広告
posted by fanblog
2021年12月31日
『watershed moment』 「重大な分岐点」
『watershed moment』
「重大な分岐点」
川の流れを変える瞬間
【イメージ】
時の流れ を 水の流れ とする。
すると 「watershed 川の流れを分岐させる所」 はこれから その水がどこに流れつくのかを左右 する 「重大な分岐点」 になります。
【例文】
Today I take the exam.
今日試験を受ける。
It will be a watershed moment for me.
重大な分岐点 になるだろう。
Covid-19 went viral in 2020.
コロナウィルスは2020年に爆発的に拡散した。
It was a watershed moment in the world.
この蔓延は世界の 重大な分岐点 だった。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【 『旅ブログ』 始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、 何らかの形でここの英語も復習できる形 にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11180410
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック