アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2015年09月29日

neck and neck 接戦

キャッチ世界の視点の中のABCNewsで紹介されてました。

大統領選挙のニュースでトランプと誰かが接戦になってるというニュースでした。

Neck and neckで接戦になっているという意味らしいです。

競馬の馬の首のNeckから来ている表現だそうです。

スポーツでも出てきそうな表現なので覚えておこうと思います。



タグ: abcnews
【このカテゴリーの最新記事】
posted by Yu11 at 07:47| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

2015年09月23日

テレビでスペイン語 最終回

Espero vover a verte. また君に会えたらいいな

Esperamos voerte pronto en la pelicula. すぐに君に映画で会えたらいいな

Que te mejores pronto. 早く良くなるといいね。

Que tengas buen viaje. 良い旅を。

桃太郎めっちゃおもしろかった!笑


幸太郎さんも最初のシリーズでは全く話せなかったけど、今はものすごい表現の幅が広がってると思いました。

スペイン語は発音がしやすいのもあってか、シリーズごとに成長がどんどんわかるのが面白いです。

日本人にはスペイン語は習得しやすい言語なんだなと改めて思いました。


ぐらしお荘愉快な感じで面白かったです。

次のシーズンも楽しみです。

他の言語は基礎からやりたいけど、スペイン語はこのままレベル上げてってほしいです。

NHKテレビ テレビでスペイン語 2015年 10 月号 [雑誌]

新品価格
¥432 から
(2015/9/23 00:55時点)


posted by Yu11 at 00:24| Comment(0) | TrackBack(0) | スペイン語

2015年09月22日

テレビでフランス語 最終回

豪太さんのフランス語は前のシリーズから見ていたので最終回寂しいですね。

今日のも前回の続きでフランス人を案内するものでした。

習ったフレーズを使ってちゃんと案内できててすごかったです。

レツインズにもインタビューしてました。

最初のころはほんとに初心者レベルだったのに、今は発音とかもすごい綺麗になってきて簡単なフレーズならすぐに出てきててすごいなと思いました。

インタビューはさすがに難しいと思いますけど、旅行するのに必要なレベルはあれぐらいできればかなり楽しそうです。

まずは自分も豪太さんぐらいのレベルを目指して頑張っていこうと思います!

NHKテレビ テレビでフランス語 2015年 10 月号 [雑誌]

新品価格
¥432 から
(2015/9/23 00:24時点)


posted by Yu11 at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | フランス語

2015年09月21日

テレビでイタリア語 最終回

イタリア語も今シリーズ最後。

感謝の表現

E stato moto bello! とても楽しかったよ!

E stato un posto fantastico! すてきな場所だったよ!

E stato un viaggio gantastico! 良い旅だったよ!

E stata un piacere stare con te! あなたといられてうれしかった!



イタリアンジョークめっちゃ難しい(笑)

字幕あってもわかんないのあったから、これ理解できるのは相当イタリア語できなきゃだめだなと思いました。


万梨音さんも言ってたから自分もアウトプットどんどんしていこうと思います!

NHKテレビ テレビでイタリア語 2015年 10 月号 [雑誌]

新品価格
¥432 から
(2015/9/22 00:27時点)


posted by Yu11 at 23:58| Comment(0) | TrackBack(0) | イタリア語

テレビでドイツ語 最終回

とうとう今回のシリーズの最終回になりました。


Was hast du in den Sommerferien gemacht? 君は夏休みに何したの?


ポツダム広場の光の祭典めっちゃ綺麗でした。

ニクラスとベルナルド見れなくなるの悲しい(笑)

ベルリン綺麗なとこいっぱいあって行きたくなりました。


復習

Ich lese gern in meiner freizeit ein buch. 私は自由時間に本を読むのが好きです。

Ich wohne seit 7 Jahren in Berlin. 私は7年前からベルリンに住んでます。

Nach der Arbeit gehe ich ins Kino. 私は仕事の後に映画に行きます。

Ich hattegern zwei Bockwurste. ボックブルストを二つください。

Ich kan ein bisschen Klavier spielen. 私は少しピアノが弾けます。


先生が言ってたけど、このシリーズやっぱ難しかったんだ(笑)

次のシリーズは簡単なのかな?

まだ基本がわかってないんで次のシリーズからまたしっかりやりたいです!

歩いてまわる小さなベルリン

新品価格
¥1,944 から
(2015/9/21 23:53時点)


posted by Yu11 at 23:25| Comment(0) | TrackBack(0) | ドイツ語

2015年09月18日

瞬間英作文でスピーキングのトレーニング

スピーキングのトレーニングに瞬間英作文に取り組んでいます。

どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)

新品価格
¥1,944 から
(2015/9/18 15:10時点)




自分の英語のスピーキング力はかなり成長が遅れてます。

TOEICでスコアを取るためにリスニング、リーディングの勉強を中心にやってきてスピーキング、ライティングはおろそかになっていました。

ライティングは今のところはそんなに使う場面もないからいいんですけど、スピーキングは必要不可欠です。

というか英語勉強してるのに話せないってどうなのって結構言われます(笑)

自分もそう思います。




なので今はスピーキングに重点を置いてトレーニングしています。

スピーキングのトレーニングに一番効果的だと思うのが、瞬間英作文です。

日本語を見て、それを瞬時に英訳するというものなんですが、それが難しいです。

簡単な文章でもすごい考えちゃって瞬時に反応することができません。

それを瞬時に反応できるようにトレーニングを重ねていきます。

瞬時に反応できるようになってくるとわざわざ日本語を訳して英語にしたりせずに英語をそのまま理解できるようになってきます。




今取り組んでいるのは中学生レベルの英作文です。

中1レベルはなんとかできるぐらいな感じで、中2、中3になると時間がかかる文章も出てきます。

中には訳せないものも出てきます。




TOEIC800点越しても中2レベルの英文が作れません(笑)

多少ショックを受けましたが、逆にこれができるようになったらまたレベルアップできるなと希望が湧いてきました!

まずは中学生レベルの文章がしっかり作れるようにしたいと思います。

それができるようになったら高校レベルやTOEICの教材でも英作文してみたいです。




英作文でスピーキング能力の向上ができることがわかれば、他の言語にも応用してみたいと思います。

英語からフランス語、英語からスペイン語、日本語からフランス語、日本語からスペイン語、どれにすればいいのかはまだわからないですけど、Duolingoで英語から訳す練習をして多少身についてるので、英語から訳すのもいけるんじゃないかなと考えています。
posted by Yu11 at 14:52| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

2015年09月16日

おときそ シンガポール

写真を撮る時

Can you get the whole merlion in? マーライオン全身入ってますか?

Can you get everybody in? みんな入ってますか?


シンガポールの水族館いい感じでした。

キレイそうだし、色んな種類の魚いて楽しそうでした。

スクートなら安いし、近いうちに行きたいです!

行ったらセントーサ島も行こうと思います。





posted by Yu11 at 01:01| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語

テレビでスペイン語 L23

Esta vista me recuerda la Edad Media. この景色 まるで中世にいるみたい。

トレドいい感じでした。

ヨーロッパってカテドラル何個ぐらいあるんですかね?笑

どこいっても教会とかカテドラルであふれてる気がします。

日本の神社とか寺みたいな感じなんですけね。

でも見た目とかかっこいいし、中入ったらキレイだし、デザインも好きなんでだいたい行きます!


Esta es la catedral que hemos visto desde arriba. これは上から見たカテドラルです。


ヘルマン怖い(笑)







posted by Yu11 at 00:24| Comment(0) | TrackBack(0) | スペイン語

テレビでフランス語 L23

復習テスト

今まで習ったフランス語を使って豪太さんがフランス人の人を案内していました。

ちっちゃい間違いは出るけど、全然フランス語で会話しててすごいです。

自分は字幕出ててもわかんないとこ結構あるしまだまだだなと思いました。

豪太さんレベルになるにはまだまだ時間がかかりそうです。

あれぐらい話せるようになったらフランス旅行行っても使えて楽しいだろうなと思いました。

来週最終回なんですね。

次のシーズン続きやるんですかね?


RDV rendez-vous ランデブ



posted by Yu11 at 00:10| Comment(0) | TrackBack(0) | フランス語

2015年09月14日

テレビでイタリア語L23

もしよかったら

Se vuoi, ti do la ricetta! もしよかったらレシピ教えるよ!

Se e possibile, もし可能ならば

Se hai tempo, もし時間があれば

Se vuoi, ti faccio una foto. よかったら写真撮ってあげるよ


温泉見入っちゃって表現とかまったくはいってこなかったです。笑


ヤマザキマリさんやばいですね、

14歳で一人旅して、17歳で留学とかめっちゃたくましい。

自分は20歳過ぎてから一人旅したけど、全然ハードでした。

それを10代からやるってすごいです。

やっぱ間違ってでもどんどん喋るべきなんですね。

イタリア人ばりに褒め上手になりたいです。

NHKテレビ テレビでイタリア語 2015年 9月号 [雑誌] NHKテキスト


posted by Yu11 at 23:58| Comment(0) | TrackBack(0) | イタリア語
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。

Mobilize your Site
スマートフォン版を閲覧 | PC版を閲覧
Share by: