この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
広告
posted by fanblog
2015年10月18日
脚、お尻系の単語
glutes(大臀筋)に続いて下半身でよく聞く単語を調べました。
Butt
buttはお尻という意味で使われているみたいです。
glutesと指してるところは同じだと思うんですけど、buttはよりお尻感があると思います(よくわかんないけど、雰囲気でglutesは大臀筋を指してて、buttはただ単にお尻って感じ?なのかなと)
Thigh
thighは太もものことです。
読み方はサイ、タイみたいな感じなんですけど自分的にはタイのほうが覚えやすいです。
日本語でも太もものこと大腿部って呼ぶんでタイから腿を連想できます。
Calf
calfはふくらはぎです。
これはトレーニングしてる人なら一発でわかると思います。
ふくらはぎのトレーニングはカーフレイズが王道ですし、日本でもカーフレイズ以外の呼び方聞いたことないです。(かかと上げとかいうかな?w)
他にもトレーニング名から身体の部位を覚えることができそうなので引き続きわからないものを調べていこうと思います!
Butt
buttはお尻という意味で使われているみたいです。
glutesと指してるところは同じだと思うんですけど、buttはよりお尻感があると思います(よくわかんないけど、雰囲気でglutesは大臀筋を指してて、buttはただ単にお尻って感じ?なのかなと)
Thigh
thighは太もものことです。
読み方はサイ、タイみたいな感じなんですけど自分的にはタイのほうが覚えやすいです。
日本語でも太もものこと大腿部って呼ぶんでタイから腿を連想できます。
Calf
calfはふくらはぎです。
これはトレーニングしてる人なら一発でわかると思います。
ふくらはぎのトレーニングはカーフレイズが王道ですし、日本でもカーフレイズ以外の呼び方聞いたことないです。(かかと上げとかいうかな?w)
他にもトレーニング名から身体の部位を覚えることができそうなので引き続きわからないものを調べていこうと思います!
【このカテゴリーの最新記事】
- no image
- no image
- no image
- no image
- no image
2015年10月15日
glutes 臀部の筋肉
glutes 臀部(お尻)の筋肉、大臀筋
トレーニングの記事を読んでいる時に出てきました。
ヒップスラストという最近メジャーになってきてるトレーニングの記事でした。
This exercise targets the glutes. このエクササイズは大臀筋をターゲットにしています。
Glutes are the largest muscles in the body. 臀筋は身体の中で最も大きい筋肉です。
ヨガとかピラティスのレッスン動画とかでもよくglutes出てきます。
身体の他の部位も調べていこうと思います。
トレーニングの記事を読んでいる時に出てきました。
ヒップスラストという最近メジャーになってきてるトレーニングの記事でした。
This exercise targets the glutes. このエクササイズは大臀筋をターゲットにしています。
Glutes are the largest muscles in the body. 臀筋は身体の中で最も大きい筋肉です。
ヨガとかピラティスのレッスン動画とかでもよくglutes出てきます。
身体の他の部位も調べていこうと思います。
2015年10月14日
テレビでスペイン語 3課
出身地を聞く
De donde eres? どこ出身ですか?
De ~から
Soy de Japon. 私は日本出身です。
Soy de Tokio. 私は東京出身です。
Soy de Tokio , de Japon 私は日本出身、東京出身です。
Tierra 地球
Somos de francia. 私たちはフランス出身です。
De donde sois? 君たちはどこ出身ですか?
Soy japones. 私は日本人です。
セファールの説明聞き飽きましたw
まだA1レベルにもなってないだろうな。
まずは自分に関することを色々と言えるようにならなきゃダメですね。
De donde eres? どこ出身ですか?
De ~から
Soy de Japon. 私は日本出身です。
Soy de Tokio. 私は東京出身です。
Soy de Tokio , de Japon 私は日本出身、東京出身です。
Tierra 地球
Somos de francia. 私たちはフランス出身です。
De donde sois? 君たちはどこ出身ですか?
Soy japones. 私は日本人です。
セファールの説明聞き飽きましたw
まだA1レベルにもなってないだろうな。
まずは自分に関することを色々と言えるようにならなきゃダメですね。
英語・スペイン語どちらも話せる! [基礎エクササイズ篇] (バイリンガル叢書)
新品価格
¥1,728 から
(2015/10/14 00:52時点)
タグ: テレビでスペイン語
テレビでフランス語 3課
マルシェでの買い物編
Je voudrais des olives
Avec ca? 他に何か?
C'est tout, merci. それで全部です。ありがとう。
Je voudrais ca. これが欲しいです。
Avec ceci? 他には?
Ca sera tout, merci. それで全部です。 ありがとう。
C'est combien? いくらですけ?
euroの発音はウゴみたいな感じ。
しかも前の言葉とリエゾンするからものすごい聞き取りづらい。
数字はなんとなく覚えてきたけど、知ってる数字でもeuroと繋がると聞き取れないです。
値段の聞き取り全然ダメでした。
特に1ユーロが全くなんて言ってるのかわかりません。
3とか5とか7はなんとなくわかったんですけど、1は全然ダメでした。
数字だけじゃなくてeuroもくっついた形でも聞き取る練習しなきゃなと思いました。
Je voudrais des olives
Avec ca? 他に何か?
C'est tout, merci. それで全部です。ありがとう。
Je voudrais ca. これが欲しいです。
Avec ceci? 他には?
Ca sera tout, merci. それで全部です。 ありがとう。
C'est combien? いくらですけ?
euroの発音はウゴみたいな感じ。
しかも前の言葉とリエゾンするからものすごい聞き取りづらい。
数字はなんとなく覚えてきたけど、知ってる数字でもeuroと繋がると聞き取れないです。
値段の聞き取り全然ダメでした。
特に1ユーロが全くなんて言ってるのかわかりません。
3とか5とか7はなんとなくわかったんですけど、1は全然ダメでした。
数字だけじゃなくてeuroもくっついた形でも聞き取る練習しなきゃなと思いました。
新品価格
¥1,512 から
(2015/10/14 00:51時点)
タグ: テレビでフランス語
2015年10月12日
テレビでイタリア語 3課
初対面の挨拶、自己紹介
Peacere, Maria. よろしく マリアよ
Peacere, mio. こちろこそよろしく
Sono studente. 私は学生です。
Lei e mia moglie. 彼女は私の妻です。
万梨音さんのシリーズの基礎編見始めました。
メンバーほとんど変わってないんですねw
基礎編見てなくてレベル高い方のシリーズから見ちゃったんで基礎編めっちゃ簡単に感じます。
基礎をしっかり身につけたいです。
Peacere, Maria. よろしく マリアよ
Peacere, mio. こちろこそよろしく
Sono studente. 私は学生です。
Lei e mia moglie. 彼女は私の妻です。
万梨音さんのシリーズの基礎編見始めました。
メンバーほとんど変わってないんですねw
基礎編見てなくてレベル高い方のシリーズから見ちゃったんで基礎編めっちゃ簡単に感じます。
基礎をしっかり身につけたいです。
新品価格
¥2,160 から
(2015/10/13 00:21時点)
タグ: テレビでイタリア語
テレビでドイツ語 3課
職業を言えるようにする
Ich bin Reporter. 私はレポーターです。
Und was sind Sie von Beruf? そしてあなたの職業はなんですか?
Ich bin koch. 私はコックです。
Ich bin Student. 私は学生です。
sein 〜である
platz 広場
strase 通り
Weg 道
Berg 山
Ring 環状道路
このシリーズのドイツ語初めてみました。
当たり前だけど春香クリスティーンドイツ語ペラペラですね。
というか日本語が流暢すぎてドイツ語話すイメージがなかったです。
しかもスイス出身なんですね。
スイスでドイツ語使われてるの知らなかったです。
ドイツ語基礎からやりたかったんでこのシリーズちゃんと見てしっかり勉強したいです。
Ich bin Reporter. 私はレポーターです。
Und was sind Sie von Beruf? そしてあなたの職業はなんですか?
Ich bin koch. 私はコックです。
Ich bin Student. 私は学生です。
sein 〜である
platz 広場
strase 通り
Weg 道
Berg 山
Ring 環状道路
このシリーズのドイツ語初めてみました。
当たり前だけど春香クリスティーンドイツ語ペラペラですね。
というか日本語が流暢すぎてドイツ語話すイメージがなかったです。
しかもスイス出身なんですね。
スイスでドイツ語使われてるの知らなかったです。
ドイツ語基礎からやりたかったんでこのシリーズちゃんと見てしっかり勉強したいです。
魔女の宅急便(ドイツ語版) Kiki's kleiner Lieferservice
新品価格
¥1,820 から
(2015/10/12 23:52時点)
タグ: テレビでドイツ語
2015年10月11日
fibula 腓骨 (MLBの記事から)
Fibulaという単語がMLBの記事で出てきました。
ディビジョンシリーズのドジャース対メッツでランナーのアトリーがメッツのショートのテハダに悪質なスライングをして骨折させました。
その骨折した箇所が腓骨(Fibula)という部分でした。
カーフ(ふくらはぎ)の辺にある骨みたいです。
fractured fibulaで腓骨骨折というようです。
fractured fibula ends Tejada's postseason.と記事にはありました。
腓骨骨折でテハダのポストシーズンが終わる。という感じだと思います。
今まで見た中でも最悪レベルにヒドいスライングでした。
完全にベースに行かずにショートにタックルしに行きましたからね。
ショートはあの体勢じゃ避けようもないし、アトリー最悪ですね。
報復死球とか良くないとは思いますけど、アトリーには是非当てて欲しいです。
Let's go mets!!
ディビジョンシリーズのドジャース対メッツでランナーのアトリーがメッツのショートのテハダに悪質なスライングをして骨折させました。
その骨折した箇所が腓骨(Fibula)という部分でした。
カーフ(ふくらはぎ)の辺にある骨みたいです。
fractured fibulaで腓骨骨折というようです。
fractured fibula ends Tejada's postseason.と記事にはありました。
腓骨骨折でテハダのポストシーズンが終わる。という感じだと思います。
今まで見た中でも最悪レベルにヒドいスライングでした。
完全にベースに行かずにショートにタックルしに行きましたからね。
ショートはあの体勢じゃ避けようもないし、アトリー最悪ですね。
報復死球とか良くないとは思いますけど、アトリーには是非当てて欲しいです。
Let's go mets!!
New Era(ニューエラ) MLB ニューヨーク・メッツ 2014 Authentic On-Field 59FIFTY キャップ (オルタネートカモ) - 7.3/8[58.7cm]
新品価格
¥5,400 から
(2015/10/11 22:19時点)
2015年10月08日
all time high 史上最高
ABC news showerで紹介されてました。
All time high で史上最高という意味だそうです。
record high 記録的な高さ
アメリカのATMでの手数料が史上最高に高騰しているというニュースでした。
銀行が低金利のせいで他のところで儲けなきゃいけないらしいです。
20ドル下ろすのに手数料3ドルかかってました。
なるべくキャッシングとかしないようにしてるけど、もしすることになったら手数料の確認もしっかりやんないとなと思いました。
All time high で史上最高という意味だそうです。
record high 記録的な高さ
アメリカのATMでの手数料が史上最高に高騰しているというニュースでした。
銀行が低金利のせいで他のところで儲けなきゃいけないらしいです。
20ドル下ろすのに手数料3ドルかかってました。
なるべくキャッシングとかしないようにしてるけど、もしすることになったら手数料の確認もしっかりやんないとなと思いました。
キクジュク—聞いて覚えるコーパス英熟語 Basic1800 (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)
新品価格
¥1,512 から
(2015/10/8 15:13時点)
タグ: abcnews
2015年10月07日
テレビでスペイン語 2課
Soy Jin. y usted? 私はジンです。あなたは?
Soy actor. 私は俳優です。
Colgando en tus manos
Cuidado, cuidado
Que mi corazon esta colgando en tus manos. 私の心があなたの手にぶら下がってる。
medico medica 医者
pintor pitora 画家
bailaora bailaor フラメンコダンサー
基礎編のフレーズは余裕すぎたと思ったけど、歌とかほぼわかんなかったです。
Soy actor. 私は俳優です。
Colgando en tus manos
Cuidado, cuidado
Que mi corazon esta colgando en tus manos. 私の心があなたの手にぶら下がってる。
medico medica 医者
pintor pitora 画家
bailaora bailaor フラメンコダンサー
基礎編のフレーズは余裕すぎたと思ったけど、歌とかほぼわかんなかったです。
タグ: テレビでスペイン語
テレビでフランス語 2課
豪太さんのシリーズの基礎編の2課
Je voudrais une courgette, s'il vous plait.
Je voudrais des carottes. 私はニンジンが欲しいです。
Je voudrais cinq kiwis. 私は5個のキウイが欲しいです。
vouloir 〜が欲しい
des いくつかの (読み方はデ)
Comme ca? こんくらい?
Oui merci. はい、ありがとう。
Un peu plus. もうちょっと
Je voudrais des oranges. ジュブドレデゾアンジ (母音の時、desのsをリエゾンする)
基礎編一回見たことあるけど、また見ると前回よりすごいわかるようになってて楽しい!
でもまだわかんないとこいっぱいあるし、復習大事だなと思いました。
豪太さん数字もわかんなかったのに今はネイティブとも喋れてて改めて成長早いなと感じました。
復習しっかりやってレベルアップしたいです!
Je voudrais une courgette, s'il vous plait.
Je voudrais des carottes. 私はニンジンが欲しいです。
Je voudrais cinq kiwis. 私は5個のキウイが欲しいです。
vouloir 〜が欲しい
des いくつかの (読み方はデ)
Comme ca? こんくらい?
Oui merci. はい、ありがとう。
Un peu plus. もうちょっと
Je voudrais des oranges. ジュブドレデゾアンジ (母音の時、desのsをリエゾンする)
基礎編一回見たことあるけど、また見ると前回よりすごいわかるようになってて楽しい!
でもまだわかんないとこいっぱいあるし、復習大事だなと思いました。
豪太さん数字もわかんなかったのに今はネイティブとも喋れてて改めて成長早いなと感じました。
復習しっかりやってレベルアップしたいです!
タグ: テレビでフランス語