アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2021年12月31日

『watershed moment』 「重大な分岐点」

watershed moment.png

『watershed moment』
「重大な分岐点」



【直訳】
川の流れを変える瞬間

【イメージ】
時の流れ 水の流れ とする。

すると 「watershed 川の流れを分岐させる所」 はこれから その水がどこに流れつくのかを左右 する 「重大な分岐点」 になります。


【例文】
Today I take the exam.
今日試験を受ける。
It will be a watershed moment for me.
重大な分岐点 になるだろう。


Covid-19 went viral in 2020.
コロナウィルスは2020年に爆発的に拡散した。
It was a watershed moment in the world.
この蔓延は世界の 重大な分岐点 だった。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』 始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、 何らかの形でここの英語も復習できる形 にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年12月30日

『red eye』 「夜行便」

red eye.png

『red eye』
「夜行便」



【直訳】
赤い目

【由来】
夜行便に乗るとなかなか眠れず朝に目的地に着いた頃には 寝不足で 目が赤く なっている様子 からきています。

「red eye flight」 夜行便の飛行機 になります。


【例文】
I went to Singapore by red eye flight.
夜行便の飛行機 でシンガポールに行った。

I like red eye flight cuz I actually feel that I'm about to get to oversea.
夜行便 は海外に今まさに向かっているんだと実感できるから好きだ。



ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング


この世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)



2021年12月29日

『feel like a million bucks』 『look like a million bucks』 「とても気分がいい」「絶好調」「最高の気分」「とても元気」

feel like a million bucks.png

『feel like a million bucks』
『look like a million bucks』
「とても気分がいい」「絶好調」「最高の気分」「とても元気」


【直訳】
100万ドルのように見える
100万ドルのように感じる

【イメージ】
もし 100万ドル 手に入れたら 「最高の気分」 になるのでこそからイメージです。

お金に関係無い場面でも使えます。




【例文】
A:How do you do?
調子はどう?
B:I feel like a million bucks!
絶好調だよー!

He looks like a million bucks.
彼は とても気分が良さそうだ。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』 始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、 何らかの形でここの英語も復習できる形 にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年12月28日

『You know the drill.』 「いつもやってるから分かるよね。」

You know the drill..png

『You know the drill.』
「いつもやってるから分かるよね。」


【直訳】
そのドリルを知っている

【イメージ】
「drill ドリル」 とは、
よく小学生の頃にやった算数ドリルみたいに、 「同じ事を何度も何度も繰り返し練習する事」 です。

「You know the drill.そのドリルを知っている」 という事は、
話題になっている事を 何度も何度も繰り返しやった事がある というイメージです。


だから、その話題については、
「君ならいつもやってる事だからもう十分わかってるよね!」 という意味になります。


【例文】
Let's cut the explanation of this game.
このゲームの説明は省略しよう。
You know the drill.
いつもやってるから分かるよね!










ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!




世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!




2021年12月27日

『take the cake』 「ズバ抜けている」「並外れている」「抜きん出ている」

take the cake.png
『take the cake』
「ズバ抜けている」「並外れている」「抜きん出ている」


【直訳】
ケーキを獲得する


【イメージ】
他の競合より ズバ抜けている から、
「もしコンテストがあったとしたら優勝して賞品として ケーキが貰えるtake the cake よ!」というイメージです。



良い意味 はもちろん、
皮肉を込めて悪い意味でも 使われます。





【例文】
Tom's acting skill takes the cake.
トムの演技は ズバ抜けてるよ。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング

2021年12月26日

「環境を考慮した生活をする」「環境に優しい生活をする」

go green.png

『go green』
「環境を考慮した生活をする」「環境に優しい生活をする」



【直訳】
緑で行く

【イメージ】
緑は森とか植物の自然の象徴 です。

節電、節水、ゴミを減らす、リサイクルなどなど
「eco-friendly」 な生活を心がけましょう!


【例文】
Let's go green!!
環境に優しい生活をしよう!

Nature resources are limited. We should go green.
天然資源には限りがある。 環境に優しい生活をする べきだ。







ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)




2021年12月25日

『lit up like a Christmas tree』 「上機嫌に酔っている」「酔っ払って顔が真っ赤」

lit up like a Christmas tree.png

『lit up like a Christmas tree』
「上機嫌に酔っている」「酔っ払って顔が真っ赤」




【直訳】
クリスマスツリーのように火がともる




【イメージ】
クリスマスツリーのイルミネーションがキラキラ光っている様子 「酔っ払って顔が赤くなっている」 ように見える事から由来します。


クリスマスツリーだけに 「上機嫌な」 イメージ です。




【例文】
Tom was lit up like a Christmas tree last night.
トムは昨晩 上機嫌に酔っていた。







━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』 始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、 何らかの形でここの英語も復習できる形 にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年12月24日

『It's like night and day.』 「月とスッポンだ。」「まったく別物だよ」

like night and day.png

『It's like night and day.』
「月とスッポンだ。」「まったく別物だよ」



【直訳】
夜と昼みたいだ。




【由来】
日本語 でいう 「月とスッポン」


2つのものがあきらかに違う 時に 「夜と昼」 みたいに まったく違うものだ と言う時に使います。





【例文】
You got a new sport car? How do you feel compare to previous one?
わお、新しいスポーツカー買ったの? 前のと比べてどう?
It's very fast than previous one!! It's like night and day.
まあね、前のよりかなり速いよ! 月とスッポンだね。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)


人気ブログランキング


2021年12月23日

『I get the picture.』 「だいたい分かったよ。」「話が見えた。」「だいたい把握できたよ。」「理解したよ。」

I get the picture.png

『I get the picture.』
「だいたい分かったよ。」「話が見えた。」「だいたい把握できたよ。」「理解したよ。」


【直訳】
絵を手に入れる

【イメージ】
相手の言いたい事を一つの 「絵」とする。
「get the picture その絵を手にした」 という事は 絵の全体像はもう見えている という状態です。

「なるほどね、言っている事だいたい分かったよ!」 みたいな感じです。


【例文】
A:Did you understand what I want to say?
私の言いたい事分かった?

B:Yeah, I got the picture.
ああ、 だいたい分かったよ。








ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!




世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!




2021年12月22日

『over the moon』 「(月を飛び越えるほど)嬉しい」「大喜び」

over the moon.png

『over the moon』
「(月を飛び越えるほど)嬉しい」「大喜び」



【直訳】
月を超える

【イメージ】
イラストのように、
嬉しすぎて 月を飛び越えてしまうイメージ です。

例文のように、
be over the moon の形で使います。


【例文】
I was over the moon when I achieved the perfect score on TOEIC.
TOEICで満点を取って 大喜びした。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ 「マナベル」 でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2021年12月 >>
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: