused on how you can improve your business life and career.Bat the strategies also work in virtually any area of your life where you need to persuade others to accept your position or ideas.本書では、あなたがどのようにビジネスライフ及びキャリアを改善することができるかに注目しました。さらに戦略を打つ時、あなたが上司にや他人に自分の考えを認めてもらう必要があるときなど、あなたの全ての生活圏や仕事全てにおいて役立つだろう。they show you how to become a leader. A person who holds a position of respect and influence. they show you how to get what you want.あなたが、どうすればリーダーになれるか?又、尊敬と影響力をもつ人になれるか?どうすれば、あなたが望むものを手に入れることができるか教えましょう。And how to get what you want in a totally ethical and honorable way.またそれは、全く倫理と尊敬すべきやり方であなたが望むものを手に入れることができる。I have included over 200 specific examples of how people have successfully implemented these strategies into their business lives and careers.私は、本書に中にビジネスライフやキャリアにおいて成功した人々がこれらの戦略をどのように生かし成功したのか200以上の実例を収録しました。Several of these examples are outside the business world.But it is important that when you read these strategies and examples,you focus on how they can be successfully applied to all areas of your life.これらのいくつかはの例は、ビジネス界のものではありません。しかし、これらの戦略及び例を読んだ時、あなたの全ての生活圏にどのように生かすことができるか、それらをうまく適用させ成功することができるのか考えることが重要です。You're about to begin a wonderful journey .あなたは、素晴らしい旅にでようとしているところです。You're going to learn to learn that you have hidden assets,untapped opportunities and overlooked possibilities that are not producing maximum results for you.that is going to change.あなたは、まだ最大の成果を得ていない。そこにはまだ未開発の力、及び見落とされた可能性があることを学ぼうとしている。それは自分を変えようとしているのだ。You'll be shocked at how to truly easy this going to be.はじめてみると、あなたはそれがあまりに簡単すぎてショックを受けるかもしれない。Too good to be true?本当に?話がうますぎる!It's not.そんなことはありません。Let me take just one seemingly huge, complicated,income-increasing problem and show you how truly easy and simple it is to solve.では1つ、あなたに一見複雑で大きすぎると思われる収入を増やすという問題を例に、それがどのくらい簡単で単純に解決するのかお見せしよう。--------------------------------------次回へつづく・・・はっきり言って、ここからやっと本文。
2004.07.20
コメント(2)
全11件 (11件中 1-11件目)
1